ナショナル・スポンサー
今日:
7,041
昨日:
10,961
すべて:
5,352,077
  • 추우니까 조심하세요.
  • 閲覧数: 6321, 2012-11-24 19:01:37(2012-11-24)




  • 9월30일( 목요일 )

    아침부터 바가 내려서 추웠어요.[:雨:]
    오늘은 빨래하두 청소하지 않어요.
    한국드라마를 보면서 따뜻한 커피를마셔요.[:コーヒー:]
    감기를 안 걸리기때문에 두꺼운 옷을 입고 두꺼운 양말을 신었어요

    그리고 약속한 친구한테서“감기를 걸리니까 안 만나요. 마안해요.다음 는 꼭 보고싶겠요.”다는 메일이엤어요.

    저녁식사로 따뜻하는 요리를 만들어먹겠어요.[:ラーメン:]
    여러분 몸을 조심하세요.[:ねこ:]

コメント 2

  • 선생님

    2012.11.24 19:01

    어제 서울은 날씨가 좋았는데 일본은 비가 내렸군요.

    역시 씨도 감기 조심하세요!*^^*


    > 오늘은 빨래하두 청소하지 않어요.
    -> 오늘은 빨래도 청소도 하지 않아요.


    > 감기를 안 걸리기때문에 두꺼운 옷을 입고 두꺼운 양말을 신었어요
    -> 감기에 안 걸리기 위해서 두꺼운 옷을 입고 두꺼운 양말을 신었어요.
    推薦:25/0
  • 역시

    2012.11.24 19:01

    선생님 고맙습니다.
    推薦:83/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2216 mikaring 4842 2012-11-24
안녕하세요? 저는 미카링 입니다. 저는 한국 드라마를 좋아합니다. 그리고 한국어 공부를 합니다. 잘 부탁하 겠습니다. マンツーマンでレッスンしていますが ここで習うと、頭が整理されていいみたいです。 単語も毎日覚えるというミッションが出来て、書き出して冷蔵庫 に貼って、覚えるまで次に進まないようにしています。 楽しくて一気に初級の1-4まで来ましたが、日記をちゃんと書いて 行こうと思います。 よろしくねー。 mikaring
2215 mikaring 6000 2012-11-24
2214 운쳬 10197 2012-11-24
우리 딸의 이가 아프다고해요 오야시라즈가 나오는가봐요 어쩔 수가 없다 약을 먹고 참을 수 밖에 없어요 그런데 오야시라즈가 한국말로 사랑니라고 하데요 사랑니가 사랑을 알게될 나이에 나오는 이이니까요 정말 예쁜 말이네요[:ハート:] 우리 딸은 아직 사랑을 모르는 것 같은데....[:汗:]
2213 HONEY 5133 2012-11-24
韓国ドラマを見ていてよく耳にしていた言葉・・・ 語幹+고 싶어요で「~したいです」になるんだね~[:音符:] ドラマの中でも可愛い発音だなって思ってたから こんなに早い段階で学べて嬉しかったです[:ぽわわ:][:love:] 今日は・・・15課?かな? だいたい用事がなければ毎日やってきたHANGOK.jpですが、 ちょっとだけお休みして今までの復習をするのもいいかな?と[:汗:] 付属語?(~を・~が・~に・~も)も区別してちゃんと覚えたいし、 今までの文章ももう一度勉強してみたいから。 でも毎日HANGOK.jpに来ないとモヤモヤしちゃうんだよな~[:にひひ:]
2212
오오게에 4722 2012-11-24
서울은 흐린 날씨입니다.
2211 유긴코 10256 2012-11-24
連続投稿すいません[:汗:] 6課やりました 日本語で ~ではありません は 韓国語では ~が違います 文の構成は似ているけれど やっぱり他国ですもんね´`; ちょっとした違いに、てこずりました。
2210 유긴코 7882 2012-11-24
私もエンター押してしまいましたㅠㅠ 죄송합니다[:汗:][:汗:] 今日第5課やりました! 韓国の人の名前を言うのが難しかったです^^; 現地の人は慣れているんだと思いますが やっぱろれつ回んない単語多いですよね[:汗:] 朝倉さんは言いやすかった(笑)
2209 HONEY 10682 2012-11-24
間違えてEnter押しちゃった[:汗:] 오늘은 한국어를 공부했어요. ・・・・・・っていつもだけど[:にひひ:] まだ「~も」が完璧じゃないから 「今日も韓国語の勉強をしました」の過去形の文が作れなかった[:しくしく:][:下:] 過去形って簡単だって先生は言ってたけど・・・ ちょっと難しいです[:あうっ:][:汗:] 어려워요~[:ぎょーん:]ですw
2208 HONEY 12843 2012-11-24
今日の13課では否定文を勉強したけど・・・ 2種類あって・・・。 動詞or形容詞の前に【안】をつけるものと、 語幹+【지 않아요】のもの・・・。 先生の例を使うと・・・ 「食べる」の【먹다】にそれぞれを用いると 【안 먹습니다】or【안 먹어요】になるものと、 【먹지 않아요】があって・・・。 この2つの違いと使い分けってどうなんだろう? どちらも同じように「たべません」になるけど、 それぞれがどのような時に使うのか・・・? ちょっと自分で調べてみなくちゃわからないや・・・[:あうっ:][:汗:]
2207 HONEY 7419 2012-11-24
今日の12課で習った『(どのくらい)かかりますか?』の 『걸려요』の発音が難しい[:汗:] 舌が絡まりそうですけど[:きゅー:][:ダッシュ:] でもこれを綺麗に発音出来ると 韓国語話せてる~[:音符:]って気分になれる[:にひひ:] でもこの後に【?】がくると音も上がるから舌にまた試練・・・[:ぎょーん:] 動画を見る前にテキストを写して書いてますが、 大体は読めるようになってきているのが嬉しくて堪らない[:love:] 単語の意味を理解出来ればもっと楽しくなるだろうな~[:にこっ:] 明日もがんばろう~っと!