-
추위에 안 져!
-
閲覧数: 4653, 2012-11-24 19:01:24(2012-11-24)
-
겨울은 춥기 마련이지만 올해는 평소보다 따뜻한 날씨가 계속되었는데 갑자기 추워져서 몸이 놀랐잖아요.
오늘은 목도리를 하는 것을 잊어버려서 회사에 도착했으면 입가가 새빨갛게 되어 있었어요...추워서 그래요.
이제 오토바이를 타는 때 옷을 많이 입어 따뜻하게 하야 돼요![:バイク:]
아이고~더 똥똥해서 보여 싫거든요!
젊을 때는 추하지 않게 많이 입지 않아 추위에 참아 있었는데...
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
1694 |
르不規則
+1
| azuki | 5303 | 2012-11-24 | |
이르다 言う 일어요 言います 자르다 切る 잘아요 切ります 오르다 上がる 올아요 上がります | |||||
⇒ |
추위에 안 져!
+1
| 회색 | 4653 | 2012-11-24 | |
겨울은 춥기 마련이지만 올해는 평소보다 따뜻한 날씨가 계속되었는데 갑자기 추워져서 몸이 놀랐잖아요. 오늘은 목도리를 하는 것을 잊어버려서 회사에 도착했으면 입가가 새빨갛게 되어 있었어요...추워서 그래요. 이제 오토바이를 타는 때 옷을 많이 입어 따뜻하게 하야 돼요![:バイク:] 아이고~더 똥똥해서 보여 싫거든요! 젊을 때는 추하지 않게 많이 입지 않아 추위에 참아 있었는데... | |||||
1692 |
초급 제17과 숙제
+1
| 준이짱 | 5419 | 2012-11-24 | |
韓国で撮った写真 [:右:]한국에서 찍은 사진. さっき聞いた話です [:右:]아까 들은 얘기예요. 昨日見た映画は面白かったです [:右:]어제 본 영화는 재미있었어요. これは日本に送る手紙です [:右:]이건 일본에 보낼 편지예요. これが私が住む家です [:右:]이게 제가 살 집이에요. 어제 한국문화원에서 행해진 어느 이벤트에 참가했어요. 겨울연가 주제가를 노래하는 Ryu가 나온다라고 들었기 때문에요. 하지만 이 이벤트는 전부 한국어로 말하는 토크.. 열심히 Ryu 목소리를 들은 저인데요. 듣기는 아직 멀었네요.40% 정도밖에 알아들을 수 없었어요. 다음 달에 일로 한국에 갈 저인데,그 때까지 더욱 공부를 열심히 할 거에요! | |||||
1691 |
오늘부터...
+2
| 치구 | 14126 | 2012-11-24 | |
일기를 씁니다. 쓰고, 읽고 그리고 말아고 또 한국어 곤부를 열심히 하겠습니다[:ねこ:] 한국말을 곤부한 사람들!! 같이 ...파이팅[:チューリップ:][:チューリップ:][:チューリップ:] | |||||
1690 |
처음 뵙겠습니다
+2
| 우메 | 6805 | 2012-11-24 | |
1689 |
초급 제7과 복습
+1
| 매고리다 | 7797 | 2012-11-24 | |
오늘은 빠빴어요. 내일은 빨리 일어나야 해요. 내일은 4시까지에 돌아와야 합니다. 오늘은 목이 안아파요. 오늘도 빨리 자요. 안녕히 주무세요. | |||||
1688 |
촘이여요
+3
| pon | 11721 | 2012-11-24 | |
오눌은 마니 넌부헤요. ってか、どう書いたらいいか・・・難しいです。 분위기에서 書いてます。 아지 第7回です。 빅뱅이 촣아해요[:love:] 그리고 보아도 아주 촣아해요[:love:] 濃音の入力の仕方がわかりません。。[:しくしく:] | |||||
1687 |
늦가을 하이킨
+1
| 서락산 | 7922 | 2012-11-24 | |
오늘은 날씨가 좋아는데 진구와 함께 하이킨 갔어요. 맑은 하늘 따뜻한 늦가을의 숲안으로 낙엽을 밟고 걸었다. 아주 기분이 좋은 날이었어요. 마지막으로 맛있게 야외 요리해서 먹었던 즐거운 시간을 보냈다. | |||||
1686 |
오늘은 복습
+1
| 매고리다 | 6525 | 2012-11-24 | |
초급6과 마셔 보세요. 飲んでみます。 마셔 봤어요. 飲んでみました。 써도 돼요? 書いてもいいですか? 써도 괜찮아요? 書いてもいいですか? 무거워요. 重いです。 가벼워요. 軽いです。 감기 걸려요[:汗:] 목이 아파요. 약을 마셔요. 오늘은 빨리 자요. 안녕히 주무세요[:月:] | |||||
1685 | 회색 | 7666 | 2012-11-24 | ||
전에 선생님께 말한 것을 해 봤어요. 3장면을 상상해서 만들었어요.[:にかっ:] [:ぽっ:]표현이 이상한 부분이 있으면 가르쳐주세요! 생각보다 시간이 걸렸어요.^^; 1[:ハート:]HANGUK.jp에 참가할 분들께... 안녕하세요?처음 뵙겠습니다. 저는 회색입니다...만나서 반갑습니다. 많은 분들이 여기에 와서 일기를 쓰기 때문에 즐거워요. 한국어를 배우는 같은 목표가 있는 끼리끼리니까 앞으로도 잘 부탁합니다~! 아마 여러 연령층의 분들인데 친구처럼 느껴요. 2[:スペード:]친구랑 전화. 안녕! 잘 있니? 나 회색인데 오늘 만날까? 뭐?영화를 보러 가니? 와~좋네. 나도 같이 가도 돼? 무슨 영화를 보니? 알아! 나도 저 영화 보고 싶어! 난 퇴근 시간이 아직 모르니까 이따가 저녁 때쯤 전화할게. 그래,그 때 어디에서 만날까 가르쳐줘? 3[:星:]존경할 교수님....[:汗:] 안녕하십니까? 교수님께 뵙게 돼서 반갑습니다. 전에 강연회에서 들은 말씀이 기억에 남아 있습니다. 예?오늘은 교수님 생신입니까? 축하하십니다! 오늘밤은 댁에서 생신 파티를 하시겠지요? 와~,그러면 혹시 진수 성찬이 아닙니까? 맛있게 드시고 즐겁게 지내십시오. 그럼 이만 안녕히계세요. |
건강이 제일이잖아요.*^^*
■ 바른 표현 ■
> 아이고~더 <똥똥해서 보여> 싫거든요!
-> 아이고~더 뚱뚱하게 보여서 싫거든요!
> 젊을 때는 추하지 않게 많이 입지 <않아 추위에 참아 있었는데...>
-> 젊을 때는 추하지 않게 많이 입지 않아서 추위를 참았었는데...