-
삼끈 (麻紐)
-
閲覧数: 5714, 2018-04-18 05:32:02(2018-04-15)
-
지금 삼끈을 쓰고 가장을 짜고 있어요.
역시 저는 가끔 드게질하면 마음이 진정되는 것 같아요.
바쁠 때도 좀 드개질할 기간을 가지고 있는 게 좋았어요.
작은 시간에서 집중하는 게 기분전환을 위해서 좋은 것 같아요.^^
コメント 6
-
가주나리
2018.04.15 11:30
맞아요. 바쁜 때야말로 일부러 그런 시간을 가지는 게 필요하고 좋은 것이에요. -
회색
2018.04.16 05:31
그러게요.
앞으로도 시간을 잘 쓰려고 더 노략해야겠어요.
-
선생님
2018.04.15 22:23
기분전환을 할 수 있는 것을 찾으셨네요.
잘 됐네요. 완성하면 사진으로 좀 보여 주세요!^^ -
회색
2018.04.16 05:37
네, 일기에 사진을 실을 방법이 잘 몰게 됐어요.(ㅠ.ㅠ)
사실은 친구가 같이 해야겠다고 말하기 때문에 인스타그램을 시작했어요.
아직 잘 모르는 게 많지만 가끔 사진을 싣고 있어요.
yosonamu 라는 이름으로....^^
-
선생님
2018.04.18 00:05
아~ 그랬군요.
일기에도 사진을 실을 수 있어요.
제일 아래 부분에 ファイル添付해서テキスト挿入하면 돼요.
한번 해 보세요.
인스타그램을 시작했군요. 저는 인스타그램을 잘 몰라요.
어떻게 해야 하나요?^^;;
-
회색
2018.04.18 05:32
네, 해 볼게요.^^
인스타그램은 저도 아직 잘 몰라요.
그냥 등록해서 여기저기 보고 있어요.^^
이분 사진이 많이 있어서 보고 있으면 시간이 없어져요.
그러니까 앞으로 어떻게 하는지....^^;
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
8817 |
좋은아침이에요^^
+1
| 착한건아 | 17954 | 2012-11-24 | |
[:ぽわわ:]^^ 여기에 계신 분들이 저의 싸이월드에 많이 놀러 와주셨군요^^ 친구해요~~~~^^많이 놀러와주세요 ^^ | |||||
8816 | みさき106 | 11908 | 2012-11-24 | ||
처음 뵙겠습니다! [:love:] | |||||
8815 | みさき106 | 13703 | 2012-11-24 | ||
처음 뵙겠습니다! [:love:] 최근 여기를 알아 등록했습니다. [:メモ:] 한국어는 초심자입니다. 잘 부탁드립니다.[:女性:] はじめまして! 最近ここを知り登録しました。 韓国語は初心者です。 よろしくお願いします。 | |||||
8814 | 준준키치 | 13819 | 2012-11-24 | ||
금요일부터 감기에 걸려버렸다. 배의 상태도 좋지 않다. 다음 주는 일이 매우 바빠진다. 오늘은 빨리 자자.[:ぶた:][:病院:] | |||||
8813 |
야채 요리
+2
| 하면 | 8315 | 2012-11-24 | |
생활 습관이 나쁘니까 모르겠지만,위장이 나쁜 것 같다. 오늘은 오래간만에 야채를 많이 사서 야채 요리를 만들었다. 한참 동안 辛라면을 참아요....정말이요? | |||||
8812 |
초급 제6과 시험
+2
| 떡볶이 | 21527 | 2012-11-24 | |
초급 제7과 감사합니다. >"아뇨, 못 가봤어요." "가"하고 "봤" 사이에 띄어쓰기가 필요하지 않아요? | |||||
8811 |
병원에 갔다.
+2
| 준준키치 | 9745 | 2012-11-24 | |
오늘은 일하러 갔지만 컨디션은 나빠졌다. 콧물이 멈추지 않게 되었다. 저녁 병원에 갔다. 밤 피아노의 레슨은 쉬었다.[:ぶた:][:病院:] | |||||
8810 |
초급 제7과 숙제
+2
| 떡볶이 | 14287 | 2012-11-24 | |
오늘은 일기에 숙제 문장을 써야 되고 문법이나 단어도 공부해야 하지만 선생님이 예뻐서 열심히 하겠습니다.[:ぽっ:] 「会話テキスト」를 클릭해도 회화 텍스트가 표시되지 않았어요.[:しくしく:] | |||||
8809 | うみんちゅまま | 15908 | 2012-11-24 | ||
오늘은 많이 공부하고 있오요. 내일도 노력하겠습니다. 잘 자요. | |||||
8808 | 봄여름가을겨울 | 10177 | 2012-11-24 | ||
太王四神記を見ました。 韓国語の字幕があったから助かりました。 태왕사신기를 봤습니다. 한국어의 자막이 있었기때문에 도움을 받았습니다. |