番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
235 | 케이코 | 5335 | 2012-11-24 | ||
지난 주 토요일, 한국어교실의 망년회가 있었습니다 많은 학생이 있는 것을 처음으로 알았습니다 오래간만에 아키코씨와 아드님 가이군을 만났습니다. 가이군은 성장하고 있었습니다만, 여전히 응석 부렸습니다. 예절교육 대사[:パンチ:] | |||||
234 |
7課です!!
+2
| 미나 | 5940 | 2012-11-24 | |
今日は入門の7課を勉強しました!! うーん。。どんどん難しくなって行くような気がします(笑) 있습니다,있습니까? 없습니다,없습닊? 여기,거기,저기,어디 위,아래(밑),오른쪽,외쪾,앞,가운데,뒤,안,속,밖,사이 ここ、そこ・・・は大丈夫そうだけれど 上下前・・・などは全然ダメでした[:しくしく:]案の定テストもダメ(笑) しばらくは7課の動画を繰り返して見なきゃダメみたいです[:ぎょ:] 単語などを覚えるのに良い方法があったら教えてほしいですww | |||||
233 |
결과
+1
| 999 | 7353 | 2012-11-24 | |
1개월간, 신승아 선생님의 초심자 코스를 즐겁게 공부했습니다.결과, 한글 능력 시험5급에 합격했습니다.[:にかっ:] 신승아 선생님 정말로 고맙습니다 있었습니다.앞으로도 잘 부탁드립니다. | |||||
232 | 도나리노토토로노나무 | 12801 | 2012-11-24 | ||
シンスンワ先生、私は一生懸命勉強していますよ。 無料でネイティブの先生にこうして教えていただけるなんて本当にありがたいことです。 教室にいるような気分になれます。 それに自分の空いた時間に、何時でも何回でも受けられるのはとてもいいですね。 そして先生がいつも誉めてくれるのでとても嬉しいです。 今、困っているのは母音の区別がつかないことです。形が単純で似すぎているので迷います。特にㅗとㅜは間違いやすいです。 韓国でも文字を覚えたての子供達は迷ったりするのかな?と思ったりします。 複合母音が出てくると余計に解らなくなってきました。 ㅇがついているのと母音だけの場合では全然違う文字に見えたりします。 子音は形が違うので覚えやすいです。 でもㅅとㅈとㅊとㅎでつまずいています。 勉強しているうちに感じたのは子音を先に覚えるか母音を先に覚えるかで印象が違ってきますね。 それでノートに基本母音、複合母音、子音それぞれの表を作りました。 パッとみて解るようになっています。 自分だけ解ればいいので後から色々書き込めるように余白をもうけてあります。 激音や濃音それに単語などまだまだ覚えていないので第3課のテストを受けるのはもう少し先にします。 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이 애 얘 에 예 와 외 왜 웨 워 위 의 가 나 다 라 마 바 사 아 자 하 今日はここまでにします。안녕히 주무세요[:りんご:] | |||||
231 |
ハングルマスターへ
+1
| コリアンマスター | 14551 | 2012-11-24 | |
한국어를 즣아해요? | |||||
230 |
잘 부탁합니다!
+1
| じゅんみん | 9972 | 2012-11-24 | |
안녕하세요[:音符:]자는 준민입니다[:チョキ:] 来年の夏から韓国に留学予定です! それまでに少しでも話せるように、勉強頑張るぞ!! | |||||
229 | 도나리노토토로노나무 | 9265 | 2012-11-24 | ||
第3課は難しかった。 もう一度挑戦します。 先生、アジャアジャファイテーンのアジャはどういう意味ですか? 또 만나요 | |||||
228 |
십이월 십삼일 목요일
+2
| 케이코 | 5583 | 2012-11-24 | |
카운트다운 티켓을 손에 넣었습니다. 기분이 초조하게 굴고 있었지만 이것으로 안심입니다. 지금부터 즐거움입니다[:love:] | |||||
227 | うみんちゅまま | 11220 | 2012-11-24 | ||
오늘은 숫자의 연습을 했습니다. 684-육백팔십사 987-구백팔십칠 2356-이천삼백오십육 [:オッケー:] | |||||
226 | 도나리노토토로노나무 | 6155 | 2012-11-24 | ||
아 야 어 여 오 요 우유 으 이 애 야ㅣ 에 여ㅣ 와 왜 외 워 웨 위 의 아이 여우 오이 우유 여요 이아 야 어 여 오 요 우유 으 이 애 야ㅣ 에 여ㅣ 와 왜 외 워 웨 위 의 아이 여우 오이 우유 여요 이아 야 어 여 오 요 우유 으 이 애 야ㅣ 에 여ㅣ 와 왜 외 워 웨 위 의 아이 여우 오이 우유 선생남 감사합니다. |
안녕하십니까?
내년은 올해보다도 좋은 년이 되도록 기도하고 있습니다.