-
우리 아들은...
-
閲覧数: 5720, 2012-11-24 19:00:51(2012-11-24)
-
[:がーん:]우리 아들은 문제아 것 같다.
전일 학교 선생님에게서 이야기가 있었다.
선생님은 아주 걱정 하고 있었다.
[:いぬ:] 요즘 변이었던 일이 있었어요?
[:ぶた:] 아니오,특히 안 변이었던 일은 없습니다만...
[:いぬ:] 아 그래요?... 사실은 학교에서는 여러가지 있는데...
[:ぶた:] 어떤 일이에요?
[:いぬ:] 아... 사실은 책상을 뒤재 주쳤는데...
[:ぶた:][:ぎょ:] 미안합니다...
괜찮아... 이렇게 일도 있다.
우리 아들이나... 힘내... 사회는 어렵다.
괜찮아... 엄아가 여기 있니까...
コメント 3
-
고미마요
2012.11.24 19:00
推薦:117/0 -
고미마요
2012.11.24 19:00
저도 잘 부탁합니다~!
아이를 기르는 일은 참음이 필요하는 거죠?
다시 아드님 얘기를 많이 하세요^^推薦:177/0 -
밤밤
2012.11.24 19:00
고미마요 씨 감사합니다...
정말 고마워요.
매일 매일 여러가지가 생겨요.
좋은 일도 나쁜 일도...
저는 바보니까 마음의 어디가에
이 아이는 괜찮다...이라고 생각하고 있어요.
정말 바보같겠죠?
아이을 기르면서 부모로서 아이가 길러주고 있네요.
고미마요 씨 앞으로도 고민하는 엄마로서 잘 부탁합니다.推薦:197/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
1785 |
안녕하세요!
+1
| 개천 | 9802 | 2012-11-24 | |
안녕하세요! 저는 개천라고 합니다.[:ねずみ:] 처음 뵙겠슴니다.[:にこっ:] 잘 부탁드리겠습니다[:ねこ:][:星:] 今日初めてこのサイトに来ましたが まだサイト内を全然見ていないので 楽しみです[:チョキ:] 頑張って韓国語勉強します[:ハート:] アジャアジャファイティーン[:パンチ:][:ダッシュ:][:音符:] | |||||
1784 |
発音と文字
+1
| フーテン | 10400 | 2012-11-24 | |
昨日は複合母音の復習をして、今日から3課の子音に入ったけど すっごく難しい・・・[:しくしく:] 文字を覚えるのも大変だけど、その文字を見て発音を覚えるのも大変!![:汗:] 早く覚えたいけど頭がついていかない・・・。 でも毎日繰り返して覚えないと!! 明日も3課の復習しよう[:上:] 頑張るぞ~~~~!![:グー:] | |||||
1783 |
息抜き
+1
| 주리 | 16048 | 2012-11-24 | |
勉強の息抜きで、K-popの歌詞の意味を調べたりしてます。 楽しい[:にこっ:] メモ 숨쉬다 息をする 곁 そば 흐르다 流れる ※語幹の最後が르で終わり、아/어語尾がつく場合、으が取れて을+라/러に変わる・・・・・? 흐르다→흘러요 함께하다 共にする 한없다 限りない・果てしない 여리다 弱い 두다 置く 환하다 明るい 지우다 消す 단 ただ 바라보다 眺める 숨기다 隠す 바라다 望む 닦다 拭う 흔하다 ありふれている ■終止形<니> 親しい間柄や子供に対して問いかける時になど。 ■用言の連体形 던→形容詞で過去の意味を持つ時。 예뻤던 교실 綺麗だった教室 ■ㄹ텐데 予測,推測(~なようだから・~だろうから) | |||||
1782 | ring-ring | 5473 | 2012-11-24 | ||
오늘 한국사람와 같이 이야기하는 기회가 있었습니다. 조금 이해하긴 했지만 몰는단어가많았습니다. 저는 그냔 네 라고 계속 대답했습니다. 한국어를 마스터하는 길은 긴 편이에요. | |||||
1781 |
어렵다......
+2
| 주리 | 5106 | 2012-11-24 | |
외국어는 어렵구나[:しくしく:] 특히 발음이 어려워서[:しょぼん:] 빨리 이야기할 수 있게 되고 싶다 memo ・ㄴ/은 적이 있다/없다 한국에 아직 간 적이 없다 韓国にまだ行ったことがない | |||||
1780 |
覚えるのが大変!!
+1
| フーテン | 4581 | 2012-11-24 | |
基本母音は覚えられたけど、さらに複合母音まであって 覚えるのに大変~~~[:きゅー:] でもこれを覚えないと読むことも書くことも出来ない[:汗:] 頑張って覚えるぞ~~[:グー:] もう一回復習してから寝よう[:音符:] | |||||
1779 |
비빔밥
+1
| ring-ring | 4854 | 2012-11-24 | |
오늘 비빔밥을 만들려고 생각했습니다. 그러나 정확하게 만들 줄 몰라서 인터넷으로 찾아냈습니다. 그리고 감짝 놀랐습니다. 비빔빕의 재료는 뭐든지 괜찮대요. 덕분에 쇼핑을 안하고 끝났습니다. | |||||
1778 |
맛사지에 갔습니다.
+2
| 융민☆ | 6448 | 2012-11-24 | |
어깨와 팔이 아팠습니다.[:しくしく:] 그래서, 맛사지에 갔습니다.[:車:] 기분이 좋았습니다.[:女性:][:音符:] 내일은 일이 휴일입니다. [:チョキ:] 기쁩니다.[:女性:] 도서관에 가고 싶습니다. ???? 韓国語で整体ってあるのかしら? 本当は整体に行って、マッサージをしてきたんですが・・・。 | |||||
1777 | ソウルガール | 5701 | 2012-11-24 | ||
1776 |
お久しぶりですよ^^
+3
| クニツ | 6005 | 2012-11-24 | |
久しぶりだな、このサイトー 日本語でタイピングすることも久しぶりだし[:ぽわわ:] 最近、忙しかったので、ちゃんとアクセスできなかったなー 今、2時なのに眠れない~~ ふう・・もう朝7時になると学校に行かなければならない。 冬休みなのに。。。(もう高3なので、そんなものなんてないでしょう) ------------------------------------잡담 오랜만에 일본어 써보는 데, 막상 일본어 일기를 짧게라도 적어 봤는데 어째 무섭네요!!(막 틀릴 것 같음!!) 우우우.... 한국도 이런 사이트 있었으면 좋겠어요... 일본인 선생님께서 발음도 체크 해주시고, 일기 쓰면 고쳐 주시기도 하고! 知恵袋같은 것도 있고 참 편리한 사이트! 앞으로도 시간나는 틈틈히 들어오겠습니다! |
그런 일도 있겠지요
나도 아들에 관한 고민은 많이 있어요
우리 아들은 다른 아이들이랑 달라서 좀
별나니까요
아들이 어렸을 때는 장래 어떤 사람이 될까?
라고 했지만 요즘 장래를 걱정하거든요
웃기죠? ^^