ナショナル・スポンサー
今日:
6,173
昨日:
10,893
すべて:
5,340,248
  • 처음은 이런 느낌.
  • 閲覧数: 9317, 2017-05-18 05:35:45(2017-05-18)
  • 한국어는 글 모양이 너무 재미있고 들어보면 발음이 너무 귀여워서 공부를 시작했어요.

    근데 한국이라면 불고기, 고기 음식의 이미지가 강해서 여행 간다고 상상도 못했어요.

    하지만 한국을 잘 알면 알 수록 가고 싶어져요.

    꼭 한 번 가야겠어요.     (아니 한 번 가면 아마도 또 가고 싶죠.^^)

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2955 野菊 7601 2012-11-24
前の分の復習が終わらないのですが13課の宿題を先にします 한국에 가서 뭐 할 거예요? 韓国へ行って何をするつもりですか? 불고기를 먹고 번화가를 여기저기 걸을 거예요. 焼肉を食べて夜の繁華街をあっちこっち歩くつもりです 남산타워에 갈거예요 ナムサンタワーへ行くつもりです 남산 타워에서의 야경이 예쁘네요. ナムサンタワーからの夜景はきれいですよね 한국친구가 일본어로 말하니까 말에 부자유하지 않았어요. 韓国の友達が日本語を話すので言葉に不自由しませんでした 내일은 일가 쉬니까 어디로 갈까요? 明日は仕事が休みだからどこか行きましょうか? 미안해요.내일을 오사카에 가니까 같이 못가 요. ごめんなさい。明日は大阪に行くので一緒に行けません。
2954 아유나^^ 7603 2012-11-24
안녕하제요!! 今日から韓国語勉強start![:初心者:] 独学で語学をするのは初めてだけど、 いつか話せるように頑張ろう~[:グー:]
2953 가주나리 7607 2016-01-01
설날 아침을 맞았습니다. 집에서 나오면 눈이 2 센티미터 정도 쌓여 있었습니다. 아직 밖은 어둡지만 일기예보에서는 오늘은 맑을 다고 합니다. 올해가 모든 사람에게 좋은 일년이 될 것을 바랍니다.
2952 회색 7608 2012-11-24
어젯밤은 인터넷 탓인지 여기에 올 수 없어요. 하지만 어젯밤은 불만을 쓰려고 하는데 오지 못해서 좋았다.[:てへっ:] 그 불만은 마음의 깊은 곳에 놓고 있거든요. 근데 쓰려고 한 것 안에 질문이 하나 있으니 그거만 가르쳐 주세요. [:ぷん:]"眉間にしわを寄せる"는 한국어로 뭐예요? 아...제목을 붙인 내용을 말할게요. "사랑의 반대는 증오가 아니라 관심이 없는 일이다."[:love:] 그 말은 회사에서도 집에서도 그렇다면 사랑도 사람도 기를 수 없다고 의미예요. 참,사실은 오늘은 도시락을 사는 대화와 은행에서의 대화를 준비했는데... 길게 됐으니까 다음에 쓰자!
2951 가주나리 7608 2017-03-12
오늘 오전 10시 쯤부터 한시간 정도 정전이 실시될 예정입니다. 그 시간대는 난방도 사용할 수 없으니까 외출해서 구매라도 할 겁니다. 수첩을 보면 다음주도 도쿄에 두번 나가노시에 한번 출장해야 합니다. 아마 이달말 까지는 이것 저것 바쁠 겁니다. 서두르면 실수도 생길지도 모릅니다. 그래서 이런 때는 일부러 천천이 하는 필요가 있습니다.
2950 회색 7609 2012-11-24
우리 아들 여름방학이 시작되어 일주간이 지났어요. 일중은 더워서 밤만 공부하고 있어요. 그러니까 아침은 일찍 일어나지 못할 거예요. 여름방학 동안 일요일이 몇번 있는지 세고 예정을 생각했어요...([:しょぼん:]내가 왜?!) 숙제도 문제집이외에 햄버거를 만드는 밖에는 하고 없잖아요... 그림도 그리고,사회과나 이과 자유연구도 해야 하잖아~~! 아마 알고 있지만 어느쪽으로부터 시작하면 좋을지 모른 것 같은데 내가 도와줄까? 나도 공부해야 돼요!![:にぱっ:]
2949 가주나리 7609 2018-06-18
曇りです。 雨が降るかもしれません。 今日は午前中松本で仕事をして、午後から岡谷の教室に出勤予定です。 また一週間、がんぱろう。 흐려요. 비가 올지도 몰라요. 오늘은 오전중 마쓰모토에서 일하고 오후부터 오카야의 교실로 출근예정이에요. 다시 일주일 힘냅시다.
2948 가주나리 7610 2018-10-10
오늘은 나가노시에서 회의가 있어요. 전철로 갈 예정이지만 다시 비의 예보가 나왔어요... 아무튼 이번엔 꼭 전철로 갈 겁니다 !
2947 쓰바사1217 7611 2012-11-24
楽しい授業なので、これからも続けていけそうです! 話せる&書ける&聞けるように頑張ります[:チョキ:]よろしくお願いします[:にかっ:]
2946 누마 7611 2016-07-04
주말 아들이 수족구 병에 걸렸더. 3일 이따가 다시 병원가서 선생님한테 허가 받아지 않으면 어린이집 못 가요. 증세는 가볍게 됬지만 어린이집에서 아직 많이 유행하고 있고 2번이상 걸릴 아이들도 있다고 하니까 조심해야한다. 1달 중에 11일 이상 출석 해야한다 라는 규칙이 있는데 우리 7월18일 부터 일본에 갈예정이 있고... 구 때문에 출석 일수가 부족 해버렸다.
2945 회색 7612 2017-05-11
이 나이가 되면 언제까지 일할까? 아니 일하지 않으면 못 먹었어요. 친구하고 그런 얘기해요. 복권이 판매할 때마다 " 살까? 사지 않으면 당첨되지 않잖아요~. 그래도 누가 장점되는데...." 평생의 한 번 복권에 큰 강점되고 싶어요.^^
2944 가주나리 7613 2017-02-27
오늘 아침은 쓰레기를 넣어버렸습니다. 이월도 이제 이틀만 남아있습니다. 오늘은 서류를 만들고나 우체국으로 가고나 손님에게 전화하고나 하려고 합니다. 확정신고 작업도 해야겠습니다. 근데 잠간 쉬고 있었지만 영어 회화 수업을 재개하겠습니다. 어제도 썼지만 앞으로 영어학습은 말하는 것을 가장 우선하려고 합니다. 오늘밤부터 시작합니다.
2943 angyon 7614 2012-11-24
오늘 자동차학원에서 응급 구호 라는 항목을 했어요!! 근데 이 항목은 사실 10명 정도로 할 항목인데 오늘 겨우 2명이었어요... 그러니까 심장마사지를 영원히 2명으로 교대하면서 했는데 진짜 심장마사지는 체력을 사용하니까 힘들었어요... 겨우 6번 기능 교습을 하면 졸업 시험이니까 더 열심히 해야지!!!!
2942
제발 +2
가주나리 7614 2017-10-14
배가 아파서 일어나버렸습니다. 빨리 나으면 좋겠는에요. 오늘부터 의뢰를 받은 잡지 원고를 쓰기 시작할 예정입니다.
2941 아즈사 Azusa 7616 2012-11-24
어려워져 왔다...ㅠㅠ 이제부터 붙어 갈 수 있을까...
2940 가주나리 7616 2014-07-11
오늘 아침은 맑고 상쾌해요. 어제는 손님을 만나서 일해서 공부도 했어요. 오늘 오후 다른 손님이 올 예정이에요. 오늘도 열심히 일해서 공부도 하고 싶어요.
2939 가주나리 7616 2020-02-29
어제는 오전중 사무실에서 일하고 오후에 학생분이 오시고 수업을 했습니다. 저녁엔 손님이 오시고 상담을 했어요. 오늘은 오전과 오후에 학생분이 오시고 수업을 할 거예요. 청소도 해야 합니다. 이월 마지막 날, 오늘 하루를 열심히 살고 싶다.
2938 7617 2012-11-24
今日は、第二課。 でも、既に母音と発音が頭にはいらない~。 ありゃりゃ…。テストはまたにして、先生がレッスンの中でおっしゃっていた、何度も書きながら発音して~をやってみます。 アジャアジャファイティン[:しくしく:]
2937 역시 7619 2012-11-24
[:ねこ:] 가을은 귤이가장 맛있은 계절이에요. 저는 귤이 가장 좋아해요. 일본에서 가장 높은 후지산이에요. 고석도로는 휴일이 가장 차가 혼잡해요. 지금까지 여행중에서 한국여행이 가장 즐거웠어요. 어느계절 가장 좋아요? 저는 봄이 가장 좋아요. 코서트에서 제일앞죄석에 앉았어요. 한국배우 중에서 느가 제일 일기가 있어요?   일본배우 중에서 느가 제일 일기가 있어요? 아침에 제일 먼저 뭘해요? 아침에 제일 먼저 도시락을 만들었어요. 하루에 한 번은 빨래하고 한국드라마를 봤어요. 다시 한 번 말하주세요. 다시 한 번 들어보세요. 다시 한 번 읽어보세요. 쓰다 쓰다쓰다...끝냈어요.          
2936 회색 7619 2012-11-24
이렇게 매일매일 일기를 써 있지만 갑자기 일상적인 회화라고 생각하면 뭐가 뭔지 모르겠다. 아무래도 상상력을 발휘해서 대화를 만들야지.[:しょぼん:] [:にこっ:]안녕? 어디 가니? [:女性:]날씨도 좋고 일요일이니까 쇼핑하려고 동내까지 버스타고 가겠어요. [:にこっ:]아~,그래! 잘 갔다와! [:女性:]네, 갔다올게요.그럼 안녕~. 너무나 간단한 회화지.[:がーん:] 오늘은 상상력이 없나 봐.[:汗:] 실은 오늘은 "포지션"의 커버앨범부터 "I love you"를 듣기 썼어요.[:音符:] 후후후, [:音符:]한국어로 노래하고 싶어서, 그래요.[:音符:]