-
안녕 하세요~♪
-
閲覧数: 25846, 2012-11-24 19:00:41(2012-11-24)
-
[:四葉:]안녕 하세요~♪
私の名前、こちらでは 미 동링 にしてみました。
本当の名前は「みどり」なので、韓国語風に。
ミ・ドンリンだけど、名前だけのときはトンリンですね。
なんかへんなの。慣れないけど。
この名前で日記を書こうと思います。
동링ってハングルで変な意味の言葉([:○:][:×:][:△:][:□:][:あうっ:])だったりしないかな。
何にも分からずつけてしまったので、
もし知ってる人がいらしたら教えてください。
ハングルは去年の四月からNHKハングル講座、
そして、10月からラジオハングル講座で学んでいます。
なかなか使えるようになりませんので、
日記でも書いたらどうかな。
続くかわかりませんけど、
気が向いたときに書こうと思います。
韓国風の名前をつけたので、
これから勉強も楽しくなりそう~。
よろしくお願いします。
コメント 2
-
선생님
2012.11.24 19:00
推薦:192/0 -
미 동링
2012.11.24 19:00
선생님 さま。
確か님は『様」という意味、呼びかけのときに
つけるとならったので、선생님 さまとは
おかしな表現なのですね。
선생님 って言うことは、先生なのですね。
シンスンア先生なのですか?
先生からコメントがいただけるのですか。
すごいです~。嬉しくて、
ハングルが全然でてこなくなりました。
娘(中三)が受験で、ちょっと忙しくしてまして、
勉強は、毎日しているんですけど、
日記が三日坊主になりました~。
でも日記はやめないでがんばりますね。
コメントありがとうございました。
동링って変な意味がなくてよかったです。推薦:189/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
8906 | 호박 | 20006 | 2012-11-24 | ||
[:チューリップ:]가나다라 사랑해요. 한국 키보드사용했다.!!1[:ぎょ:] [:ハート:] | |||||
8905 | 준준키치 | 10151 | 2012-11-24 | ||
오늘부터, 일기를 씁니다. 잘 부탁합니다.[:ぶた:] | |||||
8904 | 카나 | 12794 | 2012-11-24 | ||
잘 부탁합니다[:チョキ:] | |||||
8903 | おつぎで~す。 | 21239 | 2012-11-24 | ||
오늘부더 일기를 쓰겠어요 아주 좋아하는 한국 배우들의 일을 쓰고싶어요 가장 좋하는 사람은 이전재씨 이에요 몸장으로 얼장으로 멋짐 사람이에요 미남이라고 말은 이전재씨인에요 그이 위하여 할수있은것을 찾아내고있어요 | |||||
8902 | 준준키치 | 11897 | 2012-11-24 | ||
오늘은 영화를 보았다. 그 영화의 타이틀은 sicko 라고 한다. 매우 재미있었다.[:ぶた:] | |||||
8901 | みき | 13813 | 2012-11-24 | ||
ㄴ서 반갑만갑[:ひよこ:] | |||||
8900 |
피곤했어요
+1
| 준준키치 | 17821 | 2012-11-24 | |
오늘은 좀 피곤했어요. 안녕히 주무십시오.[:ぶた:] | |||||
8899 | 메이 | 17066 | 2012-11-24 | ||
8898 | 준준키치 | 18951 | 2012-11-24 | ||
가을인데,여름의 날씨다. 너무 더웠다.[:ぶた:][:汗:] | |||||
8897 | 준준키치 | 18747 | 2012-11-24 | ||
포도를 먹었다. 아주 맛있었다.[:ぶた:] |
お名前を自分から作りましたね。
すごいです!!
동링ってハングルで変な意味の言葉じゃないので心配しなくても良いですね!!*^^*