-
[表現編]電話をかける時の表現
-
閲覧数: 17139, 1970-01-01 09:00:00(1970-01-01)
-
電話をかけるときの簡単なフレーズです~^^
여보세요? もしもし
어디세요?
どちらさまですか?(電話口で最初に相手が言う)
저는 사야카라고 하는데요. / 저는 이현우라고 하는데요.
私はサヤカともうしますが。・私はイヒョンウともうしますが。
거기 이현우 씨댁이지요?
そちらはイヒョンウさんのお宅ですよね?
이현우 씨 계시면 바꿔 주세요.
イヒョンウさんがいらっしゃったら代わってください。
지금 이현우 씨는 없는데요.
いま、イヒョンウさんはいないんですが。
좀 더 천천히 말씀해 주세요.
もう少しゆっくり話して下さい。
나중에 다시 전화하겠습니다.
後でもう一度かけ直します。
나중에 다시 전화해 주세요.
後でもう一度お電話下さい。
메모 좀 부탁합니다.
メモをお願いします。
안녕히 계세요.
さようなら。(お互いに電話を切るとき)
また電話でのフレーズを書いてみましょう。아자!아자!파이팅!!~~
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 139397 | 1970-01-01 | ||
선생님 | 151572 | 1970-01-01 | ||
226 |
~できる
+2
| 선생님 | 15140 | 1970-01-01 |
225 |
이모티콘: 顔文字
+1
| 선생님 | 15065 | 2013-02-18 |
224 | 선생님 | 15052 | 2015-02-15 | |
223 | 선생님 | 15033 | 2019-01-10 | |
222 | 선생님 | 14996 | 1970-01-01 | |
221 | 선생님 | 14992 | 2017-06-09 | |
220 | 선생님 | 14988 | 2018-08-23 | |
219 | 선생님 | 14977 | 2017-10-08 | |
218 | 선생님 | 14957 | 2019-02-07 | |
217 | 선생님 | 14934 | 2015-02-02 | |
216 |
[慣用句]気にいる
+1
| 선생님 | 14775 | 1970-01-01 |
215 | 선생님 | 14729 | 2015-07-10 | |
214 | 선생님 | 14694 | 1970-01-01 | |
213 | 선생님 | 14630 | 1970-01-01 | |
212 |
[慣用句]顔が広い
+1
| 선생님 | 14625 | 1970-01-01 |
211 |
すべて
+8
| 선생님 | 14578 | 1970-01-01 |
210 | 선생님 | 14572 | 2019-01-27 | |
209 | 선생님 | 14414 | 2015-01-12 | |
208 | 선생님 | 14371 | 2013-02-12 | |
207 | 선생님 | 14281 | 2015-01-21 |
친구랑 전화한 대화를 만들어 봤어요.
이상한 곳은 없어요?
여보세요?
(여보세요?)
야마다 씨댁입니까?
(네.)
하나꼬 씨는 계십니까?
(네,전데요.)
어?하나꼬 씨,나 회색인데 오랜만이에요?
(와!회색 씨 진짜 오랜만이에요.)
그 동안 잘지냈지?
(그럼요.너는 어때?)
네,저도 잘있어요.
(근데 갑자기 전화해서 왜 그래?)
있잖아,다음주말에 제가 다닐 교회에서 바자가 있어요.지난번에 관심이 있다고 했잖아.그러니까 전화했어요.어때?해 볼까?
(어?정말?제가 참가해도 돼요?하고 싶어!)
그럼 오늘 만나서 얘기해요.
(네,몇시에 어디로?)
그러면 오늘 오후 한 시에 하나꼬 씨 아파트 옆에 있는 커피숍에서 만나자.
(네,그래 알았어요.그럼 나중에 만나자.)
네,거기서 기다릴께요.
그럼 안녕~.