-
자,연습하자!
-
閲覧数: 6292, 2012-11-24 19:01:18(2012-11-24)
-
어제 동사를 활용한 것처럼 형용사도 찾아 써봤어요.(삼십 정도 있었어요.)
여러 동사와 형용사에서 이 활용을 연습했으면 쓸모가 있을 것 같아요.
오늘은 온종일 PC 앞에서 앉아 일했으니까 허리가 아파요.
...카네코 미스즈 씨의 제일 유명한 시를....[:ひよこ:]
<나랑 작은 새랑 방울이랑>
내가 양손을 펼쳐도 하늘을 전혀 못날지만,
하늘을 날 수 있는 작은 새는 나처럼 지면을 빨리 달릴 수 없다.
내가 몸을 털어도 예쁜 소리는 나오지 않지만,
그 운 방울은 나처럼 많음 노래는 모르겠다.
방울이랑 작은 새랑 그리고 나...
모두 달라서 모두 좋다.
<私と小鳥と鈴と>
私が 両手を 広げても お空は ちっとも 飛べないが、
飛べる 小鳥は 私のように 地面を 早くは 走れない。
私が 体を ゆすっても きれいな音は 出ないけど、
あの鳴る鈴は 私のように たくさんな歌は 知らないよ。
鈴と小鳥とそれから私・・・
みんな 違って みんな いい。
コメント 2
-
선생님
2012.11.24 19:01
推薦:114/0 -
회색
2012.11.24 19:01
그렇죠!
"세계에서 하나만의 꽃"와 같은 테마로 당신은 당신이니까 좋다라는 메세지로 너무 좋아해요.
많은 사람에게 사랑받고 있는 시예요.
'그리워하는데도 한 번 만나고는 못 만나게 되기도 하고
일생을 못 잊으면서도 아니 만나고 살기도 한다.'
저도 이런 마음은 잘 알겠어요.
저도 젊은 때 희미한 사랑, 안타까운 사랑을 경험했어요.
저기에 있는 것이 아는데 만날 수 없는 사람, 지금도 잊을 수 없는 사람도...^^;
또 서점에 가고 싶어졌어요.推薦:27/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
15 | 호박 | 32085 | 2012-11-24 | ||
淀川花見会に行ってきました。本当にキレイでした。来年も行きたいです。 花火は韓国語で「불꽃」[:Zzz:] まだ目の前で花火が見えてます。[:ぽわわ:] 1杯しましょうかね。[:ビール:][:お酒:] | |||||
14 |
今日からスタート??
+3
| 미나 | 43182 | 2012-11-24 | |
たった今登録してみましたぁ!!韓国の友達が居る事から韓国語に興味が 出ました^^一番最初の理由は母が見ていた”冬ソナ”ですが^^; 今日からマイペースに頑張ってみます!! | |||||
13 | 엳엠읖햐 | 44778 | 2012-11-24 | ||
このサイトみつけてホントよかった~[:ハート:] めざせ★トライアンガル!![:love:] がんばるぞ! | |||||
12 |
基本母音まで!!
+2
| 이영애 | 31286 | 2012-11-24 | |
[:太陽:]暑い~~ 今日は基本母音勉強した!! この夏韓国語と付き合おうかな^^[:love:] 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이 | |||||
11 | 호박 | 40905 | 2012-11-24 | ||
안녕하세요. 韓国語は[:ハート:] 日本語と語順がほぼ同じです。 日本語の「て・に・を・は」にあたる助詞があります。 語彙の種類は日本語のようにわけます。 →固有語、漢字語、外来語ねど って先生が教えてくれた。 後、文字の仕組みかなにかがあった気がするんですけど。。[:ぎょ:] それまでは覚えてません。wwwあした、寝る前[:月:]に。。^^v | |||||
10 | 호박 | 34721 | 2012-11-24 | ||
[:メモ:]コロニアルな街並みを今に残す歴史の街クチン。マレーシア語で猫の意味を持つサラワク州の州都。クチン北市庁舎内には猫にまつわるユニークなギャラリー「猫博物館」(入場無料)があり、古代エジプトの猫のミイラや、”なめ猫“パネル、招き猫、ドラえもんなど日本からの展示物もあり、街のいたるところに猫の像などがみうけられる。まさに猫の街クチンで毎年8月に「クチン・フェスティバル」が毎年開催されている。1ヶ月に渡って開催されるこのフェスティバルは、1986年より開催されており、今年で21回目。メインイベントはクチンのウォーターフロントにて行われ、会期中はコンサートやフードフェア、展示会、カルチャーショーが催される。なかでも注目とされているのは、8月第一土曜日に行われる猫パレード。世界各国から猫好きが集い、猫の仮装をしてクチンの街を練り歩き、フェスティバルの中で最も盛り上がりを見せる。日本からも毎年、多くの愛猫家が参加している。 [:ねこ:][:うさぎ:][:ねずみ:][:パンダ:][:きつね:][:ねこ:]<img | |||||
9 |
삼계탕
+2
| 이영애 | 38370 | 2012-11-24 | |
8 | 이영애 | 31438 | 2012-11-24 | ||
오늘은 복날 한국에서는 삼계탕을 먹는다. 나도 먹고 싶다[:にわとり:] | |||||
7 | 호박 | 33188 | 2012-11-24 | ||
오늘은 몸[:にひひ:] 보신을 하기 위해 [:love:]장어[:ハート:]를 먹으려고 한다. 점심시간[:Zzz:]이 다가온다. 우나기돔을 먹으러 간다.[:ダッシュ:] | |||||
6 | 호박 | 36820 | 2012-11-24 | ||
오늘(7月17日)은 제헌절 입니다.[:太陽:] 한국은 오늘 쉬는 날입니다.[:にひひ:] 今日は制憲説(大韓民国憲法の布公布記念日)です。 韓国は今日お休みです。 編集テスト。 |
카네코 미스즈 씨의 '나랑 작은 새랑 방울이랑'이란 시.
마지막 부분 '모두 달라서 모두 좋다.'라는 부분이 마음에 와 닿네요.
주말에는 피천득 씨의 전시회에 다녀왔어요.
피천득 씨는 수필가예요.
유명한 수필 중에 '인연'이란 수필이 있는데
그중에서 한 부분을 적어 볼게요.
'그리워하는데도 한 번 만나고는 못 만나게 되기도 하고
일생을 못 잊으면서도 아니 만나고 살기도 한다.'
恋しても一度逢って逢えなくなってしまうこともあり、
一生を忘れられなくても逢わず生きていくのもあり、
(あぁ、翻訳って難しいですね。^^;)