-
Quilling
-
閲覧数: 12276, 2017-03-21 05:06:28(2017-03-20)
-
붙박이장의 책상에서 Quilling 했다.
역시 좋아한 일을 하면 시간이 빠르다.
3연휴 동안 날씨가 좀 안 좋아서 큰 빨래는 할 수 없었다.
봄이 오기 때문에 옷이나 침구를 갈아넣고 싶었는데....
아직 추운 날이 올까요?
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
3036 |
初級ー第7課の宿題
+2
| siomikan | 5498 | 2012-11-24 | |
9시까지 자야돼요. 집을 청소해야됍니다. 운동해야해요. 회사에 가야합니다. 예쁘다→예뻐요 끄다→꺼요 수고 하셨습니다[:Zzz:] | |||||
3035 |
추운 하루
+1
| ねもぴ | 7612 | 2012-11-24 | |
[:曇りのち雨:][:曇りのち雨:]오늘은 하로종일 비가 내려서,추운 하루이었다. | |||||
3034 |
初級ー第6課の宿題
+1
| siomikan | 7901 | 2012-11-24 | |
重い:무겁다→무거워요 軽い:다볍다→다벼워요 | |||||
3033 |
밤샘은 안돼요.
+1
| 진아 | 8286 | 2012-11-24 | |
오늘은 시험이 있기 때문이 교과서의 워크북을 했는데 2페이지정도 했더니 자 버렸어요.[:しょぼん:] 어제 밤샘했으므로 역시 영향을 미쳤어요. 밤샘을 삼가야 되죠. 그래서 오늘은 빨리 일기를 썼거든요. 점점 닐이 없으니까 내일야말로 공부해야지[:チョキ:] | |||||
3032 | 회색 | 6732 | 2012-11-24 | ||
오늘 밤은 뭐할까요?[:音符:][:音符:] 내일 볼일이 없으니까 오늘 밤은 늦게까지 일어날 거예요! 내일은 청소하고 빨래하고 그 다음은 그냥 집에서 보낼 거지. 물런 회화 연습할 거예요! 오늘의 한마디는 이것,[:下:] "이건 참 보기에도 먹음직스러운데요." [:ケーキ:]見るからに美味しそうですね。 | |||||
3031 |
끝났어요
+2
| 허누 | 6007 | 2012-11-24 | |
안녕하세요. [:パー:]오래간만입니다 여기에 오지 않았던 사이, 한결같이 문제집을 풀고 있었습니다[:オッケー:] 1월중에 끝날 예정이었는데도, 오늘, 드디어 1회째가 끝났습니다. 도중에, 중급을 보았을 때, 이전에는 전혀 몰랐는데도, 조금만 알게 되고 있었으므로, 놀랐습니다. 나중 2회, 같은 문제집을 풀면, 여기에 되돌아 올 예정입니다. 일기도, 아직 번역 사이트에 의지하고 있으므로[:汗:], 빨리 스스로 쓸 수 있게 되고 싶습니다. | |||||
3030 |
잘 자요.
+2
| 진아 | 4939 | 2012-11-24 | |
오늘은 여러분의 일기를 읽고 대답을 써 늦어졌으므로 잘게요.[:月:] 이런 날도 있겠죠? 잘 자요[:Zzz:] | |||||
3029 |
꿈을 향해~
+1
| カムサ | 4825 | 2012-11-24 | |
꿈을 향해.[:女性:] 어떤 꿈을 가지고 있어요? 젊은 사람이라면 한국어를 습득해서 재능을 살릴 게 할 수 있어요. 저는 한국드라마 등 자막없이 볼 수 있으면 좋겠다~. 또 노래 가사를 알 수 있으면 좋겠다~. 그런 생각으로 한국어 공부를 시작했어요. 하지만 역시 '회화도 할 수 있으면 좋겠다' 라고 생각했어요. 그러니까 지금 회화 연습도 열심히 하고 있어요.[:love:] | |||||
3028 |
감사하는 마음
+2
| 회색 | 6711 | 2012-11-24 | |
요새 우리 어머니께서 몸이 좀 힘들어 보여요.[:しょぼん:] 그래도 멍하게 있는 건 싫은 사람이니까 이것 저것 해 버렸나 봐. 하긴 멍하게 하면 더 걱정되니까, 해도 좋지만 무리하지 않는지 걱정해요. 애정이 깊은 사람이라서 우리 아들을 너무 귀여워하는데 우리 아들 태도가….[:汗:] 정말 매일 매일, 미안해 죽겠어요. 잘 먹었냐고, 잘 자고 있냐고, 하나하나 말씀하신 걸 귀찮아졌대. [:ぷんすか:]니가 걱정돼서 그런다니 정말 나쁜 자식![:怒:] 그러니까 제가 몇 배도 효도해야 해요![:love:] | |||||
3027 |
원어민 선생님 수업
+1
| rato | 7026 | 2012-11-24 | |
기초일본어 수업 너무 힘들어~[:汗:] 원어민 선생님은 일본어만으로 수업 하는것이 학교 규칙이에요. 「あるく」라는 단어가 나올 때 한국어로 "걷다" 라고 하면 간단한데 기본적으로 영어도 한국어도 사용하지 않아요. 그럼 어떻게 할까??? 제가 교실 안에서 걸어요. 학생들은 선생님을 봐서 "이런 동작이 あるく구나~"라고 이해해요. "くつ"라는 단어가 나오면 신발을 보여요. "速い"라는 단어가 나오면 제가 빠르게 걸어요. 재미있죠~[:love:] |