-
[TVcf]에이스 침대(-더니~だと思っていたら、~たら)
-
閲覧数: 11784, 2017-06-08 13:58:50(2017-05-13)
-
-더니: ~だと思っていたら、~たら
이 사람, 가구는 그렇게 유행만 찾더니 침대는 스프링부터 소재까지 엄청 따져요.
この人(自分の妻)家具は流行ばかり追いかけていると思ってたのに、ベッドはスプリングから素材まで凄く こだわって調べる。
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 138524 | 1970-01-01 | ||
선생님 | 150713 | 1970-01-01 | ||
206 | 선생님 | 28963 | 2014-12-21 | |
205 | 선생님 | 15352 | 2014-12-21 | |
204 | 선생님 | 13334 | 2014-12-21 | |
203 | 선생님 | 27018 | 2014-11-22 | |
202 | 선생님 | 100568 | 2014-11-02 | |
201 | 선생님 | 27572 | 2014-10-17 | |
200 | 선생님 | 61415 | 2014-10-16 | |
199 | 선생님 | 20324 | 2014-10-01 | |
198 | 선생님 | 18825 | 2014-10-01 | |
197 | 선생님 | 20058 | 2014-09-25 | |
196 | 선생님 | 16951 | 2014-09-25 | |
195 | 선생님 | 19556 | 2014-09-22 | |
194 | 선생님 | 18839 | 2014-09-22 | |
193 | 선생님 | 22761 | 2014-09-18 | |
192 | 선생님 | 17022 | 2014-09-14 | |
191 | 선생님 | 30446 | 2014-09-14 | |
190 | 선생님 | 16736 | 2014-09-14 | |
189 | 선생님 | 15554 | 2014-09-11 | |
188 | 선생님 | 16936 | 2014-09-11 | |
187 | 선생님 | 22430 | 2014-09-10 |
家具は流行ばかり追いかけていると思ってたのに、ベッドはスプリングから素材まで凄く こだわって調べる。
일본이라면 이렇게 말하는지 아닌가요? 하지만 한국어 단어에 이런 의미가 있는지 잘 모르겠어요.
"당연하지,몸을 위한 건데." 이 말이 멋있어요!