-
장난 아니다(チャンナンアニダ )
-
閲覧数: 14132, 2015-02-02 23:45:00(2015-02-02)
-
「冗談じゃない、半端じゃない、すごい」は、韓国語で장난 아니다(チャンナンアニダ)という。
장난は直訳すると「いたずら」という意味だが、장난이 아니다(チャンナニ アニダ)で「冗談じゃない」という意味になります。日本語の「冗談じゃない」という言葉は「そんなこと言われても困る、とんでもない」などといった否定的な意味でつかわれるが、韓国語では「半端じゃない、すごい」という意味でも使われる。
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 28826 | 2019-04-01 | ||
선생님 | 24931 | 2019-01-04 | ||
선생님 | 25298 | 2019-01-03 | ||
선생님 | 26114 | 2019-01-01 | ||
한글날(ハングルの日)
+1
| 선생님 | 27078 | 2018-10-09 | |
선생님 | 26222 | 2018-09-06 | ||
선생님 | 29594 | 2018-07-14 | ||
선생님 | 26442 | 2017-12-04 | ||
선생님 | 27249 | 2017-08-14 | ||
선생님 | 37974 | 2016-12-26 | ||
선생님 | 39197 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 40795 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 42644 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 36231 | 2016-12-18 | ||
선생님 | 41820 | 2016-09-07 | ||
선생님 | 46863 | 2016-09-01 | ||
선생님 | 44018 | 2016-08-21 | ||
선생님 | 47402 | 2016-05-17 | ||
선생님 | 65195 | 2015-01-05 | ||
871 | 켄이치 | 6220 | 2007-08-05 | |
870 | 마사 | 5536 | 2007-08-05 | |
869 | 마응 | 7338 | 2007-08-05 | |
868 | 하치777 | 6175 | 2007-08-05 | |
867 | 너만을위한사낭 | 5710 | 2007-08-05 | |
866 | 보 조 개 | 6485 | 2007-08-05 | |
865 | ひつじぃ | 6074 | 2007-08-05 | |
864 | 선생님 | 6888 | 2007-08-06 | |
863 | ツバキ | 6614 | 2007-08-06 | |
862 | イナヨン | 6610 | 2007-08-06 |