ナショナル・スポンサー
今日:
9,880
昨日:
11,121
すべて:
5,333,062
  • 하면된다
  • 閲覧数: 4758, 2019-09-29 06:10:18(2019-09-28)
  • 어제는 나가노시의 출입국관리국에 신청서를 제출한 후 사법서사회관에서 회의에 참가했어요.


    출입국관리국은 외국사람이 일본에서 일하거나 생활할 때 필요한 허가의 신청을 하는 곳이에요.


    저는 행정서사로서 그런 일도 하는데 아직 익숙하지 않아요.


    지난 번에 같은 신청을 했을 때는 부족한 서류가 많고 창구에서 고생했으니까 이번엔 열심히 준비해서 잘 확인한 뒤에 신청했어요.


    그래서 이번엔 순조롭게 신청을 마칠 수가 있었어요.


    하면된다. 그런 느낌이 들었어요.

コメント 2

  • 선생님

    2019.09.28 23:00

    역시 노력의 결과는 정확한 것 같네요. 축하드려요!!^^
  • 가주나리

    2019.09.29 06:10

    고맙습니다.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1644
+1
준이짱 5343 2012-11-24
1643
+1
ななとみい 8594 2012-11-24
제12과 風のせいで目が痛いです。 → → → 피람 때문에 눈이 아바요. お酒を飲んだから 寝るつもりです。 → → → 술을 마셨기 때문에 잘 거예요. あの家は父が建てました。 → → → 그집은 아버지가 지었어요.
1642 ななとみい 8378 2012-11-24
1.선생님 :자전에 여러분 뭐 할거예요?   (寝る前に皆さんは何をするつもりですか?) → → → 저는 한국 노래를 듣를 거예요.   (私は韓国の歌を聞くつもりです。) 2.~と思います。 → → → 지금 일본은 춥을 거예요.    (今 日本は 寒いと思います。)      고영이는 귀엽을 거예요.    (猫は かわいいと 思います。) 3.青い の요体 파랗다 → → → 파래요 ついでに・・・ 黄色い 노랗다 → → → 노래요 白い  하얗다 → → → 하애요 희다   → → → 희요? 黒い  검다  → → → 검어요 青い  푸르다 → → → 푸러요 ***** 가르치 세요. ***** "지금" と  "이제"  의미의 자이는 있어요?
1641 준준대수 8754 2012-11-24
원빈씨은 청말 멋있군요.[:love:] 톡히 원빈씨의 조용하고 상냥한 눈이 좋아요.[:オッケー:] 그리고 소년처럼 맑은 눈도...[:love:] 나는 눈이나 목소리가 좋고, 연기력이 있는 배우가 좋아해요.[:ぽわわ:] 그래서 좋아하는 배우가 많이 있어서 한국영화나 드라마를 보는 것이 아주 바빠요.[:にひひ:]
1640 회색 10761 2012-11-24
오늘은 차가운 비가 왔다.[:雨:] 이런 날은 집에서 따뜻하게 해서 쉬어 싶어.[:家:] 일이 끝나서 빨리 집에 가서 아들에게 따뜻한 스튜를 먹여 주고 싶어. 보통 건강하니까 감기라도 힘든가봐요.[:はうー:] 그러니까 상냥한 말을 건네면... [:ぎょ:]"뭐?!엄마가 이런 걸 말하다니..."라고 해요. 나는 항상 그렇게 무서워?[:しょぼん:] 정말 얄미워요![:ぷん:] 이런 때 "밉살스럽다"보다 "얄밉다"가 좋아?
1639 회색 5483 2012-11-24
오늘도 머리가 아팠어요.[:あうっ:] 날씨 탓인가?[:曇りのち雨:] 바쁜데 아프면 해야 할 일이 늦어요. 집중력도 없어져서 싫어져버렸어요.[:しょぼん:] 그러니까 일찍 집에 가서 쉴 거예요. 집에 가는 길 오토바이를 타서 바람을 쐬면 기분이 좋았다. 그래서 조금 공부했다. 오늘 공부한 예문. 의외로 먹기 좋은데요. 「~しやすい」는 "~기 쉽다"라고 배웠어요. "~기 좋다"도 사용해???같은 사용법으로 좋아?
1638 매고리다 3735 2012-11-24
한국어 입문 끝입니다. 기뻐요~~~[:チョキ:] 초급 참과요[:グー:]
1637
+1
매고리다 5697 2012-11-24
선생님 항삼 감사합니다. 한국어는 어렵어요[:汗:] 그러나 즐겁어요[:音符:] **복습** 저는 일본에 살고 있어요. 한국어를 공부 하고 있어요. 재미있어요.
1636 준준대수 5597 2012-11-24
오늘은 일이 휴일이라서 영화를 보러 왔어요. 그 영화는 '마더'라고 해요. 원빈의 연기는 청말 좋지만 영화의 내용이 찰 몰라요.[:汗:] 나로서는 섭섭한 영화에 생각했어요.[:しょぼん:] 나만 그런 생각할까요?...[:しくしく:]
1635 yochi 5616 2012-11-24
韓国へ行ったことがあります。 한국에 간 적이 있어요. 韓国の料理を食べたことがあります。 한국 요리을 먹은 적이 있어요. ソウルに住んだことがあります。 서울에서 산 적이 있어요. 私は彼氏に誕生日のプレゼントをあげました。 저는 그에서 생일 선물을 줬어요. 私は母にお花を差し上げました。 저는 어머니께서 꽃을 드렸어요.