-
장난 아니다(チャンナンアニダ )
-
閲覧数: 14213, 2015-02-02 23:45:00(2015-02-02)
-
「冗談じゃない、半端じゃない、すごい」は、韓国語で장난 아니다(チャンナンアニダ)という。
장난は直訳すると「いたずら」という意味だが、장난이 아니다(チャンナニ アニダ)で「冗談じゃない」という意味になります。日本語の「冗談じゃない」という言葉は「そんなこと言われても困る、とんでもない」などといった否定的な意味でつかわれるが、韓国語では「半端じゃない、すごい」という意味でも使われる。
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 28928 | 2019-04-01 | ||
선생님 | 25081 | 2019-01-04 | ||
선생님 | 25438 | 2019-01-03 | ||
선생님 | 26253 | 2019-01-01 | ||
한글날(ハングルの日)
+1
| 선생님 | 27184 | 2018-10-09 | |
선생님 | 26365 | 2018-09-06 | ||
선생님 | 29753 | 2018-07-14 | ||
선생님 | 26562 | 2017-12-04 | ||
선생님 | 27400 | 2017-08-14 | ||
선생님 | 38159 | 2016-12-26 | ||
선생님 | 39361 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 40990 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 42827 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 36427 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 41969 | 2016-09-07 | ||
선생님 | 47022 | 2016-09-01 | ||
선생님 | 44282 | 2016-08-21 | ||
선생님 | 47622 | 2016-05-17 | ||
선생님 | 65421 | 2015-01-05 | ||
651 | しずちゃん | 5023 | 2007-08-13 | |
650 | 한글일기 | 5024 | 2007-07-07 | |
649 | 유기 | 5025 | 2007-08-23 | |
648 | 선생님 | 5025 | 2009-09-06 | |
647 | 회색 | 5035 | 2012-07-28 | |
646 | 츠카사 | 5040 | 2007-08-13 | |
645 |
새해복않이받으세요
+1
| 아이고 | 5043 | 2010-01-18 |
644 |
はじめまして。
+3
| ピタ | 5058 | 2012-04-15 |
643 | 회색 | 5063 | 2017-09-27 | |
642 |
はじめまして
+3
| 얼간이 | 5065 | 2008-03-08 |
641 |
ドラマの曲を覚えてみる
+3
| nugunugusi- | 5066 | 2008-05-04 |
640 | nugunugusi- | 5072 | 2008-05-11 | |
639 | 선생님 | 5074 | 2009-09-14 | |
638 | 선생님 | 5077 | 2018-06-04 | |
637 |
회섁さん
+1
| 유라ユリ | 5080 | 2010-01-26 |
636 |
고양이 猫
+3
| 선생님 | 5083 | 2009-03-07 |
635 | 뿅뿅 | 5083 | 2011-12-30 | |
634 | 봄여름가을겨울 | 5085 | 2007-11-02 | |
633 | 기무라 | 5088 | 2010-01-09 | |
632 | 매실주 | 5094 | 2008-06-01 |