回答受付中の質問
回答 (1)
[:花:]떡볶이 씨!안녕하세요?
Hanguk.jpの講師신승아(シンスンア)です。
「갖고 가다」「가지고 가다」「가져가다」
[:右:] 日本語の訳だと「持って行く」になります。
1.「갖다」は「가지다」の縮約した形です。
2.「가져가다」は何かをここから他のところまで持って行く(実際に行動が入ってる)という意味で使われる時は「가지고 가다」に変えることができます。
でも、ある結果や状態を持って行くという意味で使われる時は가지고 가다」に変えることができません。
예) 이 책을 도서관으로 갖고 가요.[:○:]
이 책을 도서관으로 가지고 가요.[:○:]
이 책을 도서관으로 가져가요.[:○:]
例)この本を図書館に持って行きます。
예) 그 나라는 독립된 자본주의를 가져갔다.[:○:]
그 나라는 독립된 자본주의를 가지고 갔다.[:×:]
그 나라는 독립된 자본주의를 갖고 갔다.[:×:]
例)その国は独立された資本主義を持って行った。
「갖다 주다」
[:右:] 日本語の訳だと「持ってあげる」「持ってくれる」になります。
(韓国語では「あげる」「くれる」がどっちも「주다」です)
[:ダイヤ:] 「갖고 가다」「가지고 가다」「가져가다」が「持って行く」実際に行動が入ってる場合は同じに使われます。
ただ、ある結果や状態を持って行くという意味で使われる場合は「가져가다」だけ使うのでご注意して下さいね。[:女性:]
返信 (0)