-
일월 삼십일 (수요일) 흐림
-
閲覧数: 6839, 2012-11-24 19:00:41(2012-11-24)
-
그저께는 눈이 많이 왔다.[:雪:]
지금도 뜰에 눈이 있다. 하얗다.
오늘은 초금 제8과를 공부했다.
[좀]의 새로운 의미를 알았다.[:チョキ:]
오늘의 복습[:メモ:]
@語幹+겠
사다 →사+겠+습니다.(어요.) → 사겠습니다.(사겠어요.)
*肯定文(主語が自分)のときは、自分の「意志・計画」を表す
사겠어요. 買います
[예]
제가 빨래와 다리미를 하겠습니다. 私が洗濯をアイロンをします。
나는 내일 학교에 가겠어요. 私は明日学校へ行きます。
*疑問文のときは、相手の「意志・計画」を確認する
사겠어요? 買いますか?
[예]
매일 일기를 쓰겠어요? 毎日日記を書きますか?
23시에 주무시겠습니까? 23時にお休みになりますか?
*謙譲を表す
잘 먹겠습니다. いただきます
제가 하겠습니다. 私がいたします
[예] ちょっと自信ないかも[:きゅー:][:汗:][:汗:]
듣겠습니다. 伺います
가겠습니다. 参ります
*自分の考えをはっきり表現するときに使う
알겠습니다. わかりました
모르겠습니다. 知りません
[예] 예문이 어려워요.[:汗:]思い浮かばない[:しくしく:][:汗:]
@用言不規則活用 르不規則
르の으が脱落するとき、残ったㄹが前の文字のパッチムになって
前の文字の母音が아.오のとき라요・それ以外のとき어요をつけて요体を作る
모르다 → 몰+라요 → 몰라요
빠르다 빨라요
부르다 불러요
흐르다 흘러요
[예] 구르다 굴러요 어제 학교에서 굴렀어요.
기르다 길러요 머니는 두 아이를 길렀어요.
가르다 갈라요 이 케이크를 갈라야 돼요.
[:!:] 따르다(従う)と치르다(支払う)は 으不規則活用をするので
따라요と치러요になる [:!:]
셌の使い方はなんかまだ難しい。
いろんな文章をインプットしてしっかり使って慣れなきゃいけないんだろうなぁ~
コメント 3
-
선생님
2012.11.24 19:00
推薦:113/0 -
토끼양
2012.11.24 19:00
はぁ~、失敗。ミスタッチを見つけてしまいました。゜(゜´ロ`)゜
르不規則 기르다の例文
어머니는 두 아이를 길렀어요.
その下の文
겠の使い方はなんかまだ難しい。
となるはず。気をつけていたつもりなのに・・・
さぁ、「次こそは!」で頑張ろう!!推薦:198/0 -
토끼양
2012.11.24 19:00
선생님 언제나 감사합니다.
[다리미질!]를 찾아냈어요.
다리미・・・・・アイロン・こて
다리미질・・・・アイロンがけ
또 새로운 단어를 한개 외울 수 있습니다.
다리미질 다리미질 다리미질 다리미질 ....
아자 아자 파이팅!!推薦:116/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
386 |
オットケ~
+2
| 문양 | 6015 | 2012-11-24 | |
오늘은 한국어교실의 날[:汗:] 사실은 난 감기에 걸린 것 같애~>< 머리가 아파서 목도 이산해... 하지만 가고 싶다~~ 공부 하고 싶다~~[:しくしく:] 맘은 가고 싶은데도 몸은 갈 수 없어..라고 말하요[:汗:] | |||||
385 | 아야노주개 | 7546 | 2012-11-24 | ||
이월삼일[3/3]월요일[:太陽:]맑음 初日記[:ハート:] 私が韓国語に初めて会ったのは小学校3年生の時。 仲良しだった友達のお母さんが韓国の方で、そのお母さんが教会に通っていたため友達とついていっては、よく韓国の方たちに遊んでもらいました[:love:] その当時は、自分のまったく知らない言葉をしゃべっているし、正直、最初は怖かったけど、一番印象に残っているのが本当に優しい人たちばかりだったことです[:星:] そのあと、その友達は転校してしまったので・・ それから高校生になるまでは韓国語を聞いたこともありませんでした。 私が高校1年生ぐらいかな?、冬ソナが流行って韓流ブームが来たとき、 お母さんが韓国ドラマに猛烈にはまり。。(笑) その影響もあって私もドラマや映画を見るようになり、興味を持ちましたぁ[:love:] そのときは部活とバイトで忙しかったし、特に韓国語を覚えよう!とは思わなかったのですが高校の卒業旅行(学校のではなく仲いい友達たちと)で韓国に行くことになったとき、話せるようになりたいな~。って初めて思い、その時から、ちょくちょく韓国語の本などを買って勉強しました[:四葉:]。 最近になって韓国料理屋でバイトを始め、 韓国人の留学生たちと話が出来る機会もできました[:にこっ:] みんなと、仲良くなったのに、まだまだ韓国語で会話は出来ません・・。。 出来ることなら韓国語で話せるようになってみんなを驚かせたい[:てへっ:] 今日、専門学校の後期試験がやっと終わったので、 今日から本格的に韓国語の勉強を始めようと思います[:グー:]!! 早く、みんなと話せるようになるぞ(^^)// | |||||
384 | 하나오 | 8500 | 2012-11-24 | ||
2월29일 * 第2課 基本母音と複合母音 3월1일 * 第3課 基本子音と激音、濃音 3월2일 * 第4課 パッチム | |||||
383 | コリアンマスター | 5112 | 2012-11-24 | ||
삼원일일 이번달을 봄계절입니다 | |||||
382 |
봄이 왔어요!
+1
| 민정엄마 | 6891 | 2012-11-24 | |
381 |
パッチムは奥が深い
+2
| 도나리노토토로노나무 | 10754 | 2012-11-24 | |
パッチムを勉強してたら覚える事がたくさん出てきて大変だった。 単語もすぐ忘れるし挫折しそうになった。 もうここまでか?諦めようか? ここまで頑張ってきたのに惜しい!くやしい! 4~5日、間を空けたら勉強したくなって再開! やっぱり楽しいじゃない! しかしパッチムは奥が深い。 しかしパッチムにこだわりすぎてここに留まっていてもよくないかもしれないと思い直して5課に進みました。 苦手な挨拶!だめだった。全然ついていけない~~~。 しかし諦めないぞ!ファイティーン!!! 実は嬉しいこともたくさんあった。 ドラマを見てたらあれっ? いつもと何かが違う。耳に飛び込んでくるハングルの聞こえ方が前とは違う! へぇ~すごい!! 発音の勉強してるみたいに一言一言がいとおしくなってくる。 知ってる単語やフレーズはハッキリと聞こえてくるし勉強はするものだなぁーと つくづく思いました。 パッチムを覚えたら読める文字が格段に増えて楽になりました。 数字の歌の歌詞も読めるようになってきたので嬉しい。 相変わらずスピードにはついていけないがパイタ~パイタ~[:音符:] | |||||
380 | 장미74 | 9794 | 2012-11-24 | ||
저는韓流ブームが来る前に 한국말を독학で공부していました[:四葉:] 그렇지만あまり책が売ってなかったこともあり なかなか上達できず・・・좌절してしまいました[:しくしく:] 최근また공부がしたくなってパソコンで探していたら このサイトに出会いました[:love:] こんなに良いサイトがあったなんてびっくりです[:ぽわわ:] 動画もわかりやすいので매일공부したいと思います[:音符:] 금년の목표はハングル検定の5・4級取ることです[:太陽:] 여러분 여러가지 가르쳐 주세요. 잘 부탁합니다[:女性:] | |||||
379 |
이월 이십국일 금요일
+1
| 케이코 | 9039 | 2012-11-24 | |
다니엘이 헐리우드 영화에 출연겠습니다! 드디어 자연스러운 설정의 역입니다. 기쁩니다[:ぽわわ:] 절대로 영화를 보러 가겠습니다. | |||||
378 |
1日目
+1
| 하나오 | 6735 | 2012-11-24 | |
韓国語の勉強のモチベーションを保つために日記を書くことに。 最初は日本語からスタートで。 いつかハングルで書けるように…なれますように(願) * 第1課 ハングルの仕組み | |||||
377 |
한국에 갑니다
+1
| 나오히로 | 5246 | 2012-11-24 | |
서울행 피행기표를 예약했다. 이번해는 한국에 많이 가고 싶은데 돈이없어서 용돈 많이 벌어야돼~~ 그래도 다음주에는 한국에 간다 친구를 보고 관광도 많이 하고 맛있는것도 많이 먹고 싶다~~ 안내책도 많이 보고 재미있는곳에 많이 가야돼~~~ |
예문 정말 잘 만들었어요!!
제가 빨래와 다리미를 하겠습니다.
(私が洗濯をアイロンをします。)
->この例文の「アイロン」の韓国語では「다리미」じゃなくて「다리미질」になります。
「겠」を使った例文としてはとてもいい文ですね*^^*