-
韓国語能力試験作文練習
-
閲覧数: 8653, 2012-11-24 19:01:36(2012-11-24)
-
もう少しで試験・・・・あああ、全くわかんないのにーーー
試しに受けようと思ったのが間違いだったんだ。。。
来年にすればよかったー
[꼭 만나 보고 싶은 사람이라는 제목으로 글을 쓰십시오.]
제가 꼭 만나 보고 싶은 사람은 동방신기의 최강 창민이라는 사람이에요.
지금 동방신기는 각각 활동하고 있지만 내가 그들을 처음으로 보았을 때에는 아직 5명으로 활동을 했었어요.
내가 그들을 처음 본 것은 친구 집으로 놀러 갔을 때 였어요. 친구 집에 가다가 친구가 나한테 "되게 멋진 아이돌이 있는데 좀 봐봐" 달라고 하니까 같이 본 거예요. 그들을 본 순간 충격에 빠졌거든요. 춤도 잘 추고 노래도 잘 하고 내가 그 때까지 아이돌한테 가지고 있던 이미지랑 전혀 달라서 깜짝 놀랬어요.
그 중에서도 특히 눈을 끄는 사람이 바로 최강 창민이였어요.
그 때는 아직 어렸지만 맑은 눈빛이 매력적이였어요. 그 때까지 한국에 관심이 없던데 그를 보다가 한국에서는 이렇게 멋진 아이돌이 있구나라고 생각해서 처음으로 관심을 가진 거예요.
그 떄에 최강창민을 안 봤으면 한국말을 공부하자고 생각도 안 했고 이렇게 능력시험을 보는 것은 없었을 거예요.
그러니까 최강 창민 한테 너무 고맙고 꼭 만나고 싶어요.만나 볼 수 있다면 "창민씨의 덕분에 이렇게 한국에 관심을 가졌어요.감사합니다."는 말을 하고 싶어요.
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
2106 | 회색 | 6178 | 2012-11-24 | ||
새 직장으로는 시간을 잊고 일해요. 이거 저거 하면,,,"벌써 점심이네~".[:にぱっ:][:おにぎり:] 배운 것을 메모하면,,,"어?퇴근시간이구나~".[:てへっ:][:バイク:] 기억하야 된 것이 많아서 바빠서 그래요.[:汗:] 그것이 좋네요...쓸데 없는 일을 생각하지 말고 열심히 하니까! 일을 기억하면서 한국어도....그렇게 쉽게 못하겠지요....^^ 그래도 한국어는 말할 수 있을 때까지 포기하지 말겠어요![:love:] ...오래 시간이 걸려도...[:にひひ:][:パンチ:] | |||||
2105 | 아기(^^) | 4087 | 2012-11-24 | ||
차と자がチャなのかジャなのか、こんがらがるぅ[:汗:] 繰り返し見ながら覚えるしかないね[:初心者:] また明日がんばろっと[:ひよこ:] | |||||
2104 | あんゆか | 5606 | 2012-11-24 | ||
とりあえず、一通りの文字、終了。 ハンドルネームの「あん ゆか」をハングルで書くと 「앙 유카」 かなぁ・・・・? | |||||
2103 |
2課終了
+1
| 아기(^^) | 5684 | 2012-11-24 | |
分かってたつもりだったけど 우と으 오と어の発音の違いとか やっぱりしっかりとマスターしとかないと きれいな韓国語はしゃべれないよね[:×:][:△:][:□:] 繰り返し聞いて覚えよっと[:ひよこ:] | |||||
2102 | あんゆか | 5440 | 2012-11-24 | ||
な~~んも知らない状態から、第3課までとりあえず終了。 覚えられるんかな・・? 若干、不安。。。。[:しょぼん:] いや、久しぶりの学生気分。 かんばるよ~~[:パンチ:] 目標は、 ①1年続けること ②韓国人の友達に、韓国語で電話して驚かせること 継続は力なり。 | |||||
2101 |
まだ余裕よ
+1
| 아기(^^) | 5435 | 2012-11-24 | |
第1課終了[:チョキ:] これはもうバッチリ[:オッケー:]まだ余裕だよ。 この日記がハングルでかけるようになるといいなぁ。。。 がんばろっ[:ひよこ:] | |||||
2100 | 장미꽃 | 6002 | 2012-11-24 | ||
韓国語の仕組みは知っていたけど、やっぱり発音が難しい。 20課終えるまでにどの程度、発音がちゃんとできるようになるのか・・・。 とりあえずは、毎日少しずつでも頑張ろう[:オッケー:] 韓国人の友達が出来たら上達も早いかな、なんて思ってしまう。 でも、多少は会話が出来ないと友達にもなれないし。 少しでも意思疎通が出来るように頑張ろう[:音符:] 日記も韓国語で書けるようになりたいな。 | |||||
2099 | 장미꽃 | 4782 | 2012-11-24 | ||
韓国語の仕組みは知っていたけど、やっぱり発音が難しい。 20課終えるまでにどの程度、発音がちゃんとできるようになるのか・・・。 とりあえずは、毎日少しずつでも頑張ろう[:オッケー:] 韓国人の友達が出来たら上達も早いかな、なんて思ってしまう。 でも、多少は会話が出来ないと友達にもなれないし。 少しでも意思疎通が出来るように頑張ろう[:音符:] 日記も韓国語で書けるようになりたいな。 | |||||
2098 | 회색 | 5510 | 2012-11-24 | ||
[:ぎょ:]이런 세계가 있나요? 믿을 수 없는 일이 여러가지 있어 마지막회까지 아슬아슬하면서 봤어요. 표현이 좀 오버라고 아는데 복잡한 심경이었어요. 유리의 성이 언제 깨지는지 생각했는데 위험스럽지만 살아 남았네요. 행복은 각자 다르네요...이 드라마는 음악이 참 마음에 들었어요.[:音符:] 부자는 부럽지만 돈이 많이 있어도 저렇게 속박되는 게 싫다. 저라면 어떤 선택할까 항상 생각하면서.. 내일은 여름방학 마지막 일요일이네요. [:女性:]엄마들은 고생 많셨군요.[:にこっ:]아이들은 건강하게 학교에 다니세요~! | |||||
2097 | 회색 | 5700 | 2012-11-24 | ||
휴가 마지막 일요일은 부모랑 애들랑 다 같이 학교를 청소할 거예요.[:汗:] 그 날이 오면 새학기가 시작 된다고 생각해요. 우리 아들은 항상 그 때부터 당황하지만 이번은 어떨까요? 여름방학 마지막 3일간은 숙제는 안한다고 말했는데.[:にひひ:] |
꼭 잘 할거예요!파이팅!(^^)!
저도 꼭 만나 보고 싶은 사람이 있어요...여기의 선생님도 직접 만나 보고 싶어요.
감사의 마음을 전하고 싶어요.