ナショナル・スポンサー
今日:
6,098
昨日:
11,368
すべて:
5,246,450
  • 미안하고 기쁘고
  • 閲覧数: 6259, 2018-10-08 23:44:13(2018-10-08)
  • 어제 어머니를 사무실에 불렀어요.


    그리고 인터넷으로 한국 영화를 보면서 식사를 했어요.


    이번엔 제가 간단한 음식을 만들어서 사무실에서 먹었어요.


    잘 만들 수 없었는데 어머니는 "맛있어"라고 말씀해주셨어요.


    저는 미안해서 그래도 기뻤어요.


    영화도 좋고 마음에 남았어요.

コメント 1

  • 선생님

    2018.10.08 23:44

    부모님의 마음은 한결같은 것 같아요.^^
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
36 미나 45578 2012-11-24
ここのサイトに接続してもハングルが表示されないで 「・・・」なんですよね>< 反切表も「・・・」だし・・・。 この「・・・」になってる部分は別に重要じゃないんでしょうか?? 改善する方法ってあるんでしょうか??[:しくしく:] テストの部分も「・・・」だったし。[:がーん:] 多分「・・・」の部分はハングルで表示されてるような 気もします[:汗:][:汗:] それにしても何で表示されないかな;;
35 엳엠읖햐 27076 2012-11-24
母音だけでもかなりありますね(>_<) 先に進みたいのはやまやまですが、頑張って覚えてからにしようと思います[:ねこ:] 何かこつみたいなものがあったら教えてください[:月:][:星:] よーし、頑張るぞ[:上:][:上:][:love:]
34 케이코 20740 2012-11-24
ハングル入力機で日記が書けない…[:しくしく:]
33 미나 23654 2012-11-24
最近、한국의 친구に메일を送る時には韓国語と日本語が まざった메일を送っています[:にこっ:] まさに今書いてる일기のような感じですね^^ 少しでも知っている単語は利用して分からない単語は 調べたりしながら(笑) 메일を書くのに時間がかかるけど何か凄く楽しいです[:ぽわわ:] しかし途中でせっかく書いた文章が消えたら本当にショック ですよ(笑)また最初からやり直しと思うと気が遠くなります^^; 한국친구 는 나의 메일に間違えがあれば正しいハングルを 教えてくれます^^ いつか메일の文章が全て韓国語で書けるようになれば 嬉しいです[:ハート:][:オッケー:]
32 みりん 20246 2012-11-24
[:プラス:]このサイトで勉強!! がんばるぞ[:にかっ:]
31 처음 20566 2012-11-24
もうすぐ韓国旅行行ってきます。一生懸命韓国語を話してきます。
30 마응 22618 2012-11-24
なんとか会話ができるようになりたいです。 がんばります[:音符:]
29 마사 19210 2012-11-24
한국일기를 간바리마수! #キムテイ式ハッピー日記の方法、ここなら有効に使えそうですしね[:にこっ:]。
28 마사 17161 2012-11-24
오늘 이발소에 갔다! 히사시부리니 한국남사진구 전화로 이야기했다! 다노시캇타![:にかっ:]
27 ikuuko 22560 2012-11-24
안녕하세요~! まだまだ、暑いですね~ ドラマ「フルハウス」を観て、韓国語を勉強しました。 字幕なしで、ドラマが観れるように、なりたいです。 発音の事なのですが、 発音表記では電話は「ジョーヌワ」 発音する時は「チョーヌワ」になりますよね~ また、ドラマで名前がチョンがジョン ジフンやジウンも呼ぶ時はチウン・チウナー・チウニって頭がチになって 発音しています。 これは決まりなのですか? それから、発音は少し、鼻にかけた方がいいのですか? 韓国の俳優さんで聞き取り安い方と聞き取りにくい方がいますよよね~ 女優ソン・ヘギョさんの発音はとてもキレイで聞き取りやすいです。 韓国語の奥深さを学んで行きます。 よろしくお願いします!