-
공부 하다
-
閲覧数: 28307, 2012-11-24 19:02:18(2012-11-24)
-
안녕하세요
昨日初めてスカイプでハングルを勉強するというのをやってみました
いい経験になったのですがやっぱりお金がかかりますね...
道のりは遠い...です
コメント 5
-
선생님
2012.11.24 19:02
推薦:178/0 -
떡볶이
2012.11.24 19:02
Skype を使って韓国語を教える教室みたいなものをご利用になったのですか?
私も主に Skype を使って韓国語を勉強していますが無料の勉強会なのでお金は掛かりません。
毎週日曜日の夜に1時間程度の勉強会をしていますが、使っている教材はカナタ中級2で、参加者は私を含めて日本人が4名、韓国人が1名です。
この韓国の方は韓国にある日本語教室に勤務する先生で、生徒さんの為に日本語の資料を作ったり、日本へ留学する生徒さんの紹介文等を日本語で書く時があって、そういう時には勉強会メンバーがお手伝いします(とは言っても日本語がとてもお上手なので、修正する部分はほとんどないのですが)。
そういった事情もあって、ここ数年間、無料で韓国語を教えてくれています(Give & Take には程遠くて、この先生にはいくら感謝しても足りないのですが)。
こういう良い出会いはそんなには多くないのですが、Skype を使って日本人と一緒に勉強したがっている韓国の方々は本当にたくさんいらっしゃいます(当然無料です)。
勿論、インターネットの世界ですから勉強とは縁のない変な目的の人もいますが、純粋に勉強を望む方々もたくさんいて、この人ならば大丈夫という方を何人かご紹介した事もあります。
今は、スマホでも Skype が使えますし、スマホならば Skype ばかりでなくカカオトークや LINE でも同じような事ができます(でも、やはり音質の良さでは PC での Skype が良いのですが)。
本当に便利になったものです。推薦:17/0 -
떡볶이
2012.11.24 19:02
私が時々水曜日の夜に Skype でお話をする 50歳代の韓国人主婦の方がいらっしゃいます。今年、日本語検定の1級に合格したので日本語はお上手ですが、この方が Skype で韓国語を教える事に挑戦したがっています。ただ、本当の先生ではないので初級程度の方でなければ自信がないそうです。슈리さんがどの程度韓国語がおできになるのか私には分かりませんが、こういう方は如何ですか。ただ、この話を聞いたのは一ヶ月ほど前で、その後この方はギター教室に通い始めたとの事ですので、もしかしたら今はもう探していないかもしれません。推薦:169/0 -
カムサ
2012.11.24 19:02
실은 저도 한번 해본 적이 있었어요.
実は 私も一度したことがありました
하지만 입에서 한국어가 나오지 않았습니다.
しかし 口から韓国語が出てきませんでした。
단어가 모르겠어요.
単語が わからない。
지금 생각하면 별로 부끄러워할 일 아니었어요.
今思えば恥ずかしがることはなかった。
공부할 중으니까....
勉強中だから、、、
자신으로 스카이푸 공부를 안되로 했어요.
自分でskypeの勉強をダメにしました。
아직 용기가 나오지 않습니다.그런 걸 하니까 좀처
럼 잘하지 않습니다.
まだ勇気が出ません。そんなことだらか
なかなかうまくないです。
슈리씨 힘 내세요.
頑張ってください。
초조해하지 말고.. 천천히 확실하게!
焦らず。ゆっくり確実に!推薦:50/0 -
회색
2012.11.24 19:02
아이고~, 그랬어요?
좋은 경험이었다면 좋겠네요.
직접 말하는 건 틀림없이 공부가 될거예요.推薦:81/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
8835 |
冷麺
+1
| 이영애 | 20352 | 2012-11-24 | |
今日も暑い~ 友達と冷麺食べた!! やっぱり冷麺!!美味しい~~よ~~[:ラーメン:] 涼しいし~~[:チョキ:]じゃ、勉強してみようかな[:ダッシュ:] | |||||
8834 |
여름밤의 하늘.
+6
| 회색 | 20347 | 2016-07-19 | |
.장마가 끝났다. 기다렸던 푸른 하늘....하지만 너무 더워요. 조금이라도 운직하면 땀이 나요. 앞으로 땀과 싸운 계절이 왔구나~해서요. 뭐가 제일 싫은지 말하면, 당연히 헬멧!! 오늘도 더워진 것 같아서 밖에 나가기 싫어요. 그래도 저는 하루종일 사무실에 있으니까 낫네. 여름은 역시 사무실이나 가게가 천국이잖아요.^^ | |||||
8833 |
今日から
+1
| みりん | 20304 | 2012-11-24 | |
[:プラス:]このサイトで勉強!! がんばるぞ[:にかっ:] | |||||
8832 |
사무라이는 가난에서도
+4
| 가주나리 | 20283 | 2016-07-06 | |
실은 제 사무실의 일은 지금 꽤 한가입니다. 하루에 전화가 한번도 오지않는 것도 드문하지 않습니다. 이런 때 사람들은 어떻게 해야 합니까? 저는 공부 밖에 없습니다. 일본에는 "무사는 먹지 않아도 高楊枝"라는 속담이 있습니다. 좋은지 나쁜지 모르겠지만 저는 그렇게 살고 싶습니다. | |||||
8831 |
네 더워 사라!
+2
| 회색 | 20280 | 2017-02-11 | |
어제 일기를 쓰고 화장과 머리하고 장발을 보면 눔이 왔었어요. 엄청 왔었어요. 수쿠터 타고 가는 게 무리하는 것 같아서 버스 타고 다녀려고 준비했던 아버지가 차로 데려주셨어요. 그리고 하루종일 눈이 와서 퇴근길 걸 수가 없어서 택시 타고 집에 돌아왔어요. 오늘 아침은 눈치 쌓여 있어요. 도요일이라 다행이다~. 도요일에 일하는 사람한테는 미안하지만 그렇게 생각했어요. 엄청 춥다~! 그러는데 "네 더위 사라!"라고 외쳐도 되요? | |||||
8830 |
지금은 안됩니다
+3
| 가주나리 | 20247 | 2016-09-04 | |
오늘은 몸이 아픕니다. 감기가 아닌 것을 기도합니다. 지금은 감기에 걸리고 있는 경우가 아닙니다. 오늘은충분히 몸을 휴식시켜서 내일부터 다시 힘 내야 합니다. 화이팅 ! | |||||
8829 |
어떻게 보낼까?
+4
| 회색 | 20186 | 2016-06-24 | |
앗싸! 월급날이다! 오늘은 흐린 하늘이다. 아침은 맨날 TV뉴스를 흘려면서 행동하고 있지만 오늘 아침은 음악을 흘려 해요. 기분 좋고 행동할 수 있는 것 같아요. 하긴 요새 뉴스는 기분 어둡게 만든 일이 많아서 그래요. 오늘은 가주나리 씨가 추천하시는 "다비치"를 들어요.^^ 아침은 뉴스보다 좋나봐요. 사실은 전부터 알고 있었어요, TV가 안된다고.... 제가 하고 싶은 일을 방해가 되는 거. 또다시 시간을 어떻게 보내고 싶은지 잘 생각해 봐야겠네. 아이고! 벌써 시간이 이렇게 됐네요, 열중했나봐요. | |||||
8828 |
오랜만의 돈까스집
+1
| 가주나리 | 20180 | 2020-06-11 | |
어제는 오전에 서류를 만들고 오후에 손님의 회사에 서류를 가져 다녀왔다. 저녁엔 학생분이 오시고 수업을 했다. 점심은 어머니를 대리고 외식을 하러 갔다. 이번엔 돈까스를 먹었는데 어머니도 잘 드실 수가 있어서 기뻤다. 오늘은 오전에 손님이 서류를 가져 오시고 오후에 학생분들이 오시고 수업을 할 예정이다. | |||||
8827 | 가주나리 | 20106 | 2020-06-30 | ||
어제는 오전에 변호사님의 사무실에서 일을 도와드렸다. 오후에 시청에 다녀왔다. 오늘은 오전에 시청에 가고 오후에 학생분이 오실 것이다. 저녁엔 온라인으로 회의에 참석할 예정이다. 좀 바쁠 것이다. | |||||
8826 | 하면 | 20094 | 2012-11-24 | ||
매일 늦게 일이 끝나다. 오늘 일이 끝난 때 친구한테 전화했는데 안 받아 줬어요. 벌써 자았어요? 슬퍼요. | |||||
8825 | 호박 | 20092 | 2012-11-24 | ||
[:チューリップ:]가나다라 사랑해요. 한국 키보드사용했다.!!1[:ぎょ:] [:ハート:] | |||||
8824 | 가주나리 | 20022 | 2014-11-07 | ||
어제는 비가 내리고 있었어요. 하지만 오늘 아침은 그치고 있어요. 오늘도 바빠요. 그래도 오늘은 금요일이다. 내일은 주말. 화이팅. | |||||
8823 | 준준키치 | 19970 | 2012-11-24 | ||
시월이일 화요일 내일은 서점에 간다. 주문한 잡지를 산다. 그 잡지에는 가수 비의 기사가 실려 있다. 빨리 읽고 싶다.[:ぶた:][:ハート:] | |||||
8822 |
제 11 과 숙제
+3
| 붕어 | 19961 | 2012-11-24 | |
자기 전에 여러분은 무엇을 할 거예요? 寝る前、あなたは何するつもりですか? →저는 게임을 할 거예요. 바랗다 → 바래요 ...맞습니까? 先生が言った韓国語を文字にするのに辞書を駆使し、時間がかかりました[:しくしく:] その前に日本語でも言ってくれてたのに大変でした。 聞き取りできるようにならないと意味ないので、がんばらないと! 日々精進ですね[:汗:] | |||||
8821 |
더 공부를 해야지!!
+2
| カムサ | 19926 | 2012-11-24 | |
지금 보고 있는 드라마는 '사랑비'입니다.[:雨:] 今、見ているドラマは‘愛の雨‘です。 장 근석 씨 가 나오는 드라마입니다. チャン グンソク さんがでてるドラマです。 자막 없이 한국어만 들으면 무슨 말해 있는지... 字幕なく韓国語だけ聞くなら何を言っているのか、、 무슨 뜻인지 잘 모르겠어요.[:ぎょーん:] 何の意味なのよくかわかりません。 하지만 짧은 글이라면 しかし短い文なら 또 들었던 아는 단어라면 좀 이해가 할 수 있어요[:女性:]. また聞いて知っている単語なら少し理解ができます。 아는 단어가 나오면 그거먼으로 기뻐요.[:love:] 解る単語がでるならそれだけでうれしいです。 | |||||
8820 |
상담회
+1
| 가주나리 | 19902 | 2016-07-02 | |
오늘은 교통사고의 물적 선해에 관한 상담회입니다. 아침부터 저녁까지 우리가 회관에서 전화와 면담으로 상담을 받을 겁니다. 처음 기획이고 어떤 상담이 얼마나 있을지 모릅니다. 하나 하나 상담을 잘 듣고 마음을 담고 조언을 하려고 합니다. | |||||
8819 |
今日から・・・
+1
| love seth | 19874 | 2012-11-24 | |
今日からお世話になります^^ 無料で勉強できるなんてうれしいですね! 毎日続けたいと思います。 シンスンア先生が丁寧に教えてくれそうなので続けられそうです 韓国語は話せるようになりたいです | |||||
8818 | 카나 | 19838 | 2012-11-24 | ||
원빈의부모님[:ぎょ:] | |||||
8817 |
십일월 십사일 수요일
+2
| 케이코 | 19832 | 2012-11-24 | |
오늘은 영화를 보러 갑니다 수요일은 레디스데이 이기 때문에 쌉니다 | |||||
8816 | 하면 | 19788 | 2012-11-24 | ||
키무라 타쿠야가 한국어로 인사를 했어요.잘했어요. |
힘내세요!
아자!아자!파이팅!^^