ナショナル・スポンサー
今日:
2,828
昨日:
11,089
すべて:
5,231,812
  • 마왕
  • 閲覧数: 5427, 2012-11-24 19:00:44(2012-11-24)
  • 오늘은 한국 드라마 「마왕」의 마지막회이었어요.뜻밖의 결말[:ひよこ:]

    그런대 드라마 「아름다운 날들」부터 내가 좋아하는 여배우 신민아는 아주 귀벼웠어요[:love:]

    그리고「해신」의 수애는 예뻐요[:ハート:]

コメント 3

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    > 그런대 -> 그런데

    그래요.
    신민아 정말 귀엽고 수애는 청순한 이미지로 예뻐요!*^^*
    推薦:36/0
  • 떡볶이

    2012.11.24 19:00

    만약에 "아름다운 날들"이라는 드라마가 없었으면 저는 한국어 공부를 시작하지 않았을 거예요.
    推薦:188/0
  • かすじる

    2012.11.24 19:00

    떡볶이 씨,cdmment 기뻐요.
    トッポキさん、コメント嬉しいです。

    실은 제도 처음 본 한국 드라마가 "아름다운 날들"이고 일한 맞준 것 중에서 지금도 제일 좋아해요.
    実は、私も初めて見た韓国ドラマが「美しき日々」で、日韓合わせて今も一番好きです。

    이 드라마가 전부의 시작이었어요.
    このドラマがすべての始まりでした。
    推薦:151/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
494 ちゃちゃ 9927 2012-11-24
나르다 運ぶ 날라요 고르다 選ぶ 골라요
493 산사람 6814 2012-11-24
-- 애산님의 일일심기일보 5월 1일편-- 힘들고 고생스러운 날[:ぎょ:], 고생한 만큼 보람이 있는 날[:にこっ:]이니 고생을 피하려[:ダッシュ:]하지는 마세요.[:汗:] 心の天気予報をみる
492 김 민종 8980 2012-11-24
안녕하세요 [:パー:] 새가 된 잖아요? 글자는 잘 확인 해야 돼요, ㅜㅜㅎㅎ
491 김 민종 8953 2012-11-24
오늘 날씨가 좋아서, 이불을 말릴까? 하고 생각해서 베란다에 나왔거든요. 어머?? 갑자기 놀랐다. 아래에 보이는 큰 창고의 지붕 위에 요가 놓여 있다. 어제 바람이 세게 불렀으니까 바람에 타고 어디에서 왔는가? 우리 아파트에서는 꽤 거리가 있는데,,신기하네. 혹시 요가 새에 변신했을까? 어떻게하면 집에 되돌아 올 수 있을건지,,, 몰라.[:ぽわわ:] 하지만 사람의 위에 떨어지지 않고 얼마나 좋았을걸.
490 잔미 6167 2012-11-24
私のここでのニックネームは漢字で「賛美」、韓国語では「찬미」となるのに、 「잔미」で登録してしまった・・・。[:きゅー:] 変える方法は無いものか・・・? 그런데 오늘 처음으로 상사가 나를 칭찬했다.[:にかっ:][:チョキ:] ところで、今日、初めて上司に褒められた。(上司が私を褒めた) 근데 나는 돌아갈 때 인사가 제대로 하지 않는다.[:がーん:] でも私は、帰る時 挨拶が上手く出来ない。 「먼저 실례합니다.」한국어가 말하기 쉽다.[:○:] 「お先に失礼します」韓国語の方が言い易い。 どうしても「お先に失礼致します」が「お先に失礼“したし”ます」 と噛んじゃう[:きゅー:] 韓国語の発音練習をして、韓国語の発音も上手くなって、 カツゼツも良くなりたい。韓国語の発音練習はカツゼツ良くなりそう。 근데 살찌고 싶지 않은데 한국어 발음 연습하면 배고파. でも 太りたくないのに、韓国語発音練習すると、お腹が空く[:ぎょーん:][:おにぎり:][:パン:][:ラーメン:][:ケーキ:][:りんご:]
489 산사람 9063 2012-11-24
다음 사이트를 돌아다니다 재미있는 블로그를 발견했다. DaumでおもしろいBlogを見つけました。 마음의 일기 예보라고 해서 매일 새벽에 동영상을 올려 주는거 같다. 心の天気予報とし、毎日朝に動画をアップしてくれるみたいです。 띠별 예보도 있고 정말 재미있다. 動物別予報もあって本当におもしろいです。 心の天気予報をみる
488 잔미 5429 2012-11-24
안녕하세요(こんばんは)[:女性:][:音符:] 저는 찬미라고 합니다. 처음 뵙겠습니다(初めまして)[:にぱっ:] 書き方が間違っていたら、ご指摘お願いします! 이런 좋은 HP를 찾아내 기쁩니다.(こんな良いHPを見つけて嬉しいです)[:にかっ:] 한국인의 애인과 회화하기 때문에 결혼하고 한국에 살기 위해 한국어를 열심히 배우고 싶습니다. (韓国人の彼(오빠)と会話するため、結婚して韓国に住むために、 韓国語を頑張って勉強したいです。) 그리고 한글 검정 준2급 합격이 목표입니다. (それから、ハングル検定準2級合格が目標です) 동영상 강좌는 정말 즐겁습니다.(動画講座はとても楽しいです) 나는 즐겁게 공부를 하고 싶습니다.(私は楽しく勉強をしたいです) 그러니까, 이 Hp를 찾아내 좋았습니다. (だから、このHPを見つけて良かったです) 한국어 열심히 공부할께요.(韓国語頑張って勉強しますよ) 근데 한국어를 공부하면 배가 빕니다[:がーん:][:おにぎり:][:パン:][:ラーメン:] (でも、韓国語を勉強すると お腹が空きます^^;発音が大変だから) 그럼 또 내일도 공부하겠습니다.[:にこっ:] (では、また明日も勉強しに来ます)
487 angyon 8174 2012-11-24
아르바이트 에서 진짜 나쁜 것이 있었어... 일의 도중에 저런 일 말해지면 의지 없애겠죠[:下:] 매일 매일 얼굴을 맞대기 때문에 조금 찜찜해요[:ぶた:] 아아아---피곤했어...
486 토끼양 8067 2012-11-24
오늘은 4(사)월 28(이십팔)일이에요. 모래는 4(사)월 30(삼십)일이에요. 4월30십일에는 큰딸이 돌아와요.[:にかっ:] 5월 6일까지 휴가예요. 많이 많이 기다리고 있어요. 자, 청소를 시작할까! 오늘은 아들의 선생님이 오십니다.[:汗:] 가정 방문이예요.[:うさぎ:]
485
+1
김 민종 7953 2012-11-24
[:車:]어제 우리집에 새차가 왔다. 5월 골든위크가 끝난 후의 예정였지만,빠르게 되었어요. 그러나 새차를 받으러 가는 도중에, [:ぎょ:]ハイオク가솔린이 반분도 남아 있었기 때문에, 왜? 그렇게 아까운 일을 해?[:ぷんすか:] 라고 좀 화가 나서,,, 그런데 지금 잠정세금 폐지 기간중 잖아요? 차 세금도 싸게 되어 있었거든요. 웃웃 약 8만엔도 되돌아 왔어요. 결국 어제는 좋은 날이 였다.