ナショナル・スポンサー
今日:
5,779
昨日:
11,089
すべて:
5,234,763
  • 춥다
  • 閲覧数: 5918, 2017-10-17 07:05:05(2017-10-16)
  • 비가 내리고 있습니다.

    차가운 비입니다.

    오늘은 하루종일 계속 올대요...

    추우니까 따뜻하게 해서 지내야 합니다.

    오늘은 저녁에 손님이 오실 예정입니다.

コメント 2

  • 회색

    2017.10.16 05:37

    차가운 비가 올 계절이네요.
    감기 조심하세요~!
  • 가주나리

    2017.10.17 07:05

    네, 감사합니다.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2205 가주나리 4829 2017-06-01
어제 저녁 단시간내에 집중적으로 비가 심하게 왔습니다. 그것 때문에 한 도로가 강 같은 상태가 됐습니다. 오늘은 오전중에 손님이 오실 겁니다. 그리고 우체국이나 시청에도 가야 합니다.
2204 회색 4827 2018-04-17
어제 아침에 회사에 가려고 스쿠터 타고 출발했어요. 했는데, 갑자기 스쿠터가 터덜터덜해요. 이상한 느낌이 때문에 스쿠터 가게는 아직 오픈하자 않는 게 알지만 가봤어요. 오픈 준비중이었지만 금방 내 스쿠터를 조사해 줬어요.타이어가 빵꾸 났었대요. 회사에 빨리 갈 수 있도록 수리해 주신 그 가게 사람들에게 너무너무 감사해요.^^
2203 회색 4827 2012-11-24
기상청이 발표했던 건 맞아요! 정말로 지금까지 맛본적이 없는 정도 많은 비가 내렸어요.[:雨:][:雨:][:雨:] 게다가 적은 시간에. 회사 일을 일찍 끝나고 집에 가는 길에 그 비에 만났어요.[:バイク:] 스쿠터니까 그 비가 몸에 맞았으면 아픈 만큼![:あうっ:] 여기저기 수해가 있고 걱정해요. 제가 사는 곳은 이제 괜찮아 보이는데 여러분도 조심하고 사세요!
2202 가주나리 4825 2018-09-17
오늘은 경로의 날입니다. 저는 사무실의 청소를 하려고 합니다. 그후 드라마를 보면서 느긋하게 지내고 싶습니다.
2201 カムサ 4825 2012-11-24
꿈을 향해.[:女性:] 어떤 꿈을 가지고 있어요? 젊은 사람이라면 한국어를 습득해서 재능을 살릴 게 할 수 있어요. 저는 한국드라마 등 자막없이 볼 수 있으면 좋겠다~. 또 노래 가사를 알 수 있으면 좋겠다~. 그런 생각으로 한국어 공부를 시작했어요. 하지만 역시 '회화도 할 수 있으면 좋겠다' 라고 생각했어요. 그러니까 지금 회화 연습도 열심히 하고 있어요.[:love:]
2200
준아 4824 2012-11-24
You Tube에서 발견한이 노래・・・ 소녀시대의 노래 일까? 제목 Dear.mam 라는 곡・・・ 가숨이 뜨거워지고 눈물이 나왔어・・・ [마음이 예쁜 사람이 될게요. 남을 언저 생각하는. 바람들을 지켜갈게요. 나와 꿈을 함게 나누던 엄마가 생각나...]
2199 mikaring 4824 2012-11-24
안녕하세요? 저는 미카링 입니다. 저는 한국 드라마를 좋아합니다. 그리고 한국어 공부를 합니다. 잘 부탁하 겠습니다. マンツーマンでレッスンしていますが ここで習うと、頭が整理されていいみたいです。 単語も毎日覚えるというミッションが出来て、書き出して冷蔵庫 に貼って、覚えるまで次に進まないようにしています。 楽しくて一気に初級の1-4まで来ましたが、日記をちゃんと書いて 行こうと思います。 よろしくねー。 mikaring
2198
+2
나오^^ 4824 2012-11-24
안녕하세요[:月:]
2197 가주나리 4823 2018-06-08
어제는 처음으로 한국어를 사람에게 가르친다는 것을 경험했습니다. 두 분의 학생분에게 수업을 했는데, 두 분 다 아주 열심히 수업을 받아주셨습니다. 저는 잘 했는지 몰랐는데 두 분 다 "아주 잘 이해할 수가 있었습니다, 고맙습니다" 라고 말씀해주셨습니다. 저는 너무 너무 기뻐서 행복했어요. 자신감도 생겼습니다. 앞으로 더 열심히 공부하면서 좋은 수업을 할 수가 있도록 노력하고 싶어요. 감사합니다.
2196 회색 4821 2016-02-26
추운 아침이다!! 여러본은 초콜릿을 좋아해요? 저는 다른 사람보다 초콜릿이 좋은 편이에요... 회사에서도 책상 서랍안에서 내내 갖고 있어요. 그래서 이번에 Doctor's Chocolate가는 걸 샀어요. 내일 닿는 것 같아요.(기대가 많아요.^^)
2195 가주나리 4820 2018-03-26
아침은 조금만 추웠습니다. 하지만 낮에는 20도 이상 까지 기온이 올라갈 겁니다. 이제 벚꽃이 피는 것도 시간의 문제입니다. 자, 삼월 마지막 주입니다. 힘냅시다 !
2194 회색 4819 2018-03-09
오늘부터 패럴림픽이 시작이다. 또 선수들한테 힘을 받아야겠다. 무엇을 때문인지 누구 때문인지.... 물론 선수들 위해 하겠지만 그것을 본 제가 체일 힘을 받은 것 같아요. 선수들 다 파이팅!!
2193 회색 4819 2015-01-16
저는 회사에서 정전기 때문에 복사기얼만지만 것이 무서워요. 사무실 공기가 건조해 있나봐요. 뭔가 좋은 방법이 없을까요?
2192
반성 +2
가주나리 4817 2019-01-12
어제 연수회에서 사례를 보고했습니다. 제가 만든 자료를 사용해서 설명했는데, 제가 가지고 있는 자료와 참가자들이 가지고 있는 자료의 제본 방법이 달라서 어디에 뭐가 써있는지 찾기 힘들어서 잘 설명할 수가 없었어요. 적어도 페이지 번호를 붙여있었으면 그런 실수는 없었는데... 반성해야 합니다. 다음주도 다른 연수회에서 이야기할 예정이니까 같은 실수를 하지 않도록 잘 준비해서 당일을 맞이하고 싶습니다.
2191 가주나리 4817 2016-03-04
어제 낮에는 아주 따뜻했습니다. 하지만 오늘 아침은 아직 많이 추웠습니다. 봄이 다가오고있는 것을 확실이 느낍니다. 저도 기어 체인지해서 다시 출발해야 합니다.
2190 가주나리 4816 2019-06-08
일전 봄 강좌가 끝났지만, 여름 강좌"쉬운 한국어 회화 입문편"도 제가 맡게 됐어요. 이 강좌는 기본적으로는 나가노현 오카야시에서 살고 있는 분 또는 시내의 회사나 사업소에 다니고 있는 39세 이하 분이 대상인데, 정원에 여유가 있으면 기타 분들도 누구든지 참가할 수 있어요. 강좌에의 신청 방법등 자세한 내용은 아래 전단지에 있습니다. 정원은 15 명인데, 적어도 5 명이 모이지 않으면 강좌가 성립하지 않을 거예요... 그래서 많은 분들의 참가를 부탁드립니다. 先日、春の講座が終わりましたが、夏の講座「やさしい韓国語会話 入門編」も、私が担当させていただけることになりました。 この講座は、基本的には長野県岡谷市に住んでいる方、または市内の会社や事業所に勤めている39歳までの方が対象なのですが、 定員に余裕があれば、それ以外のどなたでも参加していただくことができます。 講座のお申し込み方法等、詳細は下記のチラシに記載のとおりです。 定員は15名ですが、少なくとも5名集まらないと、講座が成立しません… たくさんの方のご参加を、お願い申し上げます。
2189 회색 4815 2018-02-19
따뜻한 비가 와요. 오늘은 병원에 가고나서 회사에 가요. 정기 검진이에요. 휴가를 받고 병원에 가려고 했는데 바쁘니까 검진이 끝나고 최대로 빨리 회사에 오라고 해줬다. 쿠~, 폄하하게 보내려고 했는데 더구나 비까지 와서 더욱 싫다. 하지만 올림픽을 보고 싫다 싫다 하지 말고 일해야겠다고 느껴요.
2188 회색 4815 2012-11-24
요새 일주일이 빨라요. 피곤하고 있는지 너무 졸려요.[:Zzz:][:Zzz:][:Zzz:] 선생님의 일기로 장미 사진을 봤지만 요새 산책해도 꽃을 안 봤어요.[:花:][:にくきゅう:] [:しくしく:]내 마음에 여유가 없으니까요... 저도 젊지 않지만 회사 선배가 나이를 드셨으니까 하나하나 가르치는 것이 귀찮은가 봐요.[:あうっ:][:汗:] 열심히 일해서 피곤해요.앞으로도 열심히 일할게요. 조금 더 하면 한국어 공부도 또 열심히 할 거예요. 여기 왔으면 여러분들이 노력하기 때문에 저도 힘이 나거든요![:にかっ:]감사합니다!!
2187
^^ +6
구름^ㅁ^ 4814 2016-08-17
태풍은 이제 지나가서 오늘은 날씨가 너무 좋네요^^ 어제는 동시를 번역했어요. 이제부터 하루에 하나씩 동시를 번역할 거예요.
2186 まちーん 4814 2012-11-24
아아아~[:がーん:] 오늘도,일기が書いてる途中で消えた~~[:汗:] 안녕하세요? 오늘도,動画を見るだけにとどまりました。 선생님の授業は癒される~[:女性:] (やっぱり、動画の使い方間違ってる気がする) 오늘은,第7課の動画を見ながら家事してみました。 ついに「上下前後左右中外間」空間の言葉が出てきました。 どんどん本格的になってきてる~~。 しかし、空間の呼び方って本当に色々あるんだなぁと、変なところで感心してしまいました。空間って不思議。 今日の勉強はこれだけ。 ところで、2012년10월18일に한국で「용의자-X」という映画が公開されるそうですね。 何かの動画で見つけたのですが、よくよく聞くと、 「미스터리의 거장 히가시노게이고」って言ってる。 ん・・・?東野圭吾?と暫く考え込む私。 あ!「容疑者Xの献身」かぁ~! うーん見たい。 でも일봄の映画見たはずだけど、内容を覚えていない。 と、またしても雑談が多い일기でした。 오늘은これで안녕~[:月:]