-
예약 없어도 응하고 싶다
-
閲覧数: 4559, 2020-09-10 05:48:54(2020-09-10)
-
어제는 오전에 변호사 사무소에서 일을 도왔다.
저녁에 학생께서 한국어 수업을 받으러 오셨다.
그 사이에 손님이 상담을 받으러 오셨다.
예약 없이 갑자기 와서 놀랐지만 별로 바쁘지도 않아서 상담을 했다.
바쁠 때는 불가능하지만 그렇지 않으면 예약이 없어도 가능한 한 이야기를 듣도록 하고 싶다.
그렇게 하기 위해서는 다른 일이나 공부를 하면서도 항상 마음의 준비만은 해 있는 게 필요하다.
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
27 |
가미킷타!
+3
| 마사 | 17229 | 2012-11-24 | |
오늘 이발소에 갔다! 히사시부리니 한국남사진구 전화로 이야기했다! 다노시캇타![:にかっ:] | |||||
26 |
오늘부터
+1
| 마사 | 19320 | 2012-11-24 | |
한국일기를 간바리마수! #キムテイ式ハッピー日記の方法、ここなら有効に使えそうですしね[:にこっ:]。 | |||||
25 |
頑張ります♪
+1
| 마응 | 22735 | 2012-11-24 | |
なんとか会話ができるようになりたいです。 がんばります[:音符:] | |||||
24 |
韓国旅行
+5
| 처음 | 20683 | 2012-11-24 | |
もうすぐ韓国旅行行ってきます。一生懸命韓国語を話してきます。 | |||||
23 |
今日から
+1
| みりん | 20332 | 2012-11-24 | |
[:プラス:]このサイトで勉強!! がんばるぞ[:にかっ:] | |||||
22 |
한국일기..
+5
| 미나 | 23756 | 2012-11-24 | |
最近、한국의 친구に메일を送る時には韓国語と日本語が まざった메일を送っています[:にこっ:] まさに今書いてる일기のような感じですね^^ 少しでも知っている単語は利用して分からない単語は 調べたりしながら(笑) 메일を書くのに時間がかかるけど何か凄く楽しいです[:ぽわわ:] しかし途中でせっかく書いた文章が消えたら本当にショック ですよ(笑)また最初からやり直しと思うと気が遠くなります^^; 한국친구 는 나의 메일に間違えがあれば正しいハングルを 教えてくれます^^ いつか메일の文章が全て韓国語で書けるようになれば 嬉しいです[:ハート:][:オッケー:] | |||||
21 |
何でかな?
+1
| 케이코 | 20833 | 2012-11-24 | |
ハングル入力機で日記が書けない…[:しくしく:] | |||||
20 |
母音に苦戦!
+2
| 엳엠읖햐 | 27233 | 2012-11-24 | |
母音だけでもかなりありますね(>_<) 先に進みたいのはやまやまですが、頑張って覚えてからにしようと思います[:ねこ:] 何かこつみたいなものがあったら教えてください[:月:][:星:] よーし、頑張るぞ[:上:][:上:][:love:] | |||||
19 |
私だけでしょうか??
+4
| 미나 | 45797 | 2012-11-24 | |
ここのサイトに接続してもハングルが表示されないで 「・・・」なんですよね>< 反切表も「・・・」だし・・・。 この「・・・」になってる部分は別に重要じゃないんでしょうか?? 改善する方法ってあるんでしょうか??[:しくしく:] テストの部分も「・・・」だったし。[:がーん:] 多分「・・・」の部分はハングルで表示されてるような 気もします[:汗:][:汗:] それにしても何で表示されないかな;; | |||||
18 |
冷麺
+1
| 이영애 | 20388 | 2012-11-24 | |
今日も暑い~ 友達と冷麺食べた!! やっぱり冷麺!!美味しい~~よ~~[:ラーメン:] 涼しいし~~[:チョキ:]じゃ、勉強してみようかな[:ダッシュ:] |