ナショナル・スポンサー
今日:
6,661
昨日:
11,673
すべて:
5,269,733
  • 회원증의 사진
  • 閲覧数: 6097, 2019-07-30 05:56:17(2019-07-30)
  • 어제는 월말이라서 여러가지 지불하기 위해 은행에 갔어요.


    그후 회원증에 붙일 사진을 받기 위해 사진관에도 갔어요.


    오늘은 저녁에 손님이 오실 예정이에요.


    낮에는 사무실에서 열심히 공부하려고 해요.


    오늘도 무덥네요...

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1268 회색 9943 2017-02-17
I organize my room. 저는 원래 적극적인 사람이 아니예요. 다른 사람이 저한테 잘한다고 말해주시면 좀 겸연쩍어요. 하지만 사람은 모두가 마음 깊은 곳에서 잘한다고 말해주고 싶은 것 같아요. 나무도 모른 일이라도 .... 그러니까 저는 가끔 자신에게 스스로 잘한다고 말하고 싶어요. 켕긴 마음이 풀리면 좋겠다 싶었어요.^^
1267 회색 9945 2012-11-24
회사에 다니는 도중 아침 일찍부터 영업할 주유소에서 급유한다. 겨우 3리터밖에 들어가지 않는 미니오토바이[:バイク:]. 그래도 달에 2회의 급유로 OK[:オッケー:]!! 제 노란 애차.[:love:] 벌써 7년 타고 있어요. 이제부터도 소중히 타려고 해요. 아들이 약속한 것처럼 "고사기"를 빌려 와 주었어요. 즉시 읽기 시작했어요. (추신) 어제 친안 친구에게 편지를 보냈어요. "사랑하는 강아지를 잃은 것을 슬퍼하는 것 보다도,즐거웠던 추억과 함께 사세요" 라고...
1266 가주나리 9948 2017-08-13
추석이 정확이 언제부터 언제까지라는 것이 잘 모릅니다만 저는 어려서부터 그냥 8월 13일부터 16일까지라고 이해해있습니다. 제가 어렸을 때는 13일에 "送り火"를 굽고 16일에 "迎え火"를 굽고있었습니다. 시간이 지나고 언젠가 모르는 사이에 우리 가족은 아버지가 돌아가시고 형이 돌아가시고, 그리고 우리는 모이는 것자체 없어져서 같이 "送り火"나 "迎え火"를 굽는 것도 없어졌습니다. 하지만 어머니는 지금도 매년 혼자서 그것을 하고 있는 것 같습니다. 오늘도 아마 어머니는 그렇게 하고 있을 것입니다. 매년 이 시기가 오면 저는 아무것도 할 수 없는 자신이 억울하고 속상하고 외로운 느낌이 듭니다.
1265 김 민종 9949 2012-11-24
오늘은 날씨가 흐림? 맑음? 먼저 문자를 크게 해야 돼. 응 좋다, 오늘은 혼자서 끝말잇기 놀이 하자! 가자--자랑--랑데부--부산--산바짱(씨)-- 짱아--아이--이유--유교--교실--실수--수강-- 강변--변변하다--다그다--다님--어머 내 사전에 없네,, --다리--리본--본인--인간적--적립--립스틱--또, 아ㅏ 재미없다..이제 물렸다,물려 버렸다. 끝 문자는 뭐야?[:うし:]
1264 가주나리 9952 2020-02-20
어제는 오전에 손님이 오셨어요. 저녁에 학생분이 오시고 수업을 했습니다. 밤에는 한국어 회화 강좌를 맡았어요. 오늘은 오전에 손님이 오시고 상담을 하고, 오후에 수업을 할 겁니다. 저녁엔 복지시설에 가서 상담을 할 예정이에요. 목이 조금씩, 조금씩 나아지고 있는 것 같아요. 그게 가장 기쁩니다.
1263 가주나리 9954 2012-11-24
저는 寝る前に 책을 읽을거에요 .
1262 가주나리 9966 2014-07-19
칠월 십구일 토요일. 흐려요. 어제는 하루 두통으로 괴로웠어요. 하지만 오늘 아침은 좋아졌어요. 그래서 아주 기뻐요. 오늘 저는 니이가타로 가겠어요. 연수회에 참석하기 때문이에요. 저는 열심히 공부하고 싶어요.
1261 가주나리 9967 2015-01-02
오늘 아침은 너무 너무 춥다. 영하 8도. 자동차 앞 유리가 얼리고 녹는위해 시간이 걸렸어요. 오늘은 사무실에서 공부하자. 화이팅.
1260 회색 9967 2015-06-01
맑은 날씨는 오늘까지다. 내인부터 계속 비가 내리는 것 같아요. 드디어 장마구나~. 오늘은 휴일이면 좀 바빠요. 평일에 해야 하는 일이 많아서 그래요. 그래도 시간이 있으니 오랜만에 백화점에 가봐야 돼, 신난다!!
1259 리나 9973 2012-11-24
일기를 쓴다[:オッケー:][:にかっ:] 잘 할 수 있을거야[:四葉:][:汗:]
1258 HONEY 9976 2012-11-24
難しい~[:ぎょーん:] 今日の5課のテストは 単語がいっぱいで難しかった[:しくしく:] まだ文字を一文字一文字頑張って読める状態[:汗:] 意味を理解して文章を打てるようになるまで あとどんだけ・・・? 次の講習は文章だっけ? 大丈夫かな・・・私[:あうっ:]
1257 가주나리 9976 2019-10-27
어제는 나가노현 청년사법서사 협의회의 창립 50년 기념식전에 참가했어요. 나가노현내의 젊은 사법서사가 가입하는 임의단체입니다. 저도 사법서사가 된지 20년이상이 되는데, 이 단체에 가입해서 많은 것을 경험할 수가 있었어요. 어제 식전에는 많은 회원이 모여 지금까지의 활동을 돌이켜 보고, 미래에 대해서 의논했어요. 시대가 흘러 제가 가입했을 때와 지금은 세상 상황이 크게 달라졌어요. 하지만 젊은이는 어떤 상황에서도 꿈을 안고 앞을 보고 걷는 모습이 좋아요. 저는 이제 젊은이가 아니지만 마음만은 젊은이처럼 꿈을 가지고 살아가고 싶어요.
1256 가주나리 9981 2021-04-23
어제는 오전에 우체국과 시청에 다녀왔습니다. 백엔숍에서 건전지와 컴퓨터의 마우스도 사 왔어요. 오후와 저녁에 학생들이 오시고 수업을 했습니다. 밤엔 온라인으로 영어 카페에 참가했어요. 오늘은 사무실에서 일할 거예요.
1255 가주나리 9982 2015-11-09
치바에서 돌아왔어요. 두일간 연수는 피곤했어요. 그래도 너무 공부가 됐어요. 오늘부터 다시 일을 열심히 하자. 화이팅 !
1254 가주나리 9983 2020-03-09
어제는 아침에 빨래를 하고 오후에 학생분이 오시고 수업을 했습니다. 밤에는 드라마나 영화를 봤어요. 오늘은 오전에 손님이 오시고 그후 스와시에 가야 합니다. 저녁에도 손님이 오실 예정이에요. 그런데 일기예보에 따르면 오늘 낮에는 최고 기온이 16도 까지 올라 갈 건대요.
1253 가주나리 9990 2019-11-08
어젯밤 영어회화 강좌에 참가했어요. 매번 그렇지만, 이 강좌는 수준이 높고 참가자들이 다 적극적이에요. 그래서 저도 적극적인 자세를 가져야 해요. 좋은 자극을 받고 있습니다. 내일은 아키타시에서 국제회의가 열릴 거예요. 그것에 참가하기 위해 아침 너무 일찍 일어나서 출발할 예정이에요. 그래서 오늘밤은 일찍 잘 것입니다.
1252 じゅんみん 9992 2012-11-24
안녕하세요[:音符:]자는 준민입니다[:チョキ:] 来年の夏から韓国に留学予定です! それまでに少しでも話せるように、勉強頑張るぞ!!
1251 가주나리 9992 2020-02-24
어제는 나가노현이 열리고 있는 외국사람을 위한 출장상담회를 견학하러 갔다왔습니다. 오전 9시 반부터 오후 2시까지 안에 많은 외국사람이 상담을 받으로 오셨어요. 일본어를 말할 수가 없는 사람도 많고 그런 사람을 위해 외국어를 잘 할 수 있는 상담원이 열심히 상담을 하고 있었습니다. 저는 처음으로 참가했는데, 지금까지 몰랐던 현장의 분위기를 느낄 수 있고 좋은 자극을 받았어요. 법무사로서 앞으로 뭘 해야 할지 조금 알았습니다.
1250 회색 9994 2012-11-24
더워졌으니까 휴일에는 도서관에 갑시다~![:グー:] 이건 내 생각이에요. 아들은 어떻게 생각할까? 도서관에 가거든 책을 읽을 수 밖에 없잖아요.[:にひひ:] 집에 있을 보다 에어컨도 있고 게임등 유혹도 없고 좋은 생각이네요. 하지만 어떻게 하면 아들이 함께 갈까요?[:あうっ:] 게다가 도서관에서 공부하는 때의 결점은 조용히 하지 않으면 안돼니까 발음 연습은 못해요...[:てへっ:] 오늘부터 시... 꽃을 지지하는 나뭇가지, 나뭇가지를 지지하는 나무줄기, 나무줄기를 지지하는 뿌리, 뿌리는 안보이지요....ㅎ.ㅎ
1249 가주나리 9996 2017-08-23
어제는 도쿄에 가는 때와 돌아오는 때 차 안에서 영어만 들었습니다. 주로 영어 뉴스의 팟 캐스트를 들었는데, 지금까지로 가장 잘 내용을 이해할 수가 있었습니다. 확실히 실력이 늘고 있다고 느낄 수가 있어서 기뻤습니다. 앞으로도 이 방식으로 계속하고 싶습니다. Yesterday, I listened to only English in the bus while going to Tokyo and coming to Matsumoto. Mainly, I listened to English news podcast and I could understand better than any time before. I am glad to feel that the level is improving steadily. I want to continue in this way from now on too.