ナショナル・スポンサー
今日:
3,037
昨日:
11,368
すべて:
5,243,389
  • 장례식에서 느낀 것
  • 閲覧数: 10611, 2019-10-13 12:29:11(2019-10-09)
  • 어제는 선배의 어머님의 장례식에 갔어요.


    92 살에서 돌아가셨는데, 만년에는 치매가 진행하고 있었다고 들었어요.


    저는 그 이야기를 들으면서 제 어머니를 생각했어요.


    몸은 괜찮은데 요즘 일을 잊기 쉬워졌다고 하니까요.


    하루 종일 혼자만 계시는 게 좋지 않다고 들었어요.


    어머니가 건강하게 오래오래 살 수 있도록 제가 할 수 있는 것을 다하고 싶어요.

コメント 3

  • 선생님

    2019.10.11 22:42

    선배님의 어머님은 호상이네요.

    연세가 많으셔서 돌아가시는 분들의 장례를 그렇게 말해요.


    일본어로는 이럴 때 어떤 단어를 쓰나요?

  • 가주나리

    2019.10.12 05:35

    호상이라고 말하는 군요.

    일본어로는 저도 잘 모르는데, "大往生" 가 가까울까요...

    여러분 안에서 아시는 분이 있으면 가르쳐주세요.

  • 선생님

    2019.10.13 12:29

    아, 그렇군요. 감사합니다^^

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
8895
카나 19640 2012-11-24
원빈의부모님[:ぎょ:]
8894 준준키치 15283 2012-11-24
오늘은 맥주를 많니 마셨다. 몹시 취해 버렸다.[:ぶた:][:Zzz:]
8893 준준키치 15633 2012-11-24
피아노의 연습은 했다. 곡한드 드라마의 곡을 피아노로 연수했다.[:ぶた:][:音符:]
8892 준준키치 16950 2012-11-24
오늘은 강연회에 갔다. 내용은 교육 문제였다.[:ぶた:][:ビル:]
8891 준준키치 15230 2012-11-24
오늘은 성묘하러 갔다. 그 무덤은 아버지의 것이다. 어머니와 두면의 조카와 갔다.[:ぶた:]
8890 kimjeyon 14844 2012-11-24
この連休地元のお祭りがあり、神輿を担ぎました。韓国の知り合いに聞いたら、韓国ではお神輿ってないみたいなんですが、本当かな?日本人よりも韓国人の方がお祭り好きみたいに思えるんだけど、韓国ではどんなお祭りなんだろう?
8889 나루토 15079 2012-11-24
今日は単語20日目を勉強しました。 新しい黒板も使ってみました。まだまだ頑張ります。^^v[:パンチ:]
8888 준준키치 13921 2012-11-24
한국말 공부가 십일째다. 오늘은 십과를 공부했다. 앞으로도 한국어 공부를 열심히한다.[:ぶた:][:グー:]
8887 준준키치 14055 2012-11-24
구월이십육일 수요일 오늘은 자전거로 학교에 갔다. 오본 걸렸다.[:ぶた:][:チョキ:]
8886 みき 16355 2012-11-24
파이팅[:パンチ:] 파이팅今日は몸짱勉強した。面白いです[:チョキ:]