回答受付中の質問
回答 (1)
[:チューリップ:]大仏씨!안녕하세요?
Hanguk.jpの講師신승아(シンスンア)です。
「寒いので、コタツに入って・・・・」
->추어서, 【코타쯔】에 들어가서
->춥기때문에, 【코타쯔】에 들어가서
->추우므로, 【코타쯔】에 들어가서
などがあります。
韓国には「コタツ」って言うのがありませんのでそのまま「코타쯔」と言うしかありません。
韓国人だったら「추어서 아랫목에 들어가서」っていう表現があります。
[아랫목]は韓国の部屋の中、一番暖かいところです。
コタツとは違うげどこの表現だったら通じると思います。[:女性:]
返信 (0)