ナショナル・スポンサー
今日:
6,490
昨日:
11,368
すべて:
5,246,842
  • 안녕 하세요~♪
  • 閲覧数: 25828, 2012-11-24 19:00:41(2012-11-24)
  • [:四葉:]안녕 하세요~♪

    私の名前、こちらでは 미 동링 にしてみました。
    本当の名前は「みどり」なので、韓国語風に。

    ミ・ドンリンだけど、名前だけのときはトンリンですね。
    なんかへんなの。慣れないけど。

    この名前で日記を書こうと思います。
    동링ってハングルで変な意味の言葉([:○:][:×:][:△:][:□:][:あうっ:])だったりしないかな。
    何にも分からずつけてしまったので、
    もし知ってる人がいらしたら教えてください。

    ハングルは去年の四月からNHKハングル講座、
    そして、10月からラジオハングル講座で学んでいます。

    なかなか使えるようになりませんので、
    日記でも書いたらどうかな。
    続くかわかりませんけど、
    気が向いたときに書こうと思います。

    韓国風の名前をつけたので、
    これから勉強も楽しくなりそう~。

    よろしくお願いします。

コメント 2

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    미 동링 씨 안녕하세요?

    お名前を自分から作りましたね。
    すごいです!!
    동링ってハングルで変な意味の言葉じゃないので心配しなくても良いですね!!*^^*
    推薦:192/0
  • 미 동링

    2012.11.24 19:00

    선생님 さま。

    確か님は『様」という意味、呼びかけのときに
    つけるとならったので、선생님 さまとは
    おかしな表現なのですね。

    선생님 って言うことは、先生なのですね。
    シンスンア先生なのですか?

    先生からコメントがいただけるのですか。
    すごいです~。嬉しくて、
    ハングルが全然でてこなくなりました。
    娘(中三)が受験で、ちょっと忙しくしてまして、
    勉強は、毎日しているんですけど、
    日記が三日坊主になりました~。

    でも日記はやめないでがんばりますね。
    コメントありがとうございました。

    동링って変な意味がなくてよかったです。
    推薦:189/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
356 野菊 6212 2012-11-24
久しぶりに日記を見たら先生の添削がありとてもうれしかったです。[:にかっ:] ありがとうございました。[:にこっ:] 他の方の日記を見ていると、早く文章を作ってみたいと言う思いが先にたち 基本がまったく出来ていないことを実感しています。[:しくしく:][:汗:] また最初から  です。ます。ですか?から勉強します。[:初心者:] これからもよろしくお願いいたします。[:love:]
355
+1
すずはな 6352 2012-11-24
오늘부터 초급에 들어갔어요 공부가 점점 어렵게 되어 와요 같이 끝까지 노력합시다
354 コリアンマスター 9101 2012-11-24
한국 음식 좋아해요? 저는 한국 음식 좋아요 제 1회 비빔압 제 2회 불고기 제 3회 전골 제 4회 뵦음밥 제 5회 라면
353 아이코 5664 2012-11-24
오랜만에 쓰는 일기 입니다... 오늘..아침부터 머리가 아파서 청소도 아무것도 하지않고 잤어요..[:Zzz:] 지금 괜찮지만... 오늘은 남편이 저녁밥을 먹지 않는다고 말 했다면 애들 하고 어딘가 먹을 거에요...[:おにぎり:][:ラーメン:]
352
hallo +1
コリアンマスター 6117 2012-11-24
안녕하심니까? 저는 일본 사람임니다 잘 무탁함니다
351
안녕! +1
매이 6417 2012-11-24
저는 메구미 입니다 ........[:汗:] ........................[:汗:] 저는 후쿠오카에 살고 있습니다[:ぽわわ:] .....................................[:パー:][:ダッシュ:]
350
+1
すずはな 5724 2012-11-24
이천팔년 이월 십사일 목요일 오늘은 발렌터인 데이! 의리 쵸코이기 대문에 안 사다! 그러나 14일이 되면 쵸코를 사는 저예요
349 コリアンマスター 7277 2012-11-24
오들은 발랜타인데이 임니다!!
348 @cana 12900 2012-11-24
今まで自分で勉強してきた100近くの単語 韓国語の文字を見て・・・ 読めるのは100%,意味が解るのが80% ただ・・・逆に日本語の意味を見て 韓国語で書けたのは50%くらいでした[:しくしく:] 悲しい限り、現実[:ぎょーん:] 韓国語勉強してる皆さんは、どんな感じなんだろう。。。 書くこと重視なのか・・・それとも、読むこと重視なのか・・・ きっと、自分がどうしたいかによるんだろうな。。。 先にどちらを重視した勉強方法が しっかり基礎からきちんと身になるのか・・・ とっても悩んでたりします[:しょぼん:] やっぱり独学だと上手に勉強出来ないから なかなか難しいなぁ[:あうっ:]
347 すずはな 9288 2012-11-24
이천팔년 이월 십삼일 주요일 오늘은 아침 일어나면 매우 추웠어요 빨리 봄이 되어 한국으로 여행에 가고 싶어요