ナショナル・スポンサー
今日:
7,842
昨日:
11,089
すべて:
5,236,826
  • 번역
  • 閲覧数: 4324, 2012-11-24 19:02:07(2012-11-24)
  • 저는 지금까지 한국어를 열심히 공부해 왔다고는 말할 수 없습니다만, 그 때만은 열심히 했다고 말할 수 있는 일이 단 하나 있습니다.

    2010년 KBS에서 방송된 「도망자plan B」의 대사를 번역한 일입니다. 그 드라마는 탐정 이야기로 비가 주인공역할을 맡았습니다. 비를 좋아하는 친구들은 모두 드라마를 보았습니다. 그렇지만, 친구들은 한국어를 잘 알아 들을 수 없기 때문에, 내용을 모를 것이라고 생각해, 제1화가 끝난 후, 저는 간단한 내용을 친구끼리 모이는 프로그에 실었습니다.

    그랬더니, 언니가 쓴 문장을 읽어 겨우 어떤 내용인지 알았다는 친구가 많았습니다. 그래서 저는 본격적인 번역을 해 보려고 마음을 먹고, 대사를 한마디 한마디 번역하기 시작했습니다.

    여러분도 아시다시피 한국 드라마는 일본 드라마와 달라 1주일에 2번 방송됩니다. 게다가, 방송 시간도 1시간 드라마라고 해도 65분이 되거나 70분 가깝게 되거나 합니다. 그리고 도중에 광고도 들어가지 않기 때문에 방송 시간이 매우 깁니다.

    그것을 번역하는 것은 쉬운 일이 아니었습니다. 방송된 다음날 , 저는 새벽에 일어나서 다시보기를 보면서 일본어로 번역했습니다. 그렇게 출근 시간까지 번역해, 끝난 부분을 프로그에 실었습니다.

    그리고 회사일이 끝나면 서둘러 집에 돌아가 컴퓨터 앞에 앉아, 나머지를 번역했습니다. 그런식으로 방송된 다음날 ,아니면 다다음날에는 번역문을 실었습니다. 물론, 모르는 단어도 많고 모두를 알아 들을 수 있던 것이 아닙니다. 사투리로 이야기하는 사람도 있고, 도대체 무엇을 이야기하고 있는지 모르는 노인도 있었습니다. 그런 경우에는 대충의 내용만 썼습니다.

    그렇지만, 비의 대사만큼는 한마디도 놓치지 않고 번역했습니다. 그렇게 제1화부터 제20화, 마지막회까지 바쁘게 살면서 번역했습니다.

    그렇지만, 전혀 힘들지 않았습니다. 오히려 즐겁고 행복한 시간들을 보냈습니다. 나중에 생각해 봤는데 이 경험은 은근히 좋은 한국어 공부가 되었다고 생각합니다.

コメント 1

  • 회색

    2012.11.24 19:02

    타무 님, 안녕하십니까?

    처음 뵙겠습니다.

    정말로 이렇게 대단하신 사람도 있네요!

    열심히 공부한 적이 없다니 그런 말씀 없잖아요!!

    시간이 없다, 기운이 떨어졌다는 내 말을 웃으면서 듣겠죠!

    그래요, 맞아요. 아주 열심히 공부하는 사람들한테 실례가 많고 창피합니다.

    그렇게 대단한 일은 할 수가 없지만 그런 사람도 계시고 저라면 아직 멀었다고 잘 알아서 더 노력할 거예요!

    한국어를 공부하고 있는 사람의 사이트는 많고 각자 무지무지 대단하고 공부가 됩니다.

    저는 대단한다고 보고만 안되네요.

    좋은 얘기를 해 주셔서 고맙습니다.
    推薦:122/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
45 가주나리 33880 2020-05-19
어제는 오전에 은행에 가고 오후에 온라인 회의에 참석했다. 지금 비가 내리고 있다. 요즘 공기가 건조해 있었으니까 고맙다. 오늘은 오전에 손님이 오시고 오후에 학생분이 수업을 받으러 오실 것이다. 밤에는 온라인으로 중국어 수업을 받을 예정이다.
44 가주나리 33998 2020-05-20
어제는 오전에 손님께서 상담을 받으러 오셨다. 오후에 학생분이 수업을 받으로 오셨다. 밤에 온라인으로 중국어 수업을 받았다. 오늘은 아침 플라스틱 쓰레기를 내놓았다. 오전에 빨래와 청소를 하고 오후에 전화 상담을 맡을 예정이다.
43 호박 34245 2012-11-24
[:メモ:]コロニアルな街並みを今に残す歴史の街クチン。マレーシア語で猫の意味を持つサラワク州の州都。クチン北市庁舎内には猫にまつわるユニークなギャラリー「猫博物館」(入場無料)があり、古代エジプトの猫のミイラや、”なめ猫“パネル、招き猫、ドラえもんなど日本からの展示物もあり、街のいたるところに猫の像などがみうけられる。まさに猫の街クチンで毎年8月に「クチン・フェスティバル」が毎年開催されている。1ヶ月に渡って開催されるこのフェスティバルは、1986年より開催されており、今年で21回目。メインイベントはクチンのウォーターフロントにて行われ、会期中はコンサートやフードフェア、展示会、カルチャーショーが催される。なかでも注目とされているのは、8月第一土曜日に行われる猫パレード。世界各国から猫好きが集い、猫の仮装をしてクチンの街を練り歩き、フェスティバルの中で最も盛り上がりを見せる。日本からも毎年、多くの愛猫家が参加している。 [:ねこ:][:うさぎ:][:ねずみ:][:パンダ:][:きつね:][:ねこ:]<img
42 운쳬 34255 2013-01-09
오늘은 오랜만에 친한 친구를 만났어요. 친구랑 밥을 먹고 차를 마시고 이야기를 많이 많이 했어요. 그 친구랑 이야기를 하니까 즐거운 이야기는 물론 괴로운 이야기까지 어느새 웃는 이야기가 돼요. 오늘은 괴로운 이야기도 많았는데 마지막은 미소로 집에 돌아갔어요. (^-^)
41 가주나리 34552 2020-05-21
어제는 오전에 빨래를 하고 오후에 전화 상담을 했다. 오늘은 오전에 사무실에서 일하고 그후 우체국에 가고 슈퍼마켓에도 가야 한다. 저녁엔 학생분이 오시고 수업을 할 예정이다. 구름이 끼고 있다. 비가 올지도 모른다.
40 가주나리 35210 2020-05-23
어제는 오전에 서류를 만든 후 우체국에 갔다 왔다. 오후에 연수회 자료를 만들고 저녁에 오랜만에 선배가 경영하시는 카페에서 밥을 먹었다. 오랜만에 친구 얼굴을 볼 수가 있어서 행복했다. 긴장감을 가지면서도 앞으로 조금씩 이런 기회를 만들어 가고 싶다. 오늘은 오전에 학생분이 오시고 수업을 할 예정. 오후에 제초도 하고 싶다.
39
회의 +2
가주나리 35227 2016-07-26
어제는 나가노에서 회의가 있었습니다. 오늘은 도쿄에서 회의가 있습니다. 자신의 일은 할 수 없습니다만, 이런 회의도 우리를 위해서는 필요하니까, 열심히 해야 합니다. 적어도 왕복 차내에서는 시간이 있으니까 공부를 하고 싶습니다. 오늘도 화이팅 !
38 가주나리 36073 2016-07-11
어제는 연수회에서 젊은 사람들에게 이야기를 했습니다. 참석자는 생각보다 적었지만 그들은 아주 열심이 들어줬습니다. 제 이야기는 오후부터 였지만 그들은 오전부터 다른 연수를 받고 있었습니다. 일요일인데 그런 그들의 모습에게 저는 감동 했습니다. 저도 아직 힘을 내야 한다 ! 라고 생각했습니다.
37 가주나리 36114 2014-02-14
이월 십사일 금요일. 다시 눈이 내리는 것 같아요. 지난번처럼 많이 내리지 않는 것을 원해요.
36 호박 36609 2012-11-24
오늘(7月17日)은 제헌절 입니다.[:太陽:] 한국은 오늘 쉬는 날입니다.[:にひひ:] 今日は制憲説(大韓民国憲法の布公布記念日)です。 韓国は今日お休みです。 編集テスト。
35 이영애 38116 2012-11-24
34 가주나리 38419 2013-01-11
오늘 아침은 너무 추워서 평소처럼 일찍 일어날 수없었어요. 저는 오늘 저녁 식사를 만들게요. 어제 아들에게 무엇을 먹고 싶은지 물었어요. 그는 고기 요리가 좋다고 말했어요. 그래서 오늘은 고기 요리를 만들게요. 하지만 무엇을 만들까 아직 결정하지 못해요. 어쨌든 전력으로하겠어요!
33 가주나리 38938 2020-06-07
어제는 오전에 학생분이 오시고 수업을 했다. 아침에 빨래를 하고 밤에는 산책도 했다. 오늘은 일을 위해 자동차로 좀 먼 곳에 가야 한다. 원래 한달전에 갈 예정이었는데, 코로나 때문에 오늘에 연기된 것이다. 중요한 일이라서 틀림없도록 마쳐야 한다.
32 호박 40539 2012-11-24
안녕하세요. 韓国語は[:ハート:] 日本語と語順がほぼ同じです。 日本語の「て・に・を・は」にあたる助詞があります。 語彙の種類は日本語のようにわけます。  →固有語、漢字語、外来語ねど って先生が教えてくれた。 後、文字の仕組みかなにかがあった気がするんですけど。。[:ぎょ:] それまでは覚えてません。wwwあした、寝る前[:月:]に。。^^v
31 호박 42011 2012-11-24
[:太陽:]今日からやって見る。 いや、やる。[:音符:][:ダッシュ:] ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅍㅎ やるな。。[:ビール:]
30 HOBAK 42184 2012-11-24
헬리콥터, 헬기 힘들다.!! ^^;
29 미나 42882 2012-11-24
たった今登録してみましたぁ!!韓国の友達が居る事から韓国語に興味が 出ました^^一番最初の理由は母が見ていた”冬ソナ”ですが^^; 今日からマイペースに頑張ってみます!!
28 누마 43554 2016-07-19
아들은 아직 일본어도 조금밖에 모르지만 어린이집에 다니는 영향인지 때때로 한국말 이야기해요. 특히 '안녕' 랑 '안돼' 는 완벽이에요. 어제 동물원 갔는데 그는 짜증을 내서 게속 '안돼'라고 외쳐서 모르는 한국인 관광객이 사탕 주셨어요. 그분 우리 현치의 일본인이라고 알고 웃었어요. 내년에는 제가 모르는 한국어도 이야기해서 아이가 말하는 것을 이해할 수 없게 될 지도 모르겠네요...
27 엳엠읖햐 44576 2012-11-24
このサイトみつけてホントよかった~[:ハート:] めざせ★トライアンガル!![:love:] がんばるぞ!
26 미나 45574 2012-11-24
ここのサイトに接続してもハングルが表示されないで 「・・・」なんですよね>< 反切表も「・・・」だし・・・。 この「・・・」になってる部分は別に重要じゃないんでしょうか?? 改善する方法ってあるんでしょうか??[:しくしく:] テストの部分も「・・・」だったし。[:がーん:] 多分「・・・」の部分はハングルで表示されてるような 気もします[:汗:][:汗:] それにしても何で表示されないかな;;