ナショナル・スポンサー
今日:
9,454
昨日:
10,961
すべて:
5,354,490
  • 그게 무슨 꼴이냐?
  • 閲覧数: 5812, 2017-05-08 05:27:48(2017-05-08)
  • 오늘부터 일하니까 어제 조금 운동했어요.

    그것이 안 된 것 같아요.(ㅠ.ㅠ)

    허리나 다리가 아파요.(그렇게 무리하지 않는데...?)

    어떡해~.

    오늘은 너무 더워질 것 같아요.

    프랑스 선거 결과가 팔표했다.앞으로로 잘 지켜보야겠어요.


コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
511 회색 10008 2012-11-24
오늘 "知恵袋"방에서 동사의 활용을 봤어요. 그리고 잘 생각해 보면 일본어로도 5段活用을 공부했던 것을 기억났다. 하하하..난 일본어도 문법이 좀 싫었다.[:ぎょ:] [:オッケー:]저 방을 잘 보고 잘 기억할 거예요! 자~오늘은 "시험 후..."(전화) 가:여보세요? 나:엄마...영희인데요. 가: 어!영희야 어떻게 됐어? 나:모르겠어요.[:しくしく:]아마 잘 할 수 없었던가 봐요. 가:걱정 마!꼭 괜찮다니까![:チョキ:]그러니까 여기저기 가지 말고 어서 돌아 와. 나:네,근데요 지금 성미랑 같이 있었는데 커피 한잔 마셨다가 돌아갈께요.[:コーヒー:] 가:알았어...저~~영희야,성미는 어땠어? 나:돌아와서 말할께요. 가:네,네,알았어...그럼 어서 와.끊어.[:家:] 어때요?[:汗:]이번도 웃어버렸을까요?[:ぽっ:]
510 회색 5580 2012-11-24
왜 이렇게 한국어 공부가 재미있는지 모르겠어요. 공부는 별로 좋아하지 않는데...[:にひひ:] 매일 매일 메모하거나 일기를 쓰거나 여러가지 찾을 것 조차 즐거워요.[:にかっ:] 한국어로 혼자 중얼거릴 것이 늘어났어요. 하지만 아들이랑 같이 서점에 가서 아들이 한국어 책의 카타카나를 읽어도 난 이해하지 않아요...왜?[:きゅー:] 아들 발음이 이상한 탓이지? 그렇다면 내 발음은 괜찮을까요?[:汗:] [:おにぎり:]도시락을 사러 갔던 때.(상상한 대화) 가:어서 오세요~. 나:와~이것 저것 맛있게 보여요.아줌마 저는 고기를 먹을 수 없어요. [:肉:]그러니까 고기를 넣고 없는 도시락은 있어요? 가:네,네,있어!이건 어때요? 나:뭔데요? 가:물고기와 야채밖에 넣고 없으니까. 나:잘됐다!그럼 이걸 주세요. 가:네,고마워요.맛있게 먹어야 돼. 나:네,감사합니다.많이 팔으세요~! 가:네,또 오세요~. 근데 좀전에 본 드라마 안에서 "많이 사 주세요~."라고 말해서 가게를 나온 처럼 보였지만...
509 회색 7609 2012-11-24
어젯밤은 인터넷 탓인지 여기에 올 수 없어요. 하지만 어젯밤은 불만을 쓰려고 하는데 오지 못해서 좋았다.[:てへっ:] 그 불만은 마음의 깊은 곳에 놓고 있거든요. 근데 쓰려고 한 것 안에 질문이 하나 있으니 그거만 가르쳐 주세요. [:ぷん:]"眉間にしわを寄せる"는 한국어로 뭐예요? 아...제목을 붙인 내용을 말할게요. "사랑의 반대는 증오가 아니라 관심이 없는 일이다."[:love:] 그 말은 회사에서도 집에서도 그렇다면 사랑도 사람도 기를 수 없다고 의미예요. 참,사실은 오늘은 도시락을 사는 대화와 은행에서의 대화를 준비했는데... 길게 됐으니까 다음에 쓰자!
508 회색 5437 2012-11-24
[:ハート:]우리 부모님은 결혼한지 오십년이 지났대요.[:love:] 와~정말 굉장하시네요. 저엔 남동생이 둘이 있어요. 이제 다 결혼해서 따로 따로 살고 있어요.[:オッケー:] 그러니까 선물이나 축하를 어떻게 하는지 문장을 보내고 상담해요.[:汗:] 우리 엄마 생신 전 날이 결혼기념날이에요. [:しょぼん:]근데 우리 동생들이 제가 부모님이랑 같이 살고 있기 때문에 안심하거든요. 하지만 부모님은 아무것도 말하지 않지만 아들들이 먼 곳에 살고 있기 때문에 외로운 것이 아닐까요? 아~우리 어머님이랑 아버님이랑 결혼했다가 오십년..저도 나이를 많이 먹었어요.^^
507 회색 5298 2012-11-24
딸이 있다면 그런 얘기를 해 보고 싶다.(이런 테마였다가...) 가:여기 봐![:がーん:]먼지가 있잖아요. 나:어...?!조금이잖아~. 가:뭐?매일 청소하면 그런 거 없어! 나:네,네,미안해요.어제는 바빠서 청소를 못했어요.[:てへっ:] 가:거 봐...스스로 청소를 못하면 혼자방은 아까워요.[:ぷん:] 나:에~~!![:ぎょ:]엄마 정말 미안해요.한번만 용서해 주세요.엄마~~,부탁해요. 가:알았어요.이번만 용서할께.다음은 용서 못해![:パンチ:] 나:네!괜찮아요.이제부터 꼭 하니까... [:コーヒー:]우리 집은 아들이 하나 있지만 정말 아무것도 안해요. 야!이쪽에 가방이 저쪽에 책이...[:汗:] 어?여기에 셔츠가..양말까지...[:ダッシュ:]
506 회색 7628 2012-11-24
드라마를 너무 많이 보고 있으니 상상할 장면이 스스로 창피해요.[:ぽっ:] 가: 오빠![:パー:] 나:.... 가:오빠!아까부터 불렀는데 안 들렸어요? 나:어?미안,미안... 가:있잖아 내일은 내 생일인데...알고 있겠지![:しょぼん:]그런데 왜 뭐도 말하지 않아? [:ぷん:]설마 뭔가 예정이 있지? 나:어떨까?[:にひひ:] 가:내일은 안돼요!내일은 오빠랑 나랑 같이 있고 싶어...[:love:] 나:걱정 마!내일은 세상에 제일 자랑할 수 있는 생일파티다! 가:정말이요?약속해? 나:응.약속할께.내일은 내가 차로 데리러 올 테니가.[:車:][:ダッシュ:] 가:알았어요!...오빠!사랑해!![:ハート:] [:ぽっ:][:汗:]아~부끄러워요...내 스타일이 아니구요.
505 회색 5778 2012-11-24
근데 어제 만든 대화는 그렇게 웃겼어요?[:がーん:][:汗:] 한국 부부는 나이 차이가 있는 때 그런거 아니니? 오늘은 학생 대화를 만들었어요. 가:좋은 아침![:太陽:] 오늘은 일찍 왔네? 나:네,실은 숙제 안했어. 가:에!![:ぎょ:]그건 큰일이야...아까 교문앞에서 선생님한테 만나면 아침부터 아주 기분이 나쁜 모습이였다. 나:에?정말이야?[:はうー:]어떻하지~!! 가:걱정 마! 내가 도와 줄게.어서 시작하자... 나:응.고마워요. 다음에 내가 도울 수 있는 일이 있다면 뭐든지 말해! 난 숙제를 안해서 학교에 간 적이 없었어요.[:オッケー:] 지금 생각해 보면 학생 때는 짧네요. 그러니까 학생들은 열심히 공부해야 돼![:グー:]
504 회색 7051 2012-11-24
[:むむっ:][:パー:]선생님에게 들을 말씀이 있어요. 전화해서,,,"지금 전화 통화 괜찮아?"라는 대화가 있었어요. 그건 일본어라면 「今、話せる?」처럼 느낌으로 괜찮아요? [:にこっ:]와 [:女性:] 얘기...[:love:] 가:우리 결혼해서 3개월이 됐지.근데 할 얘기가 있어요. 나:무슨 얘기? 가:전부터 말하야 되는지 어떤지 생각했는데... 나:그러니까 무슨.... 가:어허!내 말 끝까지 들어! 나:.... 가:우리 부모님과 함께 살고 있잖아요. 부모님은 아무것도 말씀하시지 않지만 당신이랑 저랑 얘기하는 것을 듣고 안색이 안좋거든요. 나:에?! 왜? 가:아무리 내가 연하라고 해도 반말은 안돼잖아요. 나 당신의 남편이거든요. 그러니까 오늘부터 아니 지금부터 반말은 멈추자. 나:응,,,미안해...요. 앞으로 조심할게요. 어때요?[:てへっ:]나 작가같이 보이겠죠!? 테마를 정해서 대화를 생각하면 잇달아 상상할 수 있어요. 맞는지 안되는지 가르쳐주시면 너무 재미있게 공부할 수 있는 것 같아요.
503 회색 9224 2012-11-24
오늘은 이 회사에서 처음으로 HANGUK.jp에 왔어요. 시간이 좀 있기 때문에 전화 대화를 만들어서 "知りたい韓国語"방에서 썼어요.[:てへっ:] 여러 대화를 상상해서 작문할 것도 재미있어요![:オッケー:] 매일 뭔가 테마를 정해서 상상한 문장을 일기에 쓸까요? 맞다!마치 대화 책 처럼...[:にひひ:] 언제나 그런 것을 해 보자![:ぷん:](일기 내용이 회사 불명이 많니까...) 그러면 오늘은 뭐에 대해 쓸까요? 좋아!오늘은 벚꽃 구경에 대해서...[:四葉:] 가:날씨 좋네요.벌써 봄이 오네요. 나:그러게요.아까 강가 산책길의 벚꽃은 조금 피어 있었어요. 가:어 그래요?그럼 주말이라면 벚꽃 구경이 할 수 있는거야?! 나:응,어떨까요?아직 빠른 게 아니지? 가:그런가? 나:야!단지 술을 마시고 싶은 것이 아닌가? 가:아니!그런 거 아니라 봄이 오면 꼭 벚꽃 구경하기 마련이잖아요. 나:알았다,알았어요.이 번 주말에 서로 우리 가족끼리 벚꽃 구경하러 가자! 가:좋아요!주말도 날씨가 좋으면 좋겠는데...와~기대하구나~~. 나:그러게요.가족들도 기뻐할 것이야! 일본에 살고 있으면 봄엔 이런 대화를 들을 수 있어요.[:ぽっ:] 테마가 있으면 여러 대화를 상상할 수 있어서 좋은가 봐요!
502 회색 5534 2012-11-24
누군가 일기를 쓰세요~!! 대화 상대를 갖고 싶다~![:love:] 오늘도 사장님이 말씀하실 일을 먼저 해 버리려고 해서 여러가지 준비 했다. 이거 정도 해도 뭐인가 찾아서 불평을 말씀하시구요... 제가 퇴근할 때까지 오시지 않으면 좋은데...[:しょぼん:] 싫은 게 아니고 한번 얘기를 시작하면 많은 시간이 걸리거든요![:汗:] 사장님이 밖에서 전화하러 와서 "봄이 왔는데 벚꽃이 구경을 하러 갑시다.그러니까 월말에 계획을 해라!"라고 했었대.[:チューリップ:] [:にこっ:]하하하...그런 계절이 왔구나~~.[:音符:] 근데 결국 퇴근 전에 돌아 와서 한 시간 정도 불평을 듣다.[:ぎょーん:] 추신: 학교 선생님이 항상 우리 아들에게 "모처럼 키가 크기 때문에 뭔가 하세요."라고 말씀하실 것 같은데 ... 아들은 운동보다 게임을 하거나 만화를 그리거나 책을 읽은 게 좋다고 해요. 으,[:しくしく:]억울하다.저도 우리 아들이 운동하면 좋겠다고 생각하는데...
501 회색 9835 2012-11-24
"너는 내 운명"를 보고 있어요. 그 드라마 음악은 알기 쉽고 귀에 남겠어요. 좋아하니까 기억하고 싶은데 알아듣기 어려운 말이 있어요. [:ぽっ:]누구든지 가르쳐 주세요~! 일본어자막은 이렇게 돼요. [:音符:]Love you,love you,I love you 세상 안에 누구보다(世界中の誰よりも) Love you,love you,I love you 그대가 참 좋아(あなたが大好き) 맨날 웃을 수 있어(いつも笑顔でいられる) 너무나 행복해서(とても幸せだから) 언제라도 그대와 함께라면(どんな時もあなたと一緒ならば) 난 좋아!어,어(私は嬉しい!) Love you,love you,I love you 너는 사랑(あなたが大好き) I love you[:音符:] [:あうっ:]하~,우리 사장님은 항상 이렇게 말씀하시구요. "사무소 안에서 영업이 전화하지 않았으면 사무소에 있는 모두 사람의 연대 책임다." 그 말씀은 들을 때마다 "그게 무슨 소리야?"라고 생각해요.[:はうー:] 우리 사장님은 개성적인 생각이 있는 사람이에요.[:がーん:][:汗:]
500 회색 6059 2012-11-24
지금은 한국어를 공부할 시간이 한 시간 정도 있지?[:汗:] 한국어를 듣고 있는 시간은 한국드라마를 보고 있는 시간만이다.[:ぽわわ:] 전부터 맨날 듣고 있었던 회화는 아직 귀에 남아 있어요. [:ぽっ:]그러니까 노트를 보면서 중얼거려요. 이 책 대화는 다 기억하고 싶어요! 지금은 3번체 공부하고 있지만 잊은 것도 많아요.[:むむっ:] [:にこっ:]올해는 꼭 생각하는 일을 순간적에 말할 수 있도록 되고 싶어![:パンチ:] 지금 좀 머릿속에 한국어가 떠올리는 때가 있어요. [:てへっ:]맞는지 마는지 모르겠는데...
499 회색 7175 2012-11-24
[:四葉:]우리 아들의 학교는 내일이 졸업식이에요. 우리 아들도 드디어 2학년이다. 중학교는 눈 깜짝할 순간에 지날 것 같아요.[:はうー:][:汗:] 키가 크게 되어 눈에 띄는 것은 싫다고 해요. 온 학교에서 제일 키가 큰 것 같다.[:ぎょ:] 항상 엄마 옆에 있었던 작고 귀여운 우리 아들은 어디에.... [:ぽっ:]가끔 어린 때가 그리워요. 그 대신 지금은 강아지가 내 옆에 있어요.[:にくきゅう:]
498 회색 8266 2012-11-24
여러분은 어떠세요? 저는 아침은 일찍 일어나는 편이에요.[:チョキ:] 자는 시간이 바뀌어도 일어날 시간은 항상 같아요. 요새 출근 시간이 바뀌었는데 별로 유유하게 못해요.[:がーん:] 우리 어머니가 "더 자야 돼."라고 걱정해서 말씀하셔요.[:汗:] 지금은 괜찮는데...[:Zzz:]주말엔 긴장이 풀려서 잠을 자요. [:月:]밤인 한 시간과 [:太陽:]아침인 한 시간은 그 다음에 하는 것이 따라서 느낌이 변하는가 봐요. 밤은 그 후는 잠밖에 없잖아,아침은 그 다음에 할 일이 많아서 짧게 느껴요. [:てへっ:]그렇게 생각하지 않아요?
497 회색 6415 2012-11-24
[:ぎょ:]아이고~눈이 와서 놀랐어요![:雪:] 오늘은 내 인생...아니,이건 조금 오버인 표현이네요.(^^;) 지금까지 여러 사람들이랑 관계되어 와서 생각했던 일을 얘기해요. 가족들부터 시작돼서 학교,회사...수 많은 사람이랑 만났어요. [:てへっ:]나쁜 사람에게 만나지 없이 행복하게 살고 왔었어요. 한국드라마에 자주 나타날 심술쟁이에도 만나지 않았어요.[:にひひ:] 그리고 요새 생각하는 것은 "늘 감사한 마음을 가지고 있어서 사는 게 제일 중요"라고 . HANGUK.jp도 나에게는 좋은 만남이거든요![:ぽわわ:][:love:] 공부를 하지 않은 때도 일기를 못 쓰는 때도 여러분들이 쓰는 것을 봐서 공부가 돼요. [:むむっ:]질문방도 "그래,그래..."나 "그렇구나~"라고 생각하면서 봐요. 오늘 처럼 조용한 날은 마음도 차분하게 돼요.[:ぽっ:]
496 회색 5666 2012-11-24
제가 마음에 든 회화 책이 있거든요![:にこっ:] 그 책은 이제 몇 번이나 연습했어요. 말하는 것 만이 아니고 노트에 썼어요. 지금도 회사에 갖고 가는 위해서 작은 노트에 쓰고 있어요. 만약 시간이 있으면 보기 위해서...[:にひひ:] 이 책을 연습하면 자주 말하는 대화가 많아서 드라마를 봐도 자주 들을 수 있어요.[:オッケー:] 정말 조금씩 만이 빈 시간 때문에 공부가 되는지 마는지 모르겠어요. 일기 내용을 생각할 시간이 너무 행복해요.(^^)[:love:] [:きゅー:]변함 없이 문법을 이론적으로 기억하는 것은 서투르다!!
495 회색 6097 2012-11-24
일요일은 할 일이 많아서 여기에 안 왔어요. 매일 하야 된 일은 조금씩 익숙했어요. 그러니까 한가한 시간도 좀 만들 거예요. 그래도 결국 매일 일곱시까지 일하야 된 것 같아요.[:ぷん:] 사장님께 일할 조건에 대해 다시 얘기할 필요가 있어요. 나의 퇴근 시간이 바뀌었기 때문에, 가족에게도 폐를 끼쳐 미안한다고 해요. 요새는 일기를 쓰는 것밖에 못해요.[:しくしく:]
494 회색 9602 2012-11-24
오늘은 침착해서 작업을 할 수 있었던 하루였다.[:にこっ:][:チョキ:] 마감일이 아닌 토요일이니까 그럴까? 다음 주말은 또 바쁠까요?[:あうっ:][:汗:] 이번주는 매일 매일 잔업해서 게다가 퇴근 시간은 비가 와서 싫었어요![:曇りのち雨:][:バイク:] 한가한 시간에 우선 자신 책상을 정리했다.[:○:][:ダッシュ:] 그 다음은 컴퓨터 속을...[:○:][:汗:] [:がーん:]여기저기 정리 하면 서류가 산더미처럼 많다. 필요한 서류인지 없는지 모르겠어요.[:△:] 그러니까 조금씩... 아~피곤했다.[:Zzz:] [:ぎょ:]드라마를 봐서 머릿 속을 바꿔 싶어요.[:love:]
493 회색 8691 2012-11-24
우리 사장님은 좀 괴짜예요.[:しょぼん:] 나쁜 사람이 아니라 사무원을 쉬운 일이라고 생각하는가 봐요. 그러니까 항상 뭐라도 찾아내서는 질러요.[:ぷんすか:] 큰 소리로 지르면 너무 긴장해요. 내일은 일요일이니까 퇴근 후에 조금이라도 공부할 수 있으면 좋겠는데.
492 회색 8002 2012-11-24
어젯밤은 아들이 컴퓨터를 쓰기 때문에 일기를 쓸 수 없었어요.[:ぶた:] [:オッケー:]어제 청구서 작성은 다 끝났다. 오늘부터 부본 서류를 정리하야 돼요. 어쨌든 서류가 많은 회사예요. 다음은 더 잘 할게요.[:しょぼん:] 그러기에 보통부터 준비할 것이 중요해요. 일주일이 길게 느끼기도 하고 짧게 느끼기도 하고...
取り消し