ナショナル・スポンサー
今日:
3,311
昨日:
11,368
すべて:
5,243,663
  • 기뻐요^^
  • 閲覧数: 118757, 2012-11-24 19:00:47(2012-11-24)
  • 오늘은 신승아 선생님이 코맨트 주셔서 정말 기뻐요[:にかっ:]

    혼자서 공부 하는것을 조금 외럽지만, 여기서는 선생님도 있고
    나 같은 공부 하는 사람도 있고, 재미 있어요.

    나는 一昨日 부터 한국사람과 메일 하지만, 쓰는것이 오려워요.
    말를 많이 몰라서,어떻게 쓰면 좋은지 몰라서...

    그런대,만약에 단어를 맞지 않으면 한국사람은 의해 못해요?

    今日は頑張って文章を書いてみました。[:パンチ:]

    一昨日から韓国の方とメールを始めたのですが、かなり大変ですね・・。単語を間違えたら理解出来ないだろうと、毎回毎回調べながら書きますが、なかなか単語が覚えられないです。スペルが難しいです。

    ㅔ と ㅐを間違えたり、ㅗ とㅓを間違えたり。
    やっぱりこれを間違えると違う単語になったりして、意味は通じないものなんだろうか・・・。

    今日の日記を翻訳機で翻訳してみると・・・
    いろいろと間違っているらしい。意味不明~[:はうー:]

    ☆単語練習☆

    寂しい:외롭다 외로워요 (×외럽지만)
    難しい:어렵다 어려워요 (×오려워요)
    一昨日:그저께
    ところで:그런데 (×그런대)
    理解:이해 (×의해 なぜかずっと間違って覚えていた・・・[:ぎょーん:])

    文法は自分では全くわかりません[:汗:]

    「オリョウォヨ」という言葉は今まで何度も使ってきた言葉なのに、書き間違えるという事は発音も出来てないと言う事だし・・・。なかなか覚えられない。どうやったら覚えられるんだろう~

コメント 6

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    > 혼자서 공부 하는것을 조금 외럽지만, 여기서는 선생님도 있고 나 같은 공부 하는 사람도 있고, 재미 있어요.
    -> 혼자서 [공부하는 것은] 조금 어렵지만, 여기서는 선생님도 있고 [나 같이] 공부하는 사람도 있고 [재미있어요.]

    > 쓰는것이 오려워요.
    -> [쓰는 것이 어려워요.]

    > 그런대,만약에 단어를 맞지 않으면 한국사람은 의해 못해요?
    -> [그런데] 만약에 [단어가] 맞지 않으면 한국사람은 [이해] [못 해요?]

    そうですね。
    間違いをあまり気にせず話したり書いたりしながら勉強して下さい。
    みなさんが言った通りいちいち気をつけると勉強を続くことが大変になるからです。
    添削は次に進む時ご参考になって下さいね。
    *^^*

    推薦:144/0
  • 고미마요

    2012.11.24 19:00

    영미씨 안녕하세요
    私も何人かの韓国人とメールしてます。
    初め私が韓国語、相手が日本語で書いて、お互い添削し合いました。でも、お互い細かい部分まで直し過ぎて、その相手とは続いていません。
    今は、日本語の出来る相手には主に日本語で(韓国語の時もある)、出来ない相手には韓国語でメールしています。
    たまに直してくれるけど、間違いはあまり気にせず、むしろもらったメールを参考にして、次のメールを書くようにしています。
    あまり間違いを気にし過ぎると続かないので。
    やり方は人それぞれで、これでいいのかわかりませんが、今はこんな風にやりとりをしています。
    たぶん多少の間違いは問題ないのでは?通じてる
    と思います。楽観的かな。。?
    いつか完璧に書けるようになれたらいいですよね!
    推薦:119/0
  • 영미

    2012.11.24 19:00

    잔미 씨,안녕하세요?

    私も添削してくれる人がいたら嬉しいのになぁ・・それこそ本当に訂正が多すぎるかもしれないけど。
    「言い回しが変」なのはそのままで「これは違う」というのから先に教えてくれて、その例文とかを書いてくれるとわかりやすいんですけどね。

    先生とかじゃないと、なかなか教えるほうも大変なんでしょうね(T-T)

    「화이팅」と書く事もあるんですね!私もそちらのほうが「ファ」って読めてわかりやすいかも♪

    「죄송합니다」とかの「ㅇ」とか「ㄴ」は、私は分からなくなったら「ㄴ」だと考えると発音は「チェソナムニダ」になるハズだけど、実際はそう発音しないので「ㅇが正しそうだな」と推測します。

    私はその違いより、やっぱり「송」か「성」で悩みます・・・そしてなぜかほぼ逆に書きますw

    何度も聞いて書く・・かぁ。
    大変だけどちょっとずつ頑張ります~!!!
    推薦:112/0
  • 영미

    2012.11.24 19:00

    고미마요 씨, 안녕하세요?
    そうですね。正確さを求めてあまり細かくするとイヤになってしまいますもんね。私も今お互い添削する事がありますが、相手の日本語、こまかい部分は直さないです。

    最近は、韓国語と日本語で送って、韓国語と日本語で受けています。すると「は?」と思う日本語でも、オリジナルを見る事で理解し、訂正したり出来るので。逆も言えますね。

    困るのはスペルミスの多い、いい加減な人ですね・・・。読みにくいし、辞書を見ても・・・スペルそのものが違うので、こちらには理解出来ず・・・
    そういう方とは続かないです。

    今日はタイトルが「おうはいようぎざいます。」というメールを1通もらいました。
    これでも通じちゃうんだから、結構理解出来るものなんだな~・・・と思いました^^;

    ホント最初は文法的な言い回しは変でも、意味さえ通じてくれれば良いかな・・・と思いました!
    推薦:145/0
  • 영미

    2012.11.24 19:00

    선생님~ 添削 감사합니다^^

    分かち書きをする部分、しない部分もまた難しいですね!会話だと気にしなくて良いのでしょうけど、書くとなると一段と難しく・・・

    教わった事、一つ一つ覚えられるように頑張ります!
    p(^-^)q
    推薦:40/0
  • 잔미

    2012.11.24 19:00

    영미씨 또 안녕하새요^^

    私も韓国人と韓国語でメールする時あります。相手は「こういう風には書かないけど、言いたいことは大体分った」と言って変な部分を直してくれました。でも直されても、ほぼどう違うんだかわかりません;添削が多過ぎて、いちいち聞くのも大変ですし;(基本面倒くさがりで)

    発音とスペル間違いが比例するかはわかりませんが、私自身も、会話と発音は浮かんでも、書けない、スペルが分っても、何でそういうスペルなのか意味不明な事だらけです。

    でもシンスンア先生の講座で楽しく学ぶうち、例えば「요体」の作り方とかが分って、どうして、ああいうスペルになるか、どう書けばいいのか分ってきました。

    前行っていた韓国語教室の先生も参考書にも「韓国語は耳で聞いて、何度も書いて覚えよう」と言われてました。その通りだと思います。でも面倒くさがりなので、「書く」のをサボってしまいます”

    またまたお互い、아자,아자, 파이팅!!ですね。
    「ファイト」も「파이팅」が基本らしいですが「화이팅」と書くこともあるそうです。韓国に、そういうスタンプも売ってます。私は後者の方が好きです。

    長くなって죄송합니다.←こんな簡単な挨拶でも「송」は「ㅇ」か「ㄴ」かどちらか覚えてませんでした”
    推薦:120/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
545 김 민종 8803 2012-11-24
좀 전에 선생님 찾았다. 여기 발음 교실에 계셨구나,ㅎㅎ 건강같아,, 좋겠다. 선생님--님은 남자?--자랑--랑데부--부디부디-- 디저트--트릭...... 없다, ㄹ에 가면 단어 적어서, 트리오--오서오십시오--오기--기억--억압--압박-- 박수--수습--습관--과상--상오--오줌 갔다올게-- 게걸스럽다--다하다..... 다할때까지 갈까? 라고 생각했지만, 집 일도 해야지.
544
+1
김 민종 6709 2012-11-24
5월 28일 수요일 날씨 맑음,[:太陽:] 태양은 이렇게 눈부시게 빛나고 있는데 왼지 난 마음 좀 밝지 않아...... 요즘 선생님 그림자가 없나 보지만...... 어디 여행이라도 하시고 있는건가?[:電車:] 설마 병환이 아닌가? 걱정이다. 일도하고, 여기서 가르치고, 아마 피로가 많이 쌓이 계시는 거야. 선생님 빨리 보고 싶다. 매일 애타게 기다리고 있습니다. [:月:] 선생님께 예쁜 꽃 드리겠습니다.
543 angyon 10183 2012-11-24
아르바이트의 이야기!!!하지만 그2연휴에도 자동차학원이 있으니까 쉴 수 없어요... 오늘 조금이지만 한국어 공부 했는데 문법이나 단어나 어려움이 많이 있지만 열심히 할께요!!! 근데 어떡해 하면 더 한국말 잘 할수 있게 되는 거예요...??
542
커피 +1
고미마요 7866 2012-11-24
오늘은 아주 맑은 날씨였어요[:太陽:] 아침부터 많이 빨래하고 이불을 말리고 청소를 하고 오후에 슈퍼에 가고 하루중일 바빠서 그랬어요 오늘 해야하는 걸 전부 다 하고 기분이 좋았더니 어머..뭐나를 까먹어..? 그랬.. 내 제일 좋아하는 커피가 없잖아..[:汗:] 슈퍼에 갔을때 커피를 깜박 까먹었어요 요즘 자주 까먹어요 우리 남편한테 커피를 사달라고 해야겠어요[:コーヒー:] 난 커피가 없으면 죽어버릴 정도 커피를 좋아하니까..눙담..[:にこっ:]
541
+2
くみさん 5509 2012-11-24
아무것도못먹었어요 [:にこっ:]어디가안좋으세요 [:女性:]배가마바요 [:にこっ:] 식사는 했어요? [:女性:] 마뇨 마무것도못먹었어요 [:にこっ:] 그럼 빨리 약국에갑니다
540
??
김 민종 5633 2012-11-24
[:!:]국민연금을 은행 납입을 하고 있었지만, 입금을 잊어버렸기 때문에 자금부족 통지가 왔다 일이 실수도 많아서,너무 느리는데, 이런 때에는 너무 빠르다. 저쪽의 실수에는 방응이 나쁜데. 이런 때에는 아마 탁구 아이짱 처럼 풋워크 좋다. 국민연금--금권--권고--고지--지적--적금-- 금세--세금--금리--리스크--크나 크다-- 아 배고파서 끝이다,
539 밤밤 13984 2012-11-24
[:しくしく:]너무 슬프다... 자기의 실력이 없는 것에... 한국어를 좋아하는데... 하아[:しょぼん:] 이런 일기 쓰기 싫은데[:しょぼん:] 선생님이 말하셨어요. 마지막에는 시간이다고. 지금 모르는 것이 있어도 꼭 그것이 파즈루처럼 전부 관련되는 날이 온다고... 힘내자[:にぱっ:] 괜찮아... 언젠가 자기의 힘에 된다. 일기 쓰고 있었으면 힘이 생겨 났다[:love:] 오늘도 힘내자[:チョキ:]
538 맥주킬럿 5340 2012-11-24
[:女性:][:ビール:]오늘 여기저기 사이트를 찾아보다가, 운연히 이 사이트를 들어왔습니다. 독학으로 공부한 지 2년 됐지만 아직 넘어야 할 산이 많습니다. 여기서 한국어로 공부나 이야기를 많이 많이 할까 한다. 좋은 사이트를 찾을 수 있게 돼서 아주 기쁩니다. 앞으로 열심히 공부를 할 테니, 선생님이 저를 도와 주십시오. 잘 부탁 드리겠습니다.[:初心者:]
537 에리까 8921 2012-11-24
어늘은 아주 멋진 페이지를 발견[:チョキ:] 너무 기뻐요[:love:]곧 일기를 쓸게요[:love:] 한국말을 배운지 약 2년이 지냈어요. 조금씩 쓰기나 듣기가 할 수 있게 됐지만 발음이 좀처럼 잘되지 않는 것 같아[:しょぼん:] 전회 수업에서도 발음을 더 많이 공부하는 것이 과제라고 선생님이 말씀하셨습니다. 드라이브를 하면서 혼자서 연습을 할까요!!
536
일기 +2
김 민종 7201 2012-11-24
일기-기온-온천-천원-원하다-다음-음악 -악기-기말-말씁-씀씀이-이익-익숙하다- 다다르다-다각적-적도-도기-가야금-금성-성정,, 끝이 없어서,, 오늘은 끝 점심을 먹으면서 드라마를 봐야지.