ナショナル・スポンサー
今日:
1,556
昨日:
10,961
すべて:
5,346,592
  • 4日目
  • 閲覧数: 99441, 2012-11-24 19:02:13(2012-11-24)
  • 今日のレッスンは昨日と全く同じ(笑)
    いっぺんに覚えられないので、徐々にってところです。
    実は先生の講義を受けながら安らかな気持ちになってるのです。
    (動画の使い方が違う!)
    でも癒される~~[:love:]

    こんなゆるい日記にコメント頂けて嬉しい限りです。
    日記で色んな事を覚えてる気がします。

    여유(余裕)

    これは完全に覚えました。
    あと、「ねー」が「はい」ってことや、「しー」が「~さん」ってこと?や。
    今日はひらがなですが、次回からハングル使います。
    先生の「ねー」がお気に入り。

    今日は韓国の動画を見て疑問に思った事を。
    善徳女王のNG集を見ていると、笑ってる時に「ㅎㅎㅎㅎㅎ」って表記されてました。
    先生が笑い声は「하하하」と言っておられたので「ははは」だと思ってるのですが、
    「ㅎㅎㅎㅎㅎ」だと「hhhhh」って事?
    そういうニュアンスなのかなぁ。

    とにかく、ドラマで真面目な人たちの素顔みるとホッコリします。
    あれをハングル分かるよ!って感覚で観れるようになりたい~。
    くたびれない程度に、時には癒し系動画として、先生の講座を受けます。
    (こらっ!)

コメント 3

  • 회색

    2012.11.24 19:02

    まちーん 씨, 안녕하세요?

    笑い声や、とっさに出る声の表現は、日本語と同じような感じです。

    ㅎㅎㅎは、ヒヒヒに近くてあまり良い表現ではないと聞いました。

    하하하=ははは
    후후후=ふふふ
    ㅋㅋㅋ=くくく
    헤헤헤=へへへ     とかネッ!

    ハングルをひらがなの50音に当てはめて考えれば、재미있어요(面白いよ)。
    日本のアニメを韓国語字幕で見ていた頃があって、いろんな表現を知りました。

    フン!!=흥!!
    キャ!=캬!     とか。

    実は私も先生に会いたくなるとレッスンを何度も見ます。
    ゆっくり、しっかり勉強すればいいと思います。
    最近先生も忙しくて、時々しかチェックできないみたいだけど、きっとコメントくれますよ!またそれを楽しみに頑張って日記も続けてね!
    頑張っている人がいると、私も頑張らなくちゃって思えるから…

    こちらこそ고마워요(ありがとう)!
    推薦:71/0
  • トーシャ

    2012.11.24 19:02

    まちーん 씨, 안녕하세요?

    므므(ムム)...

    ”善徳女王”!?

    むちゃくちゃ好きです。아주아주 좋아해요.特にピダム。사랑해요~~~.
    推薦:199/0
  • まちーん

    2012.11.24 19:02

    >トーシャ씨、회색씨

    안녕하세요?
    やったー、안녕하세요が見ずに書けました。
    (でも여유は全くない)

    とっさの声って、結構共通点が多いんですね。
    そういえば先生も、第3課で마と자を言い間違えたとき、「아!」って言っていました。
    (それは関係ないのかな)

    ㅎㅎㅎっていう子音だけの表現方法もあるんですね。謎が解けて良かったです。
    っていうか、この日記先生見てるんですか~~~~~!!!びっくり。
    嬉しはずかしですね♪

    そうそう、善徳女王から韓国の世界にハマってしまったのです。
    まさかハングル始めちゃうとは。。。
    私は見守ってくれてる風のアルチョン씨が素敵です。
    ちなみに我が어머니はピダム씨が大好きみたいです。
    でも私がホントに好きなのは、同年代女性の이요원씨だったりします。

    日本の番組をハングルの訳で観たりするのも勉強になりそうですね!今度探してみます!
    ありがとうございます!!
    推薦:166/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
8835
冷麺 +1
이영애 20354 2012-11-24
今日も暑い~ 友達と冷麺食べた!! やっぱり冷麺!!美味しい~~よ~~[:ラーメン:] 涼しいし~~[:チョキ:]じゃ、勉強してみようかな[:ダッシュ:]
8834 회색 20347 2016-07-19
.장마가 끝났다. 기다렸던 푸른 하늘....하지만 너무 더워요. 조금이라도 운직하면 땀이 나요. 앞으로 땀과 싸운 계절이 왔구나~해서요. 뭐가 제일 싫은지 말하면, 당연히 헬멧!! 오늘도 더워진 것 같아서 밖에 나가기 싫어요. 그래도 저는 하루종일 사무실에 있으니까 낫네. 여름은 역시 사무실이나 가게가 천국이잖아요.^^
8833 みりん 20305 2012-11-24
[:プラス:]このサイトで勉強!! がんばるぞ[:にかっ:]
8832 가주나리 20283 2016-07-06
실은 제 사무실의 일은 지금 꽤 한가입니다. 하루에 전화가 한번도 오지않는 것도 드문하지 않습니다. 이런 때 사람들은 어떻게 해야 합니까? 저는 공부 밖에 없습니다. 일본에는 "무사는 먹지 않아도 高楊枝"라는 속담이 있습니다. 좋은지 나쁜지 모르겠지만 저는 그렇게 살고 싶습니다.
8831 회색 20280 2017-02-11
어제 일기를 쓰고 화장과 머리하고 장발을 보면 눔이 왔었어요. 엄청 왔었어요. 수쿠터 타고 가는 게 무리하는 것 같아서 버스 타고 다녀려고 준비했던 아버지가 차로 데려주셨어요. 그리고 하루종일 눈이 와서 퇴근길 걸 수가 없어서 택시 타고 집에 돌아왔어요. 오늘 아침은 눈치 쌓여 있어요. 도요일이라 다행이다~. 도요일에 일하는 사람한테는 미안하지만 그렇게 생각했어요. 엄청 춥다~! 그러는데 "네 더위 사라!"라고 외쳐도 되요?
8830 가주나리 20247 2016-09-04
오늘은 몸이 아픕니다. 감기가 아닌 것을 기도합니다. 지금은 감기에 걸리고 있는 경우가 아닙니다. 오늘은충분히 몸을 휴식시켜서 내일부터 다시 힘 내야 합니다. 화이팅 !
8829 회색 20187 2016-06-24
앗싸! 월급날이다! 오늘은 흐린 하늘이다. 아침은 맨날 TV뉴스를 흘려면서 행동하고 있지만 오늘 아침은 음악을 흘려 해요. 기분 좋고 행동할 수 있는 것 같아요. 하긴 요새 뉴스는 기분 어둡게 만든 일이 많아서 그래요. 오늘은 가주나리 씨가 추천하시는 "다비치"를 들어요.^^ 아침은 뉴스보다 좋나봐요. 사실은 전부터 알고 있었어요, TV가 안된다고.... 제가 하고 싶은 일을 방해가 되는 거. 또다시 시간을 어떻게 보내고 싶은지 잘 생각해 봐야겠네. 아이고! 벌써 시간이 이렇게 됐네요, 열중했나봐요.
8828 가주나리 20181 2020-06-11
어제는 오전에 서류를 만들고 오후에 손님의 회사에 서류를 가져 다녀왔다. 저녁엔 학생분이 오시고 수업을 했다. 점심은 어머니를 대리고 외식을 하러 갔다. 이번엔 돈까스를 먹었는데 어머니도 잘 드실 수가 있어서 기뻤다. 오늘은 오전에 손님이 서류를 가져 오시고 오후에 학생분들이 오시고 수업을 할 예정이다.
8827 가주나리 20109 2020-06-30
어제는 오전에 변호사님의 사무실에서 일을 도와드렸다. 오후에 시청에 다녀왔다. 오늘은 오전에 시청에 가고 오후에 학생분이 오실 것이다. 저녁엔 온라인으로 회의에 참석할 예정이다. 좀 바쁠 것이다.
8826 하면 20095 2012-11-24
매일 늦게 일이 끝나다. 오늘 일이 끝난 때 친구한테 전화했는데 안 받아 줬어요. 벌써 자았어요? 슬퍼요.
8825 호박 20095 2012-11-24
[:チューリップ:]가나다라 사랑해요. 한국 키보드사용했다.!!1[:ぎょ:] [:ハート:]
8824 가주나리 20024 2014-11-07
어제는 비가 내리고 있었어요. 하지만 오늘 아침은 그치고 있어요. 오늘도 바빠요. 그래도 오늘은 금요일이다. 내일은 주말. 화이팅.
8823 준준키치 19971 2012-11-24
시월이일 화요일 내일은 서점에 간다. 주문한 잡지를 산다. 그 잡지에는 가수 비의 기사가 실려 있다. 빨리 읽고 싶다.[:ぶた:][:ハート:]
8822 붕어 19961 2012-11-24
자기 전에 여러분은 무엇을 할 거예요? 寝る前、あなたは何するつもりですか? →저는 게임을 할 거예요. 바랗다 → 바래요 ...맞습니까? 先生が言った韓国語を文字にするのに辞書を駆使し、時間がかかりました[:しくしく:] その前に日本語でも言ってくれてたのに大変でした。 聞き取りできるようにならないと意味ないので、がんばらないと! 日々精進ですね[:汗:]
8821 カムサ 19926 2012-11-24
지금 보고 있는 드라마는 '사랑비'입니다.[:雨:] 今、見ているドラマは‘愛の雨‘です。 장 근석 씨 가 나오는 드라마입니다. チャン グンソク さんがでてるドラマです。 자막 없이 한국어만 들으면 무슨 말해 있는지... 字幕なく韓国語だけ聞くなら何を言っているのか、、 무슨 뜻인지 잘 모르겠어요.[:ぎょーん:] 何の意味なのよくかわかりません。 하지만 짧은 글이라면 しかし短い文なら 또 들었던 아는 단어라면 좀 이해가 할 수 있어요[:女性:]. また聞いて知っている単語なら少し理解ができます。 아는 단어가 나오면 그거먼으로 기뻐요.[:love:] 解る単語がでるならそれだけでうれしいです。
8820 가주나리 19902 2016-07-02
오늘은 교통사고의 물적 선해에 관한 상담회입니다. 아침부터 저녁까지 우리가 회관에서 전화와 면담으로 상담을 받을 겁니다. 처음 기획이고 어떤 상담이 얼마나 있을지 모릅니다. 하나 하나 상담을 잘 듣고 마음을 담고 조언을 하려고 합니다.
8819 love seth 19875 2012-11-24
今日からお世話になります^^ 無料で勉強できるなんてうれしいですね! 毎日続けたいと思います。 シンスンア先生が丁寧に教えてくれそうなので続けられそうです 韓国語は話せるようになりたいです
8818
카나 19838 2012-11-24
원빈의부모님[:ぎょ:]
8817 케이코 19832 2012-11-24
오늘은 영화를 보러 갑니다 수요일은 레디스데이 이기 때문에 쌉니다
8816 하면 19790 2012-11-24
키무라 타쿠야가 한국어로 인사를 했어요.잘했어요.