ナショナル・スポンサー
今日:
9,186
昨日:
11,423
すべて:
5,227,081
  • [文法編]「~した後」
  • 閲覧数: 16013, 1970-01-01 09:00:00(1970-01-01)
  • 「~した後」の表現   ~ㄴ / 은 후에 , ~고 나서, ~았 / 었다가 

    のニュアンスの違いを説明します~

     

     -ㄴ / 은 후에(~した後で) :ある時や時間の後でという意味で、前の文より後ろの文を中心に言う時に使います。

    예)   비가 그친 후에 하늘이 더 맑아졌다.(雨がやんだ後、空がさらに済んだ)

     

     -고 나서 (~してから、すませてから):ある行為が終了した後でという意味で、前の文と後ろの文の行為に同じくらい重点が置かれています。

    예)  

    엄마: 엄마 나가서 놀아도 돼요? (ママ、出て遊んでもいい?)

    아이: 숙제 다 하고 나서 나가. (宿題を済ましてから出て行きなさい。)

     

     -았 / 었다가(~してから):前の動作に引き続いて次の動作を行うことを表現します。下の例では「どこかに行くのが文の目的であるけれど、途中で何かの行動を取ってから行く」という意味です。

    예)   저 가게에 잠깐 들렀다가 갑시다.(あのお店に寄って行きましょう)

      または下の例では先行動作がおわったと思っていたところにその反対の動作が行われるという意味です。

       예)   비가 그쳤다가 다시 와요.(雨がやんだ後また降り出しました)

     

     

    この表現を使って例文を作ってみましょう~^^ 아자!아자!파이팅!

     

コメント 2

  • 회색

    1970.01.01 09:00

    이 나무는 꽃이 진 후에 잎이 무성해요.

    (벚꽃도 그렇죠.)

    운동하고 나서 샤워해요.

    (이건 단연하지!)

    같이 식사했다가 만나러 가요.

    (아~식사하고 나서 안 만나는 방법이 없을까요?)

    피곤해서 벤치에 앉았다가 바로 버스 와요.

    (그런 때는 버스를 타서 자리가 없었다면 울고 싶어져요.)

  • カムサ

    1970.01.01 09:00

    한국어 공부를 끝난 후에 만납시다.

    이를 닦고 나서 잤어요.

    한국어 공부를 했다가 전화를 받았어요.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
notice 선생님 138287 1970-01-01
notice 선생님 150461 1970-01-01
146 선생님 8037 2014-01-09
145 선생님 8934 2014-01-09
144 선생님 8266 2014-01-02
143 선생님 8410 2014-01-02
142 선생님 7450 2014-01-02
141 선생님 8596 2014-01-02
140 선생님 7410 2013-12-26
139 선생님 8265 2013-12-26
138 선생님 8150 2013-12-01
137 선생님 10011 2013-11-30
136 선생님 10044 2013-11-26
135 선생님 8063 2013-10-13
134 선생님 9647 2013-10-10
133 선생님 9216 2013-10-10
132 선생님 8568 2013-10-08
131 선생님 8976 2013-10-08
130 선생님 7869 2013-10-08
129 선생님 9685 2013-09-17
128 선생님 8822 2013-09-17
127 선생님 8759 2013-09-17
取り消し