ナショナル・スポンサー
今日:
6,842
昨日:
11,047
すべて:
5,258,241
  • 【의문】치고 올라오다
  • 閲覧数: 131967, 2012-11-24 19:02:21(2012-11-24)
  • 오늘 아침에 기(旗) 당번이었어요.
    근처 횡단보도에서 30 분쯤 서 있었으면 좀 추웠어요.
    그래도 어린이들이 너무 활기가 있으니까 저한테도 상쾌한 아침이 됐어요.


    근데..,

    「치고 올라오다」=どんどん昇進してくる

    と言うらしいのですが、
    この「치고」、辞書で치다を見てもなんとなくピンと来ないです。あえていえば「稲妻が光るように一瞬で…」って事なのかな~?

    어떻습니까?

コメント 7

  • 떡볶이

    2012.11.24 19:02

    検索してみるとかなり使われている表現なのですが、残念ながらちゃんと説明されているサイトをみつけられませんでしたので全く自信はありませんが、ヒットチャート等で上位に上がってくるような場面で使われていましたし、치다には攻撃したり叩いたり排斥するような意味もありますから、他に打ち勝って上がって来るとか、他を押し退けて上がって来るとか、そんな感じがしました。これで意味は通じますか?
    推薦:35/0
  • 떡볶이

    2012.11.24 19:02

    '치오르다'は韓日辞書にはありませんでしたが、韓国の国語辞典では説明がありました。さすが회색さん、こんな単語、良くご存知でしたね。^^

    http://krdic.naver.com/search.nhn?dic_where=krdic&query=%EC%B9%98%EC%98%A4%EB%A5%B4%EB%8B%A4

    確かに接頭辞の'치'はあって(これは韓日辞書にも載っている)意味も通じてしまいますが、今回は'치오르다'ではなく'치고 오르다(올라오다/올라가다)'ですし、あくまでも'고'は用言の第一語基に付く助詞ですので、例えば'치오르다'が'치고 오르다'の縮約という可能性や、接頭辞'치'が元々は'치다'から派生したものだという可能性はあるにしても、'치고 오르다'の'치'の部分が接頭辞というのは、文法的には説明が難しいように思います。接頭辞の後に'고'が付くという文法があれば可能ですが、そういった文法はありますか?
    推薦:169/0
  • 떡볶이

    2012.11.24 19:02

    韓国人に聞いてみました。
    '치고 올라오다'は、やはり「他者を押しのけて自分が上がっていく」意味でした。
    で、この場合の'치고'は'予想通り치다'の語幹に助詞'고'が付いたものなのですが、質問者の方がピンと来ないとおっしゃるのも当然で、韓国人が考えてもこの場合の'치다'単独の意味合いはピンと来ないそうです。
    ご存知のように'치다'にはたくさんの意味があるのですが、昔はもっとたくさんあって、多くは「攻撃する」事に関係したものだったそうです。
    しかし今では、この「攻撃する」事に関連した意味合いで'치다'を単独で使うことは稀なのだそうです。でも'치고 올라오다'のような慣用句の中には「攻撃する」に関連した意味合いが残っているそうです。
    推薦:41/0
  • 회색

    2012.11.24 19:02

    바로 지금 "오르다"를 공부하고 있어요.

    그래서 제가 생각한 건 接頭詞"치-"예요.

    "치오르다"는 말이 있거든요.上に向かって上がる。

    처음에는 떡볶이 씨하고 같은 생각을 했는데 혹시라도 이쪽도 관계가 있을지도 모르겠고.
    推薦:172/0
  • 회색

    2012.11.24 19:02

    으이고~.

    떡볶이 씨도 참.

    저는 그렇게 어렵게 생각하지 않았어요.

    단지 단어 "오르다"를 공부하고 있어서 사전을 읽었던 때 "어?"라고 .

    역시 선생님이 가르쳐 주지 않으면 모르겠네요.

    신승아 선생님~~!!

    도와 주세요~, 가르쳐 주세요~.알려고 싶어요!!
    推薦:98/0
  • 회색

    2012.11.24 19:02

    またまた、本を読んでいたら…
    '치고'という助詞(補助詞)を見つけました。

    でも、'치고'の前には、何もなかったのかな?

    単独で'치고 올라오다'だけだったのかな?

    '치고'
    ①「~は例外なく全て」の意味で使われたり、
    ②基準を表す語に付いて「その点では例外的に」「~を基準にして考えると」という意味で使うそうです。


    動詞'치다'にも「見なす、~とする」という使い方もあるとか。


    私たちはともかく、君がもっと心配だという文も

    補助詞⇒우리는 둘째 치고 네가 더 걱정이다.

    動詞⇒우리는 둘째로 치고 네가 걱정이다.

    でも、この場合には当たらないですね、きっと。

    思ってもみなかった使い方を発見したので、書き込んでみました。
    推薦:86/0
  • 회색

    2012.11.24 19:02

    やっぱり「攻撃する」意味の'치고'なんですねぇ。意味的には一番しっくりくるような…。

    まるごと覚える言葉ですね。なかなか覚えられないけど、知っているだけでも 違うかな?

    調べるって楽しいですね。\(◎o◎)/!
    推薦:17/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
8947 가주나리 3 2024-04-30
어제는 오전에 어머니집에 가고 나서 오후에 손님 댁에서 바비큐를 했다. 아이들부터 어르신까지 많은 분들이 모여 흥겹고 즐거웠다. 오늘은 오전에 어머니집에 가고 나서 의뢰인이 상담을 하러 오실 거예요. 오후에 학생이 와서 한국어 수업을 하고 나서 밤엔 영어카페를 열 겁니다.
8946 가주나리 4 2024-04-29
어제는 오전에 영어카페를 열고 나서 중학생과 영어 수업을 했다. 저녁에 손님의 댁에서 영어로 성경을 읽었다. 밤에 단골손님과 노래방에 갔다. 오늘은 손님 댁에서 바비큐를 할 거예요.
8945 가주나리 7 2024-04-26
어제는 오전에 어머니 집에 가고 오후에 학생이 와서 한국어 수업을 했다. 저녁에도 학생이 와서 영어 수업을 하고 나서 밤엔 공공시설에 가서 한국어 강좌에서 강사를 맡았다. 오늘은 오전에 어머니 집에 가고 오후에 학생이 한국어 수업을 받으러 오실 거예요. 이밤엔 우리 카페에서 한국어 공부회를 열 겁니다.
8944 가주나리 11 2024-04-28
어제는 오전에 어머니집에 갔다 왔다. 오후에 중국어카페를 열고 나서 초등학생들과 영어수업을 했다. 아르바생이 와서 카페를 열었는데 단골손님들이 와 주셔서 기뻤다. 밤에도 예약객들이 카페를 이용해 주셔서 고마웠다. 오늘은 아침에 빨래를 하고 싶다. 오전에 영어카페를 열고 나서 중학생과 영어수업을 할 거예요. 그후 어머니집에 가야 하고 오후에 혼자서 카페를 열 거예요. 지녁엔 손님 댁에서 영어로 성경을 읽는 회에 참석할 예정입니다.
8943 가주나리 13 2024-04-27
어제는 오전에 어머니 집과 시청으로 갔다 왔다. 오후에 학생이 와서 한국어 수업을 하고 나서 밤에 우리 카페에서 한국어 공부회를 열었다. 세 명이 참가해 주셨다. 오늘은 오전에 어머지 집에 가야한다. 오후에 중국어 카페를 열고 나서 초등학생들이 영어수업을 받으러 올 거야.
8942 가주나리 31 2024-04-25
어제는 오전에 의뢰인이 사무실에 오신 후 어머니 집에 갔다. 오후에도 다시 어머니 집에 갔다. 밤에 우리 카페에서 열 예정이었던 중국가요 공부회는 참가자가 적어서 못 열었다. 오늘은 오전에 어머니 집과 우체국에 가야 한다. 오후에 한국어와 영어수업을 하고 나서 밤에 공공시설에서 한국어 강좌를 맡을 것이다.
8941 가주나리 36 2024-04-22
어제 아침에 영어카페를 열었다. 외국 사람 두명을 포함해 다섯 명이 참가해 주셨다. 오후에 대학생과 그 어머님이 한국어 수업을 받으러 와 주셨다. 저는 오전에 교회에 다니고 밤에도 손님 댁에서 영어로 성경을 읽는 회에 참석했다. 낮에 아르바생과 함께 카페도 열었는데 손님들이 와 주셔서 정말 행복했다. 오늘은 낮에 법무사로서 일하고 밤에 학생이 와서 한국어 수업을 할 겁니다.
8940 가주나리 38 2024-04-24
어제는 오전에 보건소, 법무국, 시청, 어머니 집에 갔다 왔다. 오후에 어른이 와서 한국어 수업을 하고 저녁에 초등학생인 형제들이 와서 영어 수업을 했다. 그후 우리 카페에서 영어카페를 열었다. 초등학생 두 명을 포함해 일곱 명이 참가 해 줬다. 오늘은 오전에 어머니 집에 가고 나서 의뢰인이 법률상담을 하러 제 사무실에 오실 거예요. 그리고 오후에도 다시 어머지 집에 가야 하고 밤엔 우리 카페에서 중국 가요 공부회가 열려요.
8939 가주나리 42 2024-04-23
어제는 오전에 의뢰인께서 서류를 받으러 오시고 오후에 다른 의뢰인이 법률상담을 하러 오셨다. 밤엔 학생이 한국어 수업을 받으러 오셨다. 오늘은 오전에 법무국, 시청, 보건소, 그리고 어머니 집에 가야 한다. 오후에 어른이 한국어 수업을 받으러 오시고 저녁엔 초등학생들이 영어 수업을 받으러 올 거야. 그리고 밤엔 우리 카페에서 영어카페가 열릴 거예요.
8938 가주나리 91 2024-03-01
어젯밤은 다른 장소에서 시작된 새로운 한국어 공부회에서 강사를 맡았다. 오늘밤은 우리 카페에서 한국가요 공부회를 열 거예요.
8937 가주나리 92 2024-04-21
어제는 오전에 온라인으로 한국어수업을 하고 오후에 초들학생들과 영어수업을 하고 저녁에 어른과 한국어수업을 했다. 낮에 중국어카페도 열었는데 두 명이 참가해 줬다. 밤에 중학생과 수학 수업도 했다. 오늘은 아침에 영어카페를 열고 나서 교회에 간다. 오후에 대학생과 그 어머님이 와서 한국어수업을 하고 나서 손님의 댁에서 영어로 성경을 읽는 회에 참가할 거예요.
8936 가주나리 94 2024-03-03
어제는 아이들이 수업을 받으러 와 줬다. 오늘은 오전에 영어카페를 열고 나서 중학생하고 한국어 수업도 할 거예요. 오후에 한국어 교실의 학생분이 출장할 음학회를 들으러 갈 예정입니다.
8935 가주나리 94 2024-03-06
어제는 저녁에 초등학생이 와서 영어수업을 하고 나서, 우리카페에서 영어카페를 열었다. 초등학생 두 명과 어른 네 명이 참가해 줬다. 오늘은 오후에 의뢰인이 사무실에 오시고, 밤에 우리카페에서 한국어 공부회를 열 예정이다.
8934 가주나리 104 2024-04-18
어제는 아침에 빨래를 했다. 오후에 어머니집에 갔다. 밤에 우리 카페에서 한국어 공부회를 열었다. 오늘은 오전에 의뢰인들이 오시고 오후에 법무사협회의 회의에 참석할 거예요.
8933 가주나리 109 2024-02-28
어제는 오전에 복지시설에서 법률상담을 했다. 오후에 학생이 와서 한국어 수업을 하고 밤에 영어카페를 열었다. 오늘은 오전에 어머니 집에 가고 밤에 카페에서 중국 노래 공부회를 열 거예요.
8932 가주나리 111 2024-03-02
어제는 오전에 어머니를 병원에 데리고 갔다. 밤에 우리 카페에서 한국가요 공부회를 열었다. 오늘은 초등학생들과 중학생이 수업을 받으러 올 거야.
8931 가주나리 114 2024-02-23
어제는 오전에 의뢰인께서 법률상담을 하러 오셨다. 저녁에 학생이 와서 한국어 수업을 하고 밤에 친구가 와서 앞으로의 일에 대해 상담을 했다. 오늘은 오후에 중학생이 와서 한국어 수업을 하고 저녁에 아르바생이 와서 카페도 열 거예요.
8930 가주나리 117 2024-02-27
어제는 오전에 시청이나 슈퍼마켓에 다녀왔다. 정오부터 아르바생이 와서 카페를 열었는데, 손님이 와 주셔서 정말 고마웠다. 오늘은 오전에 복지시설에 가서 법률상담을 할 거예요. 오후에 학생들이 와서 수업을 하고 나서, 밤엔 영어카페를 열 예정이다.
8929 가주나리 118 2024-02-14
어제는 낮에 의뢰인들이나 학생들이 와 주셔서 바쁜 하루였다. 밤 영어카페를 열었는데 초등학생 한 명을 포함해 다섯 명이 참가해 주셨다. 그후 참가자의 일부와 근처의 술집에서 밥을 같이 먹었다. 오늘은 오전에 의뢰인들이 상담을 하러 오시고 밤에 우리 카페에서 중국어 공부회를 열 예정이다.
8928 가주나리 120 2024-02-10
어제는 오후에 친구가 와서 앞으로 일에 대해 이야기를 나눴다. 예전부터 같이 일하자고 제안해 온 친구인데, 두디어 같이 일할 수 있게 됐다. 고맙고 행복하다. 감사의 마음을 잊지 말고 앞으로도 최선을 다하고 싶다.