-
유감이지만 다시 도전
-
閲覧数: 5790, 2017-10-04 05:16:48(2017-10-03)
-
어제 영어 시험의 결과가 나왔습니다.
점수는 지난번보다 내려버렸습니다.
노력했는데 유감입니다.
마지막의 영어수험이 될 생각이었지만 너무 억울해서 다음 시험의 수험 신청을 해버렸습니다.
그런데, 앞으로는 너무 심각하게 생각하지 말고 즐겁게 공부할 겁니다.
시험을 볼 목적은 점수가 아니라 자신의 수준을 확인해서 더 열심히 공부하기 위해서라고 생각합니다.
오늘부터 다시 시작이다.
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
2187 |
やっと分かった!
+1
| HONEY | 4941 | 2012-11-24 | |
좋아요 この意味がやっと分かった[:チョキ:] 先生がいつも言ってくれる度にニュアンスは分かるのに意味が分からなくて ウズウズ[:汗:]してたんだよね[:あうっ:][:汗:] それと一緒に習った【ㅎ】こいつwww 激音化っていうんだっけ?これがまたややこしい[:ダッシュ:] 無くなってみたり・・・別の物(前の文字のパッチム)になってみたり・・・ はたまた後の文字にプラスされてたり・・・。→【좋다=[조타]】 でも会話をする上では発音はかなり大切だし!! 頑張って頭に詰め込みます+.d(ゝc_,・。)♪ 韓国語って楽しい゚ヽ(*´∀`)ノ♬♪♫ ♬♪♫♡ | |||||
2186 |
바나나맛 우유
+2
| 선생님 | 6805 | 2012-11-24 | |
제가 어릴 때 좋아했던 바나나 맛 우유예요. 삼성역 코엑스몰에서 찍었어요. 정말 크죠?[:女性:] | |||||
2185 |
안녕하세요?
+1
| HONEY | 5412 | 2012-11-24 | |
今日から会話が始まった[:にこっ:][:音符:] 母音・子音・パッチムや文法はまだ完璧ではないけど 会話を勉強しながら覚えていかなくちゃね[:てへっ:][:love:] 最近出来た한국사람のお友達にも聞きながら 日常会話を楽しんで勉強したいと思いま~す[:チョキ:] 明日も頑張るぞ[:!:] | |||||
2184 |
안냥
+2
| minia | 10123 | 2012-11-24 | |
8課を・・・4回、受けた・・・やっと90点。 ちょっと挫折してますた。。。[:しくしく:] がんばるぉ!! | |||||
2183 |
일기에 대해서...
+3
| 회색 | 5863 | 2012-11-24 | |
[:しくしく:]요새 여러가지 바빠서 일기를 쓸 시간이 없어요. 하지만 가끔 여기 와서 힘을 받어 한국어 공부를 계속 노력할 거예요.[:チョキ:] | |||||
2182 |
はわわわわ・・・
+2
| HONEY | 9976 | 2012-11-24 | |
難しい~[:ぎょーん:] 今日の5課のテストは 単語がいっぱいで難しかった[:しくしく:] まだ文字を一文字一文字頑張って読める状態[:汗:] 意味を理解して文章を打てるようになるまで あとどんだけ・・・? 次の講習は文章だっけ? 大丈夫かな・・・私[:あうっ:] | |||||
2181 |
難しい・・・。
+1
| ウナ | 5828 | 2012-11-24 | |
안녕하세요! 始めて打てた[:音符:] まぢ嬉しい[:しくしく:][:love:] | |||||
2180 |
第2課&第3課終了!
+1
| HONEY | 6291 | 2012-11-24 | |
週末は忙しくて出来なかったので 今日からまた再開! 今回からノートをとりながらだったからか、 納得して勉強することが出来たかも[:にかっ:] でもまだまだ韓国語を文章であらわすことは出来ないし、 読むことも難しいからこれからが大変なんだろうな・・・[:きゅー:] でも頑張るって決めたし、 話せるようになりたいから最後まで頑張るぞ!!! | |||||
2179 | 러브유미 | 5204 | 2012-11-24 | ||
이렇게 일기를 쓸 수 있다니! 여기서 문장쓰기 연습을 할 수가 있군요. 힘낼게요![:太陽:] | |||||
2178 | 러브유미 | 6813 | 2012-11-24 | ||
이렇게 일기를 쓸 수 있다니! 여기서 문장쓰기 연습을 할 수가 있군요. 힘낼게요![:太陽:] |