ナショナル・スポンサー
今日:
5,620
昨日:
11,030
すべて:
5,317,681
  • 소중한 경험
  • 閲覧数: 11596, 2019-12-04 05:05:50(2019-12-02)
  • 어제는 이이야마시에서 낭독 대회에 참가했어요.


    자신에 낭독을 발표한 것도 물론 좋은 경험이었지만,


    다른 분들의 훌륭한 낭독을 들을 수 있던 것이 뭣보다 소중한 것이었어요.


    아마추어뿐만 아니라 푸러의 낭독가의 낭독도 들을 수가 있었어요.


    역시 푸러는 달랐어요.


    저는 한 선생님의 낭독을 들으면서 눈물을 흘렸어요.


    시작해서 얼마 되지 않은 낭독이지만, 앞으로도 계속하고 싶어요.

コメント 2

  • 선생님

    2019.12.03 11:43

    > 푸러

    ->프로

    낭독의 주제는 뭐였어요?
  • 가주나리

    2019.12.04 05:05

    미야자와 겐지(宮沢賢治)라는 시인의 "비에도 지지말고(雨にも負けず)"라는 시를 이번은 중국어로 읽었어요.
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
8793 케이코 13798 2012-11-24
시모노세키 선물의 스시를 먹었습니다 정말 맛있었습니다! NO.1!!![:オッケー:]
8792
주식 +1
tosi 14705 2012-11-24
미국 주택문제로 주가가 하락...[:!:] 언젠가는 시장이 안정되겠지?[:汗:]
8791 유리하코 12219 2012-11-24
제7과,매일 공붛하는데 어제밤에 시험 문제가 없었으니까 할 수 없었거든요[:しくしく: 정중하게 가루쳐 주셨어 정말 감사합니다[:汗:] 일찍 시험이 할 수 돼면 좋은데 라고 생각해요. 合っているんだか[:汗:]
8790 마수미 22575 2012-11-24
今日は、週に1度の韓国語教室の日でした・・・。 が、 仕事が遅くなり、お休みしました。 マンツーマンの授業なんだけどね・・・。 最近、もっと早く韓国語のおもしろさに気が付いていれば、 留学とかしたかったなあ・・・。 って後悔中。 初めてハングルに出会ったのは、19才のころ。 通っていた短大の授業で勉強しました。 でも、そのころはハングルがかろうじて読める程度。 興味はわかず。 今からでも人生遅くはないのは分かっているけど、 もうすぐ26さいになります。 今勤めている会社も捨てられないし、なるべく結婚もしたいし。 う~ん。 1週間の留学とか行ってみようかなあ・・・。 とりあえず、私と韓国語の出会いの話でした。 오늘은 여기 가지[:月:]  
8789 うみんちゅまま 15605 2012-11-24
過去形を勉強しました。そこで日記をつけましょう~[:オッケー:] 오늘은 기초 간호 기술의 수언을 했습니다. 겨우 수업이 끝났습니다. 했다―[:チョキ:]
8788 하면 16158 2012-11-24
어젯밤,어래간만에 우리 집 근처에 있는 한국 요리집에 갔어요. 돌솥비빔밥하고 김치파전을 시켰어요. 저는 더 먹고 싶었어요. 그러나 같이 간 친구는...더 이상 먹으면 살찌니까 먹지 마! ...라고 말해서 더 먹을 수 없었어요. 친구 의견은 맞아요.그래도 저는...내 배도 조금 슬펐어요.
8787 찐빵 17870 2012-11-24
여기 정말 재미있는 것 같지 않아? 테스트도 해 봐지만 재미있었다. 친구들한테 가르쳐 주야지-------![:太陽:]
8786 うみんちゅまま 13799 2012-11-24
어제는 불고기를 부모님과 같이 먹었어요.[:肉:] 맜있었어요.
8785 떡볶이 11825 2012-11-24
어제는 출장가고 곧 왔기 때문에 오늘은 아주 피곤했어요. 여러분 인간관계는 어렵다고 생각하지요?
8784 하면 19092 2012-11-24
오늘은 한글능력검정시험이 있었어요. 그러나 저는 안 봤어요. 내년은 3급 시험을 볼 수 있도록 하고 싶어요. 그 때까지 열심히 공부해야 돼!