-
성인날
-
閲覧数: 4416, 2018-01-09 05:32:33(2018-01-08)
-
어젯밤부터 계속 비가 내리고 있었어요.
이번주는 날씨가 좀 안좋은 것 같아요.
성인날은 날씨가 안좋으면 안되는데....
저는 그냥 하루종일 집에 있으니 녹화한 한국 드라마를 봐야겠어요.
우리 아들은 우리한테는 아무 말도 안했지만 게임안에서 친구하고 많이 얘기하고 웃고 있었어요.
저하고 얘기 할수 있게 되면 더 좋겠는데...
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
8653 | 野菊 | 6839 | 2012-11-24 | ||
以前の日記にコメントいただいていたのに、今日、日記を見ていて気づきました。 コメントありがとうございました。 自分にあったサイトをようやく見つけたようです。少しずつですが頑張っています。これからもご指導お願いいたします。 | |||||
8652 | 野菊 | 7269 | 2012-11-24 | ||
今は一月でした。 일월 이십오일 でした。 しっかりと憶えないといけない単語でした。 なのに・・・ 한국어 못 쓸수 없어요. | |||||
8651 |
発音難しい
+1
| 子兎姫 | 14959 | 2012-11-24 | |
第6課まで勉強しました。 선생님입니다の発音がうまくいきません[:汗:] 何回も聞いて、うまく言える様に頑張ります[:パンチ:] | |||||
8650 |
일월 이십육일 도요일
+1
| 케이코 | 15260 | 2012-11-24 | |
어제, 신년회를 했습니다. 이해하기 힘든 장소에서 가게도 깨끗하지 않았지만 매우 맛있었습니다. 학교의 이름으로 싸게 해서 받았습니다. 지금은 그 학교에 다니지 않지만 … | |||||
8649 |
難しい!
+1
| 野菊 | 9202 | 2012-11-24 | |
今日の宿題 오늘 숙제 모르다 → 모르 → 몰라요 ㄹの不規則変化で ㅡをとり ㄹを 모につけ ㄹはそのまま 모が .ㅗ なのでㅏ.ㅗ以外は어 なので 아 をつける 오늘은 語幹+ 야 되다. 하다 가다 → 가요 → 가야되다 → 가야돼요 기다리다 → 기다리야되다 → 기다리야돼요 일어나다 → 일어나야하다 → 일어나야해요 돌아오다 → 돌아와야합니다 배우다 → 배워요 → 배워요 → 배워야해요 으 不規則 쓰다 써요 ㅏ.ㅗ.ㅑ 以外 어요 바쁘다 바빠요 ㅏ なので 아요 기쁘다 기뻐요 ㅣ なので 어요 연습 練習 여덟 시발 버수로 타야됩니다. 八時発のバスに乗らなければならない 여기에서 친구를 기다려돼요. ここで友達を待たなければならない 한국어를 배워야해요. 韓国語を習わなければならない 難しい! しっかり勉強しないとね! | |||||
8648 |
ついにスタート!
+1
| 진이 | 6195 | 2012-11-24 | |
こんにちは[:女性:] ついにハングルの勉強に本気モードがかかりました[:ダッシュ:] こちらのサイトでお世話になります[:love:] よろしくお願いいたします[:音符:] | |||||
8647 |
안녕하십니까
+1
| 마됴료시가 | 10010 | 2012-11-24 | |
[:四葉:]何度か挫折したハングル・・・今度こそがんばるぞ! 안녕하심닉가・・・・この基本文の中にすでに何故?と思う部分が 二箇所もあります。 マスターする日は本当にくるかなぁ~[:汗:] | |||||
8646 |
初めまして!
+2
| marimo | 10369 | 2012-11-24 | |
선생님, 여러분들, 안녕하세요! 이 사이트를 알게 되어서 너무 기뻐요 ^^ 전 한국어를 배운지 3년이 되었는데 다시 초급부터 공부하고 싶어서 이 사이트를 왔습니다. 독학이기 때문에 특히 말하기가 잘 못 해서요.. ^^; 선생님이 나오시는 동영상을 보면서 말하는 것을 열심히 공부하려고 합니다. 선생님,여러분들! 잘 부탁합니다! 이건 메일친구가 한강에서 찍은 사진인데요.. 너무 예뻐서 여러분들에게 보여주고 싶어서 첨부합니다 ^^ 잘 보세요~~ | |||||
8645 |
안녕 하세요~♪
+2
| 미 동링 | 25895 | 2012-11-24 | |
[:四葉:]안녕 하세요~♪ 私の名前、こちらでは 미 동링 にしてみました。 本当の名前は「みどり」なので、韓国語風に。 ミ・ドンリンだけど、名前だけのときはトンリンですね。 なんかへんなの。慣れないけど。 この名前で日記を書こうと思います。 동링ってハングルで変な意味の言葉([:○:][:×:][:△:][:□:][:あうっ:])だったりしないかな。 何にも分からずつけてしまったので、 もし知ってる人がいらしたら教えてください。 ハングルは去年の四月からNHKハングル講座、 そして、10月からラジオハングル講座で学んでいます。 なかなか使えるようになりませんので、 日記でも書いたらどうかな。 続くかわかりませんけど、 気が向いたときに書こうと思います。 韓国風の名前をつけたので、 これから勉強も楽しくなりそう~。 よろしくお願いします。 | |||||
8644 |
楽しいな~♪
+2
| 마됴료시가 | 9203 | 2012-11-24 | |
[:音符:]面白い!ソンスンア先生のハングル講座 ハングルを基礎から学べて嬉しいです。 ドラマのセリフを字幕なしで楽しめるようになるまで がんばりたいと思います。 화이팅! あじゃあじゃの書き方がわからなくて残念です[:汗:] |
우리 아들은 지금 18세입니다.
저도 그런 날이 오면 좋겠는데요...