ナショナル・スポンサー
今日:
7,382
昨日:
10,893
すべて:
5,341,457
  • 오늘 날씨는 비예요.
  • 閲覧数: 14446, 2012-11-24 19:00:46(2012-11-24)
  • 오늘는 비가 내리고 있어요.[:雨:]
    어제부터 내리고 있어요.
    기분도 안좋아요.

    입문 제6과와 제7과를 공부했어요.

    넣다 を辞書で引くと次のような예문이 있었어요.

    나는 주머니에다 돈을 넣었어요.

    どうして에다と다がつくのだろう???と思ってまたまた辞書を引くと
    「+添加の他動詞。動作の及ぶ対象。-에と置きかえ得る。場所の代名詞の後では다/-다가と置きかえ得る」
    という記載とともに次のような 예문이 있었어요。

    우표를 봉투에다 붙였다.
    切手を封筒に張った

    종이 열 장에다가 연필 세 자루에다가 지우개를 한 개 선물로 받았다.
    紙10枚に鉛筆3本に消しゴム1個を贈り物としてもらった

    人・動物に対して使う-에게 にも-에게다/-에게다가があるようです。
    쓸모의 다름이 몇 번 읽어도 잘 모르겠네요.[:汗:]
    まだ分からなくてもいい段階なのかな?!と思うことで一区切りとしよう。

    아직도 비가 내려요.

コメント 2

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    토끼양 씨 힘내세요!^^

    そうですね。
    今の段階では(-에다가/-에다)があるんだと目を通して次に進んで下さい。

    少し説明しました。ご参考になって下さいね。*^^*

    「-에다가/-에다」
    場所を表す助詞「-에」と付加の意味を表す助詞「다가」が加えたもので名詞の後に来る
    だた、「-에다」は「-에다가」の縮約形である

    나는 주머니에 돈을 넣었어요.
    私はポケットにお金を入れました。(単純な叙述文)

    나는 주머니에다가 돈을 넣었어요.
    나는 주머니에다 돈을 넣었어요.
    私はポケットにお金を入れました。
    (他のところじゃなくて「ポケット」に入れましたと「-에다가」の前の名詞「주머니」を強調したい時使います)
    推薦:147/0
  • 토끼양

    2012.11.24 19:00

    선생님 고맙습니다.

    ひとまず「強調したいときに使う」ということで頭に入れておくことにします。
    使えるようになるときが来るといいな(-∀-;)

    오도록 하지 않으면!!
    推薦:17/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
465 유우고 18981 2012-11-24
처음뵙겠습니다. まだ慣れないもので、あいさつを入力するだけで5分もかかってしまった[:はうー:] 오늘 늑대의유혹 을봅니다.간던원씨좋아하다.[:love:] 今日も勉強がんばります。파이트!
464 토끼양 5495 2012-11-24
안녕하세요. 오래간만입니다. 2개월간 여기에 올 수 없었어요. 매일 매일 계속하는 것은 어렵네요.[:しくしく:] 한번 더 시작합니다. 잘 부탁합니다.[:うさぎ:] 오늘은 입문 1과부터 5과까지 공부했어요. [저야말로]는 오래간만에 들었어요.[:ぎょ:]
463 しーちゃん 7563 2012-11-24
서 ~なので、~して ①疲れたので早く寝ました。 [:右:]피곤해서 빨리잤어요. ②寒かったので、服をたくさん着ました。 [:右:]추워서 옷을 많이 입었어요. ③昨日韓国の友達に会って映画を見ました。 [:右:]오제 한국친구에 만나서 영화를 봤어요. [:初心者:]文字間をあけてみました。こんな感じで大丈夫でしょうか[:汗:]。
462 명이 163391 2012-11-24
いつまでたってもぼんやりでしか分からないから いつまでたっても使えないこと・・[:あうっ:] その①「겠」 よく「意志」とか「未来」的な感じで説明されてるけど 実際にはそればっかりじゃない気がするので どんなときに付けて良いのかいまいちよく分からない[:汗:][:汗:] その②「지요」 疑問文で使うときは「~でしょう?」みたいな感じだと思うんだけど 疑問でないときのニュアンスがいまいちよく分からない・・[:汗:][:汗:] その③「던と았던/었던との違い」 動詞の過去回想だけど、どういう時間的幅の違いがあるのか 本によって書いてることが違ってていまいち理解できない・・[:しくしく:][:汗:][:汗:] いつかはっきり分かる日がくるんだろうか。 みんなにもいまいちよく分からないことってあるのかな・・・ あぁ・・これを考え出すと今夜も眠れない。。のでもう寝よう。 おやすみなさい~[:パー:][:Zzz:] 오늘은 일본어로 일기를 써 버렸다. 안되잖아..[:がーん:] 다음엔 한국어로 쓸테니까 오늘만 봐 줘요.
461 김 민종 6226 2012-11-24
밤의 숲 공원의 벛꽃을 보러 가려고 알아봤는데, 전철에 타고 1시간 이상 걸리는 것 같다, 너무 먼 데에 있으므로 귀찮아서 구만두었다, 그래도 역시 보고 싶어서, PC로 사진은 봤다, 그것을 보고 가보면 얼마나 좋았을걸 라고 후회했다, 그럼 안녕히 주무세요,(-_-)zzz[:Zzz:][:Zzz:]
460 우정민 6607 2012-11-24
그냥 팬팔 친구 구할려다가 보니.. 어쩌다가 여기까지 오게됫네요.. 일본어는 독학으로 1주일 쨰인데..꾸준히 해서 실력을키울꺼고요~ 나이 14~20 세까지 펜팔 구합니다~~ 뭐..솔직히 나이대 상관없는데요.. 그냥 이메일 주세요 //ㅇ_ㅇ// 저의나이는 16세고요. 남자입니다 이사이트에 펜팔친구 구하는 곳 잇는지는 몰라도 글을 읽을수가없어서 여기에다가 올려봐요.. 죄송합니다 ㅇㅅㅇ.. woo3474@live.co.kr <- 저의 이메일입니다
459 고미마요 9597 2012-11-24
요즘 귀찮음 메일을 많이 받게 됬어요 누가 보내는지 모르겠는데 정말 귀찮아요 도대채 누가 보낼까? 귀찮음 메일은 굉장히 귀찮아요[:ダッシュ:][:ぷん:]
458 コリアンマスター 13359 2012-11-24
일본은  여름로 덥고 겨울 춥다
457 김 민종 9032 2012-11-24
[:チューリップ:]공부를 가르쳐 준 뿐만 아니라 ,일기까지 ,코멘트를 해 주시고 있는 것을 몰랐습니다, 매우 고맙습니다, 그런 선생님계 사랑의 꽃을 드립니다, [:花:] 진짜가 아니어서 미안해요,
456 野菊 10508 2012-11-24
理由の説明 ~서   ~ので ~라서  ~なので ~으라서 피곤해서 빨리잤어요. 疲れていたので早く寝ました。 추워서 옷을 많이 입었어요. 寒かったので服をたくさん着ました。 어제 한국친구를 만나서 영화를 봤어요. 어제 한국친구를 만나고 혼자서 영화를 봤어요 昨日韓国の友達に会って映画を見ました。 봄축제해라서 길이 붐비고 있어요. 春祭りなので道が混んでいます 빙에 꽃을 꽂이서 기분이 좋아요. 部屋に花を生けたので気持ちがいいです。 온천이 유명해서 한국친구와 같이 갔어요. 温泉は有名なので韓国の友達と一緒に行きました