-
思う。
-
閲覧数: 18303, 1970-01-01 09:00:00(1970-01-01)
-
「思う」または「考える」を韓国語で訳すると、どちらも「생각하다」で表現します。でも、日本語「思う」をすべて「생각하다」に置き換えると、やや不自然になるので使い分けを説明します。
1.単なる平叙文の場合
例)これが良いと思います。ー>이것이 좋습니다. / 이게 좋아요.
이것이 좋다고 생각합니다. (やや不自然)2. 推量形式を用いる場合
例)明日は雨だと思います。->내일은 비가 올 겁니다. / 내일은 비가 올 거예요.
내일은 비가 올 거라고 생각합니다.(やや不自然)
どこかにあると思います。->어딘가에 있을 겁니다. / 어딘가에 있을 거예요.
어딘가에 있을 거라고 생각합니다.(やや不自然)3. 希望や好悪を表す場合
例)合格したいと思います。->합격하고 싶습니다. / 합격하고 싶어요.
합격하고 싶다고 생각합니다.(やや不自然)
そんなことまでしたくないと思います。
->그런 일까지 하기 싫습니다. / 그런 일까지 하기 싫어요.
그런 일까지 하기 싫다고 생각합니다.(やや不自然)4. 「思い違い」を表すときには「連体形+줄 알다」を使う
例)彼氏が来てると思っていたのにいないね。
-> 남자친구가 와 있는 줄 알았는데 없네.
例) まだいるんですね。もう帰ったと思っていたのに。
ー> 아직 있네. 벌써 간 줄 알았는데.「論理的に考える」という意味で用いる場合は「생각하다」に訳します。
例)どのような方法が良いか、もう一度考えて見ましょう。
ー>어떤 방법이 좋을까 다시 한번 생각해 봅시다.似ているけど少し違いますね。頑張りましょうね~아자!아자!파이팅!~~
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 139637 | 1970-01-01 | ||
선생님 | 151809 | 1970-01-01 | ||
236 | 선생님 | 15243 | 2019-01-23 | |
235 | 선생님 | 15237 | 2015-01-12 | |
234 |
~できる
+2
| 선생님 | 15155 | 1970-01-01 |
233 |
이모티콘: 顔文字
+1
| 선생님 | 15074 | 2013-02-18 |
232 | 선생님 | 15073 | 2015-02-15 | |
231 | 선생님 | 15055 | 2019-01-10 | |
230 | 선생님 | 15026 | 2018-08-23 | |
229 | 선생님 | 15024 | 2017-06-09 | |
228 | 선생님 | 15019 | 2017-10-08 | |
227 | 선생님 | 15001 | 1970-01-01 | |
226 | 선생님 | 14985 | 2019-02-07 | |
225 | 선생님 | 14954 | 2015-02-02 | |
224 | 선생님 | 14841 | 2015-07-10 | |
223 |
[慣用句]気にいる
+1
| 선생님 | 14820 | 1970-01-01 |
222 |
[中級編]似てるものは?
+1
| 산사람 | 14797 | 1970-01-01 |
221 | 선생님 | 14725 | 1970-01-01 | |
220 |
[中級編]似てるものは?
+1
| 산사람 | 14718 | 1970-01-01 |
219 |
[慣用句]顔が広い
+1
| 선생님 | 14652 | 1970-01-01 |
218 | 선생님 | 14649 | 1970-01-01 | |
217 |
すべて
+8
| 선생님 | 14607 | 1970-01-01 |
공부하고 있는 줄 알았는데 하지 않아요.
어때요?
잘되게 사용하고 싶어요!