ナショナル・スポンサー
今日:
10,689
昨日:
11,047
すべて:
5,262,088
  • 가족과의 재회
  • 閲覧数: 8831, 2013-03-26 06:46:00(2013-03-26)
  • 어제 아내와 아들이 여행에서 돌아 왔어요.

    그들의 얼굴을 볼 때, 그리움을 느꼈어요.

    건강하고 돌아와서 좋았어요.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1936 가주나리 5992 2018-09-20
어제는 좋은 것과 나쁜 것이 있었어요. 그런 날도 있지요. 오늘은 회의를 위해 나가노시에 갈 겁니다. 열차로 가려고 했었는데, 비가 올 모양이니까 자동차로 가기로 했어요. 왠지 나가노시에 가는 날에는 자주 비가 와요...
1935 가주나리 6003 2016-03-13
어제는 선배에서 초대받아서 "일본술과 메밀을 즐기는 회"에 참석했습니다. 사실은 저는 일본술이 서투르입니다. 다음 일에 머리가 아프게 되니까요... 하지만 어제는 일본술밖에 없었으니까 어쩔 수 없었습니다. 근데 일본술도 나쁘지 않네요. 중요한 것은 너무 마시지 않는 것입니다. 술 후의 메밀도 맛있었습니다.
1934 가주나리 6004 2018-03-22
어제는 예상보다 많이 눈이 왔습니다. 10 센치 정도 쌓였어요. 하지만 오늘은 날씨가 좋아지고 기온도 올라갈 거니까 녹을 겁니다. 오늘은 오전에 법원에 가고 오후에 시오지리시에서 연수회가 있습니다.
1933 가주나리 6005 2019-05-24
어젯밤은 이제 단골가게가 된 근처의 한국술집에 갔어요. 이번엔 생맥주와 막걸리를 마시면서 만두, 닭 날개, 족발과 부침개를 먹었어요. 다 아주 맛있었어요 ! 이 가게는 언제나 손님이 많아요. 제 생각에서는 요리가 맛있는 것과 가격이 싼 것뿐만 아니라 주인님이 좋은 분이기 때문에 그럴 것 같아요. 昨夜は、今や行きつけの店となった近所の韓国居酒屋へ行きました。 今回は、生ビールとマッコリを飲みながら、ぎょうざ、手羽先、豚足とチジミを食べました。 すべてがとてもおいしかったです ! このお店はいつ行ってもお客さんが多いです。 私の考えでは、料理がおいしくて安いのに加えて、ご主人の人柄が良いためだと思われます。
1932 가주나리 6006 2016-02-11
오늘은 연수회로 도쿄게 갑니다. 아침 버스를 타고 가서 저녁 버스로 돌아올 겁니다. 열심히 공부하고 싶습니다.
1931 가주나리 6010 2018-04-02
어제 드디어 한국 드라마 "허준"을 보기 끝났습니다. 길고, 그리고 대단한 드라마였습니다. 저에게 인생을 가르져주신 드라마입니다. 저는 허준의 마음과 살기 방법을 잊지 않을 것입니다. 감사합니다.
1930 가주나리 6011 2017-10-17
어제는 거의 하루종일 비가 왔습니다. 지금도 날씨가 안 좋습니다. 일기예보에 따르면 오늘은 오지않을 것 같습니다만. 오늘은 외출이나 내객의 예정도 없고 하루 사무실에서 일하고 공부도 할 겁니다. 다만 필요한 것들을 사러가야 합니다.
1929 가주나리 6012 2013-09-17
어제는 힘든 날이었어요. 태풍 때문에 저녁까지 열차가 움직이지 않았어요. 그래서 집에 도착한것이 너무 늦어졌어요. 피곤했지만, 무사히 돌아갈 수 있어서 안심했어요.
1928
왜 ? +2
가주나리 6012 2015-03-25
오늘 아침도 추워요. 오늘 아침 저는 슈퍼에서 야채를 샀어요. 사실은 양배추를 사고 싶었는데, 없었어요. 왜 ? 그래서 양배추 대신 상추를 샀어요. 유감해요.
1927 가주나리 6014 2013-08-31
오늘은 팔월 삼십 일일, 토요일 이에요. 오늘 아침은 흐리고 기온이 높아요. 저는 오늘은 연수회에 갑니다. 집중하고 강의를 듣고 싶어요.
1926 가주나리 6019 2013-11-11
오늘은 십일월 십일일 월요일. 추운 아침이에요. 어제, 저는 새로운 휴대폰을 샀어요. 지금까지의 것보다 가벼워요. 휴대폰의 진화 속도는 너무 빨라요. 붙어가는 것이 어려워요. 하지만, 그건 필요하다고 느껴요.
1925 가주나리 6020 2013-10-22
오늘은 시월 이십이일 화요일이에요. 흐려요. 어제, 저는 연수회에 가고왔어요. 아침부터 저녁까지 열심히 공부했어요. 피곤했지만, 아주 공부에 됐어요. 연수회를 준비해줬든 사람들에 감사합니다.
1924 가주나리 6021 2016-08-19
어제는 회의가 있었습니다. 버스로 갔는데, 길이 혼잡하고 있었기 때문에 지각하고 말았습니다. 앞으로는 더 여유를 가지고 행동해야 합니다. 오늘은 사무실에서 일합니다. 서류를 만들거나 우체국으로 가거나 합니다. 연수회 준비도 해야 합니다. 해야 하는 것이 많이 있으니까 조금씩 해내고 싶습니다.
1923 가주나리 6024 2019-08-08
어젯밤에 "쉬운 한국말 회화" 강좌 제 4회를 했어요. 봄 강좌에서는 문법만 했지만 이번 여름 강좌에서는 문법만 아니라 회화 롤 플레잉도 하고 있어요. 그리고 매번 조금씩 자기소개 표현을 만들고 있어요. 간단한 표현을 하나씩 만들어서 그걸 참가자분이 한 명씩 발표하고 있거든요. 그게 제가 생각한 방식인데, 지금까지 여러분이 잘 하시고 있어요. 이걸 앞으로도 계속하면 마지막 회에는 아마 모두가 훌륭한 자기소개를 할 수 있을 거예요. 기대가 돼요.
1922 가주나리 6027 2019-08-24
어제는 사법서사회 연수회에서 강사를 맡았어요. 민사법률부조제도에 대해 이야기를 했어요. 잘 준비를 했는데, 시간배분을 잘 할 수가 없어서 후반 시간이 부족해서 너무 빨리 이야기 해야 됐어요... 그래서 가장 전하고 싶을 것을 충분이 전할 수가 없었어요. 그게 반성점이에요. 다음 달에도 다른 곳에서 같은 제목으로 이야기할 기회가 있으니까, 그 때는 시간배분을 잘 해서 전하고 싶은 것을 중점적으로 전할 수 있도록 노력하려고 합니다.
1921 가주나리 6034 2016-07-20
제 사무실은 오래된 건물인데 왠지 여름은 시원해서 겨울은 따뜻합니다. 정말 다행입니다. 하지만 요즘은 역시 에어컨이 필요합니다. 오전에는 필요하지 않는데 오후에는 에어컨을 껐다 켰다 하고 있습니다. 아마 이런 상태가 팔월 말 까지 계속 할 겁니다.
1920 가주나리 6037 2016-07-15
어젯밤은 많이 비가 온 것 같습니다. 내일은 아침 일찍 출발해서 도쿄에서 시험을 볼 것입니다. 매일 조금 씩 준비해왔으니까 자신을 믿고 즐겁게 다녀오겠습니다. 그후는 다시 기어를 바꿔서 더 열심히 공부하고 싶습니다. 미래를 위해.
1919 가주나리 6038 2017-11-18
오늘은 날씨가 안 좋습니다. 춥고 흐림이고 비도 올지도 모릅니다. 설마 눈이 될 것은 없겠다고 생각하지만 그것도 모릅니다. 오늘은 오전에 손님이 오실 겁니다.
1918 가주나리 6042 2019-05-26
어제 도쿄에 가서 대학에서 일반 공개 강의를 들었어요. "한일 관계를 이해한다"라는 주제이고 그 분야의 전문가이신 대학 교수님이 강의를 해주셨어요. 일한학생포럼의 학생분들이 준비해주셨어요. 저에게는 두 가지 이유로 너무 의미가 있었어요. 첫째는 교수님의 강의가 대단했던 것이에요. 저는 이 문제에 대해서 자신에서도 공부하고 있는데, 어제는 제가 모르는 이야기를 많이 들으 수가 있어서, 앞으로 어떤 공부를 어떻게 해가야 될지에 대해 실마리를 잡을 수가 있었어요. 둘째는 학생분들의 이 문제에 대한 진지한 모습이나 태도에 접하고 큰 자극을 받은 것이에요. 그들은 교수님의 이야기를 열심히 듣는 것뿐만 아니라 강의후 교수님에게 적극적으로 그리고 예리한 질문을 하고 있었어요. 그 질문의 내용은 제가 도저히 생각을 들 수도 없는, 적절하고 깊은 것이어서 저는 놀라서 존경을 느꼈어요. 그리고 이번 강연회를 준비해주신 일한학생포럼의 학생분이 포럼의 활동을 설명한 안에서 다음과 같은 말씀이 인상적이었어요. "한국의 학생들과 같이 공부하고 같이 사귀는 안에서 생긴 친한 친구가 있는데, 그 친구와 역사 문제에 대해 이야기할 때 서로 감정적으로 되고 그 때문에 잠간 연락을 주고받는 것이 없어져 버린 것도 있었어요" 그냥 사이 좋고 하는 것뿐만 아니라 서로 열심히 공부하면서 솔직히 의견을 교환하는 안에서 즐거운 것도 있고 슬픈 것도 있고 고민도 가지면서 힘내고 있구나...라고 느꼈어요. 저는 그들의 진지한 자세에 깊히 감동해 앞으로 제가 해야 할 일이 무엇인지 알게 됐어요. 정말 소중한 경험이 됐어요. 교수님, 그리고 학생분들에게 진심으로 감사를 드리겠습니다. 고맙습니다. 昨日、東京の大学で一般公開講義を聴きました。 「日韓関係を読み解く」というテーマで、この分野の専門家である大学の教授が講義をされました。 日韓学生フォーラムの学生さんが準備をしてくれました。 私には、二つの理由でとても意義がありました。 一つ目は、教授の講義が素晴らしかったことです。 私はこの問題について自分でも勉強していますが、昨日は自分が知らない話をたくさん聴くことができ、これからどんな勉強をどのようにしていくべきかについて、糸口をつかむことができました。 二つ目は、学生さんたちのこの問題に対する真摯な姿と態度に接し、大きな刺激を受けたことです。 彼ら彼女らは、教授の講義を真剣に聴くだけでなく、講義後、教授に対し積極的に、そして鋭い質問をぶつけていました。 その質問の内容は、私がとうてい思いつかないような、適切で、かつ深いもので、私は驚き、尊敬を感じました。 さらに、今回の講演会を準備してくれた日韓学生フォーラムの学生さんが、フォーラムの活動を説明する中でおっしゃられた次のような言葉が印象的でした。 「韓国の学生と一緒に学び、付き合う中でできた親友がいるのですが、その親友と歴史問題について話したとき、お互い感情的になり、そのためしばらく連絡をとりあわなくなってしまうこともありました」 ただ仲良くするだけではなく、互いに真剣に学びながら、率直に意見を交換する中で、楽しいこともあり、悲しいこともあり、悩みも抱えながら、がんばっているんだなあ…と感じました。 私は彼ら彼女らの真摯な姿勢に深く感動し、これから自分がやるべきことが何なのか、気づかせていただきました。 本当に貴重な経験になりました。 教授、そして学生さんたちに、心から感謝を申し上げます。 ありがとうございました。
1917 가주나리 6043 2018-10-17
오늘은 꼭 해야 할 일이 있어요. 그것은 여행 준비예요. 내일부터 한국에 가는데, 아직 전혀 준비가 되지 않았으니까요. 아무리 한국 여행은 익숙했다고 해도 이건 안 돼요. 해야 해요.
取り消し