-
비타민
-
閲覧数: 5032, 2017-10-12 04:57:47(2017-10-11)
-
오래전에 ‘꽃보다 누나’라는 방송을 보고 여자 배우들이 매일 아침 마시던 “비타민”을 마시고 싶어서 인터넷으로 샀어요.
아마 이번주말에 도착할 거예요.
아~, 신난다!!
그리고 지금까지 다리가 아파서 질질 끌고 걷고 있어요.
자기는 조금이라고 생각하는데 다른사람이 보면 어느정도있을까요?
지금은 다리가 이렇게 가벼운다니 잊고 있었어요.
여러분 몸은 하나하나 부분이 소중해요!
잊지 마세요~!!
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
2707 |
생일 축하합니다!
+1
| 회색 | 4966 | 2012-11-24 | |
[:ぎょーん:]아~,늦어서 미안합니다... 어제는 선생님 생일이 아니였어요? 그 날의 꼭 일기 안에서 축하하려고 했는데...[:あうっ:][:汗:] 우리 아들 운동회 때문에 간과했어요. 정말 미안해요. 그러니까 올해는 노래하지 않는 걸 용서해 주세요. [:ケーキ:]생일은 어떻게 보내셨어요? 친구와 와글와글 보내?아니면 가족으로 촉촉하게 보냈어요? 어쨌든 좋은 날 보내셨으면 좋겠어요.[:にかっ:][:love:] | |||||
2706 | 회색 | 5650 | 2012-11-24 | ||
[:にこっ:]집에서는 안 보이는 다른 모습이 보이고 안심했다. 밤에 본 드라마 안에 그런 말이 있었다. 몸도 마음도 편하게 먹어야 지.[:オッケー:] 요새 먹다가 붙은 관용구가 귀에 들어가요. | |||||
2705 |
夜中に こんばんは❤
+2
| 도모조우 | 6129 | 2012-11-24 | |
こちらで勉強させて頂いて、本日入門編を終える事が出来ました。 最初はよいよい進んでいたのですが、途中でテストで100点を取れなくなり、足が遠のいていました。 最近、ネイティブの先生から韓国語を習うようになって、また来てみて受講したら、簡単に思えていました。不思議[:太陽:] 今は並行して勉強しています。先生の授業より、やや遅い学習は復習として、早い学習は予習として、やっています。 質問がリアルタイムに返って来ないため、授業には劣りますが、とても勉強になります。頭の賢い人はここでも十分勉強出来ると思います。 何せ、年齢と頭の悪さが・・・[:ダッシュ:][:ダッシュ:][:ダッシュ:] 早く韓国語が少しでも話せるように、頑張ります。 こちらで日記を書いたら、コメントを頂きとても嬉しかったのですが、レスの方法が分からず、コメントに残しております。 もしも、コメントを残してくださった方がこの日記も見られましたら、心より感謝を伝えたいと思います。 | |||||
2704 |
안녕하세요.
+3
| 도모조우 | 6229 | 2012-11-24 | |
오늘도 한국어의 공부를 하러 왔습니다. 언젠가 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. 여기에서의 학습은 손쉬워서 편해지고 있습니다. | |||||
2703 | 도모조우 | 4498 | 2012-11-24 | ||
오늘도 한국어의 공부를 하러 왔습니다. 언젠가 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. 여기에서의 학습은 손쉬워서 편해지고 있습니다. | |||||
2702 |
일하고 싶다.
+2
| 회색 | 6013 | 2012-11-24 | |
[:バイク:]매일매일 회사에 다니거든요. 하지만 별로 할 일이 없어요.[:しくしく:] 저한테 일을 시키지 않은 선배에게 화가 나요.[:怒:](그래도 아무 말도 못하겠지만...) 그리고 시간도 아까워요. [:しょぼん:]난 내내 바보같애! 아~ 더 일하고 싶다니 사치스러운 푸념이다. 왜냐면 회사에 있을 만으로 벌 수 있잖아요. | |||||
2701 |
아 ....
+2
| 준준대수 | 6043 | 2012-11-24 | |
선생님,회색 씨 오래간만이에요~![:パー:] 나에게는 슬픈[:しくしく:] 것이나 기쁜[:love:] 것이 있었어요. 슬픈 것이 비밀이지만 기쁜 것은 딸에게 두사람째 아들이 태어난 것이에요[:love:]. 역시 손자는 아주 귀엽네요.[:ぽわわ:] 자 다시 즐겁게 한국어 공부해요![:パー:][:にこっ:] | |||||
2700 |
また・・・・
+2
| 준준대수 | 5507 | 2012-11-24 | |
とっても久しぶりなので 最初から勉強しなおしかな? ・・・・[:汗:] | |||||
2699 | 회색 | 6151 | 2012-11-24 | ||
[:曇りのち雨:][:バイク:]비옷을 입고 있으니 가게에 들어가기 어려워요. 역시 맑은 날이 좋아요.[:太陽:][:にこっ:] 오늘도 자기 전에 뭔가 하나 만들거야![:チョキ:] | |||||
2698 |
여러 가지 이유
+1
| 유기애 | 4296 | 2012-11-24 | |
난 한국어 공부는, 멋있는 한국 남자친구가 가지고 싶어서 시작했어. 근데 지금은 남자친구는 가지고 싶지 않다고 생각하고 있어. 왜라고? 내가 좋아하는 남자가 다른 여자를 좋아하게 보니까.[:しくしく:] 잠깐 동안 남자친구를 가지는 건 잊어버리고 남자들하고 그냥 좋은 친구로서 있을거야.[:てへっ:] 난 아직 열아홉 살이지만 남자친구보다 남편이 가지고 싶어. 왜라고? 남자친구처럼 사랑은 한수간의 일이야. 근데 남편의 사랑은 언제까지도 계속하는 일이야. 언제 내 장래 남편은 나타날까? 지금 자기는 이상하네. |