ナショナル・スポンサー
今日:
1,208
昨日:
1,237
すべて:
5,579,151
  • 이틀 연속 비
  • 閲覧数: 1542, 2023-05-14 06:32:49(2023-05-14)
  • 어제는 오전에 어머니 집에 갔다 왔다.


    오후에 한국사람에게 일본어 수업을 하고 나서 초등학생과 중학생에게 영어 수업을 했다.


    밤에 친구의 술집에서 선배님을 만나 상담을 했다.


    오늘은 오전에 영어카페가 열릴 거고 오후에 중학생에게 영어 수업을 하고 나서 고등학생과 그 어머님에게 한국어 수업을 할 예정이다.


    어제도 비가 왔고 오늘도 계속 비가 올 모양이다.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
407 いちご3 11014 2012-11-24
自力でがんばって勉強してきましたが、反切表を暗記するところで足踏みしていて、単語もなかなか覚えられず・・・悪戦苦闘!! Han Gukに出会い参加してみることにしました。
406
댄스 +1
野菊 6399 2012-11-24
오늘은 댄스 레슨을 받았어요 今日はダンスレッスンを受けました 3월 20일에 댄스 시험을 보러 가요. 3月20日にダンスの試験を受けに行きます 탱고하고 왈츠하고 룸바하고 차차차의 네 종목을 봐야 해요. タンゴとワルツとルンバとチャチャチャの4種目を受けなければいけません 아름다운곡이 흘러 나오냐끼 기분이좋네요. 美しい曲が流れ気持ちがいいです 하지만 곡에 도취했기 때문에 발을 잘못해요. しかし曲によっているせいで足を間違えてしまいます
405 벚꽃 6262 2012-11-24
선생님,안녕하세요. 오래간만이네요[:love:] 随分、時間が経ちましたが、やっとこのサイトで勉強を始めました。 久しぶりの先生の授業、楽しかったです。 これからも毎日がんばります[:チョキ:]
404 かすじる 10636 2012-11-24
[ 제6과 ] ㅂ変則 무겁다 [:右:] 무거워요 / 무거웠어요 / 무거웠습니다 [:太陽:] 가볍다 [:右:] 가벼워요 / 가벼웠어요 / 가벼웠습니다 [:雪:] [ 제7과 ] 으変則 끄다 (消す) [:右:] 꺼요 / 껐습니다 [:ダッシュ:] 고프다(空腹だ)[:右:] 고파요 / 고팠습니다 [:ラーメン:]
403 真波 8441 2012-11-24
基本母音は覚えた気がするんだけど 複合母音が出てきたときに、「?」ってなるなあ。 とっさに読み方が分からない。 いい覚え方ないかなあ。うーん。
402 野菊 7943 2012-11-24
前の分の復習が終わらないのですが13課の宿題を先にします 한국에 가서 뭐 할 거예요? 韓国へ行って何をするつもりですか? 불고기를 먹고 번화가를 여기저기 걸을 거예요. 焼肉を食べて夜の繁華街をあっちこっち歩くつもりです 남산타워에 갈거예요 ナムサンタワーへ行くつもりです 남산 타워에서의 야경이 예쁘네요. ナムサンタワーからの夜景はきれいですよね 한국친구가 일본어로 말하니까 말에 부자유하지 않았어요. 韓国の友達が日本語を話すので言葉に不自由しませんでした 내일은 일가 쉬니까 어디로 갈까요? 明日は仕事が休みだからどこか行きましょうか? 미안해요.내일을 오사카에 가니까 같이 못가 요. ごめんなさい。明日は大阪に行くので一緒に行けません。
401 コリアンマスター 11416 2012-11-24
저는 둘연간 끙부했요
400 산사람 7775 2012-11-24
悩みました。ここに日本語の日記を書いて良いのか。[:汗:] まー、良いと結論。[:ぎょ:] 日本語勉強を始めて3年[:しくしく:]。 単語はケッコウ分かっていると思いましたが、ヤハリ漢字[:グー:]に[:チョキ:]負けました。 難しい[:汗:]。発音も[:にわとり:]。 この寝る前サイトでは日本語の発音は直してくれないのかな~~!(笑[:にひひ:]) 1vs1の授業は高いし、誰かがこんなサイト作ってください。 寝る前[:月:]さんよ!頼みます。([:にこっ:]笑) 友達[:love:]を作ろう!(笑笑ー大笑顔[:にぱっ:])
399 かすじる 9176 2012-11-24
어제 아침에 자동차와 방 열쇠를 잃었어요.[:家:][:車:] 그래서 휘사에 늦을뻔했요.[:はうー:]
398
펜팔 +2
고미마요 5143 2012-11-24
요새 한국에 펜팔이 생겨서 메일을 주고받고 있어요 ^^ 내가 일본어를 가르져드리고 그여가 한국어를 가르져주고 있어요 아무렇든 한국어를 써서 보내고 그런 것 같아요 너무 너무 도움이 되는 고예요 그래도 고칠때 그여는 일본어로 설명 해주지만 나는 한국어로 거의 못해서 창피해요 일본어의 문법을 한국어로 설명 하는것은 정말 어려워요 한국어로 완전히 설명 할수 있으면 좋을텐데...^^