-
오늘내일은 회사 엠티
-
閲覧数: 4445, 2018-04-15 11:22:31(2018-04-13)
-
오랜만의 참석할 엠티는 남해군 이예요.지도상으로는 일본이 굉장히 가까워보여요.버스타고 5시간 걸리는게 좀 힘들겠지만 너무 남쪽에 있고, 섬 때문에 스스로 관광가기 어려운 곳이라서 좋은 기회네요.관광시간은 조금밖에 없는데 해산물먹기에는 기대가 돼요.지금 인삼랜도라는 고속도로 휴게소에서 일기 적고 있는데요.모처럼 인삼랜드니까 생인삼즙 시켜 마셨어요.맛 있지는...않네요...ㅠㅠ
コメント 5
-
회색
2018.04.14 05:31
-
누마
2018.04.14 06:55
맞아요.바로 사내여행이에요.
여행처에서 하는 것은 주로 회식이지만.
-
가주나리
2018.04.14 05:58
저도 "엠티"라는 것이 어떤 의미인지 궁금해요.
그리고 생인삼즙의 맛도. -
누마
2018.04.14 07:07
멤보십 토래이닝의 약자 래요.쉽게 말하면 사내여행 이에요.
워크샾이라고 할 때도 있어요.아마 놀이의 분위기를 내지 않는 명칭으로 부르는 것은 다른 부서에 댜한 배려일 지도 몰라요.
생인삼즙은 이름대로 가공하지않은 고려인삼의 주스이에요.맛은...쉽게 말하면 흙의 맛 이였어요.
-
가주나리
2018.04.15 11:22
잘 이해했어요. 감사합니다.
그런데, 흙의 맛이라고 듣고, 저는 흙을 먹은 적이 없지만, 어떤 맛인지 상상할 수 있으니까 신기네요.
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
2244 | rnrn | 4470 | 2012-11-24 | ||
안녕하세요[:チューリップ:] 한국 좋아해요[:ハート:][:ハート:] | |||||
2243 | ミユローズ | 6749 | 2012-11-24 | ||
어는 한국을 공브하고 이오요 | |||||
2242 | ミユローズ | 4870 | 2012-11-24 | ||
어는 한국을 공브하고 이오요 | |||||
2241 | ユカチャンミン | 4302 | 2012-11-24 | ||
ひゃ~しばらく飛びました~ 久しぶりにやったら何か難しい気が・・・ 覚える事が多くなってきたな~ 頑張るぞ[:汗:] | |||||
2240 |
곶감
+2
| 운쳬 | 2902 | 2012-11-24 | |
우리 집에 작은 감 나무가 하나 있어요. 지난 일요일에 남편하고 감을 땄어요. 200개정도 수확하고 100개로 곶감을 만들었어요. 제가 곶감을 좋아해요[:太陽:] 2주일 후에는 먹을수 있죠! 기대가 되요^^ | |||||
2239 | 주리 | 4187 | 2012-11-24 | ||
요즘 한국분이랑 가끔 채팅 하는데 내가 너무 한글을 치는게 늦어가지고 죄송하게 되네요. 게다가 오타도 많고.... 한글을 치는것에 익숙해야겠다. | |||||
2238 | 주리 | 6782 | 2012-11-24 | ||
요즘 한국분이랑 가끔 채팅 하는데 내가 너무 한글을 치는게 늦어가지고 죄송하게 되네요. 게다가 오타도 많고.... 한글을 치는것에 익숙해야겠다. | |||||
2237 | アースママ | 7575 | 2012-11-24 | ||
第3課 読み方が増えて、一気にこんがらがってきたよ[:ぎょ:] 激音、息を強く吐きながら発音ですが、ツバまで飛びます。 字を見ただけでは、すぐに発音できません[:汗:] 何回も書いて、口に出す練習をしていきます[:グー:] 一文字、一文字がす~っとわかるまで、繰り返し練習です[:グー:] | |||||
2236 | 애운 | 5979 | 2012-11-24 | ||
一冊の会話の本を買って初めは覚えられないことは覚えないでいいし、簡単なハングルが読めるようになればいいや、くらいの本当に軽い気持ちで始めた韓国語。 思ったより簡単に覚えられるので、だんだん楽しくなって、いつの間にか本気に取り組むように。始めて1ヶ月、本気モードになってから1週間経った。 動詞・形容詞の活用に入ってから少し壁が・・・ しっかり覚えようとすればするほど覚えないことが苦しくなるので、これからも“気軽な気持ち”を忘れないように。アジャアジャファイティン! | |||||
2235 | 회색 | 7348 | 2012-11-24 | ||
선생님!여러분들!그 동안 잘 지내셨어요? 저는 회사 일을 열심히 해서 좀 익숙했어요.[:てへっ:][:汗:] 저에게는 올해는 좀 힘든 일년이었지만 지금부터에서도 좀 더 힘을 나서 한국어 공부도 해보겠어요. 혼자말은 할 수 있는 한 한국어로 말해요...^^ 노력은 하겠지만 여전히 단어가 몰라서 일본어와 한국어를 섞어 말하는 때가 많아요. 앞으로도 가끔 여기에 오니까 그 때는 잘 부탁합니다! 노트에 한글 일기는 계속 쓰고 있어요.[:にぱっ:][:チョキ:] |
근데 드라마안에서도 본 적이 있는데 엠이라고 회식은 어디가 어떻게 달라요?
사내여행 같은 건가요?