コメント 4
-
선생님
2014.08.28 12:04
-
めろんぱぱ
1970.01.01 09:00
いつも楽しく学習しています。シンスンア先生のハングル初級(1)1課のフレーズ最後の行Aの和訳は直訳すると『私も韓国の友達にEメイルを送ります』と思うのですが、これを意訳で、『私も会いたいです』となるのでしょうか?すごく素敵な訳と感じますが・・・
-
회색
1970.01.01 09:00
그림을 보고 상상대화를 만들었다!!
가: 야! 왜 이렇게 많은 칮솔이 있니?
나: 예? 오해하지 마! 여자 친구가 묵을 때마다 놓어 갔어요.
가: 이렇게 많이?
나: 올 때마다 놓고 갔으니 버리면 좋겠는데요, 뭐.
좀 아까워서 두었다가 하긴 또 올 때는 또 갖고 올 테니까 다 버리면 돼요!
앗! 내 것만 남겨!그 빨간 거.
-
회색
1970.01.01 09:00
②그림을 보고 상상대화를 만들었다!!
가: 어머니와 아버지에게 선물은 뭐가 좋다고 생각해?
나: 글쎄? 오빠! 엄마랑 아빠는 취미가 완전히 다르잖아~.두분께서 즐거운 것이 생각이 안 나와요.
가: 여행은 어때? 일본에 가고 싶다고 말씀하셨죠?
나: 그래, 맞다! 좋은 생각!!
가: 티켓을 사러 갈까?
나: 인터넷으로 예약하면 좋잖아요.
가: 아, 그럴까?
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 139683 | 1970-01-01 | ||
⇒ | 선생님 | 151845 | 1970-01-01 | |
216 | 선생님 | 12889 | 2015-01-19 | |
215 | 선생님 | 12955 | 2019-01-21 | |
214 | 선생님 | 13007 | 2017-05-24 | |
213 | 선생님 | 13036 | 2016-05-18 | |
212 | 선생님 | 13044 | 2013-03-04 | |
211 | 선생님 | 13052 | 2016-02-11 | |
210 | 선생님 | 13065 | 2015-06-16 | |
209 | 선생님 | 13083 | 2017-06-09 | |
208 | 선생님 | 13179 | 2014-02-22 | |
207 | 선생님 | 13182 | 2015-09-29 | |
206 | 선생님 | 13202 | 2016-12-18 | |
205 | 선생님 | 13203 | 2017-12-05 | |
204 | 선생님 | 13210 | 2017-05-13 | |
203 | 선생님 | 13265 | 1970-01-01 | |
202 | 선생님 | 13267 | 1970-01-01 | |
201 | 선생님 | 13278 | 2017-04-11 | |
200 | 선생님 | 13287 | 2019-02-06 | |
199 | 선생님 | 13334 | 2015-05-01 | |
198 | 선생님 | 13366 | 2017-04-09 | |
197 | 선생님 | 13379 | 2019-01-27 |
そうですね。『私も韓国の友達にEメイルを送ります』になります。^^;;