-
강좌 안내 講座のご案内
-
閲覧数: 4928, 2019-06-10 05:21:38(2019-06-08)
-
일전 봄 강좌가 끝났지만, 여름 강좌"쉬운 한국어 회화 입문편"도 제가 맡게 됐어요.
이 강좌는 기본적으로는 나가노현 오카야시에서 살고 있는 분 또는 시내의 회사나 사업소에 다니고 있는 39세 이하 분이 대상인데,
정원에 여유가 있으면 기타 분들도 누구든지 참가할 수 있어요.
강좌에의 신청 방법등 자세한 내용은 아래 전단지에 있습니다.
정원은 15 명인데, 적어도 5 명이 모이지 않으면 강좌가 성립하지 않을 거예요...
그래서 많은 분들의 참가를 부탁드립니다.
先日、春の講座が終わりましたが、夏の講座「やさしい韓国語会話 入門編」も、私が担当させていただけることになりました。
この講座は、基本的には長野県岡谷市に住んでいる方、または市内の会社や事業所に勤めている39歳までの方が対象なのですが、
定員に余裕があれば、それ以外のどなたでも参加していただくことができます。
講座のお申し込み方法等、詳細は下記のチラシに記載のとおりです。
定員は15名ですが、少なくとも5名集まらないと、講座が成立しません…
たくさんの方のご参加を、お願い申し上げます。
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
8897 | 카나 | 19699 | 2012-11-24 | ||
원빈의부모님[:ぎょ:] | |||||
8896 | 준준키치 | 15394 | 2012-11-24 | ||
오늘은 맥주를 많니 마셨다. 몹시 취해 버렸다.[:ぶた:][:Zzz:] | |||||
8895 | 준준키치 | 15651 | 2012-11-24 | ||
피아노의 연습은 했다. 곡한드 드라마의 곡을 피아노로 연수했다.[:ぶた:][:音符:] | |||||
8894 | 준준키치 | 17037 | 2012-11-24 | ||
오늘은 강연회에 갔다. 내용은 교육 문제였다.[:ぶた:][:ビル:] | |||||
8893 | 준준키치 | 15278 | 2012-11-24 | ||
오늘은 성묘하러 갔다. 그 무덤은 아버지의 것이다. 어머니와 두면의 조카와 갔다.[:ぶた:] | |||||
8892 | kimjeyon | 14879 | 2012-11-24 | ||
この連休地元のお祭りがあり、神輿を担ぎました。韓国の知り合いに聞いたら、韓国ではお神輿ってないみたいなんですが、本当かな?日本人よりも韓国人の方がお祭り好きみたいに思えるんだけど、韓国ではどんなお祭りなんだろう? | |||||
8891 | 나루토 | 15154 | 2012-11-24 | ||
今日は単語20日目を勉強しました。 新しい黒板も使ってみました。まだまだ頑張ります。^^v[:パンチ:] | |||||
8890 | 준준키치 | 13954 | 2012-11-24 | ||
한국말 공부가 십일째다. 오늘은 십과를 공부했다. 앞으로도 한국어 공부를 열심히한다.[:ぶた:][:グー:] | |||||
8889 | 준준키치 | 14093 | 2012-11-24 | ||
구월이십육일 수요일 오늘은 자전거로 학교에 갔다. 오본 걸렸다.[:ぶた:][:チョキ:] | |||||
8888 | みき | 16471 | 2012-11-24 | ||
파이팅[:パンチ:] 파이팅今日は몸짱勉強した。面白いです[:チョキ:] |
-> 강좌가 열리지 않을 거예요.
한국어에는 '성립하다'라는 말은 쓰지 않아요. 강좌는 '열리다'를 써요.
강좌에 많은 분들이 오셨으면 좋겠네요!!^^