番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
195 |
数字
+1
| キーコ | 12066 | 2012-11-24 | |
[:ぎょ:]本日11課を学習しました[:初心者:] 数字は何とか付いて行けたのですが윌になると発音がむづかしいですね[:汗:] | |||||
194 | うみんちゅまま | 14397 | 2012-11-24 | ||
오늘은 이병헌 씨가 일본 방문했습니다.[:ニヒル:] | |||||
⇒ | 미래 | 16469 | 2012-11-24 | ||
오늘은 피곤했어요. | |||||
192 | 토끼양 | 11365 | 2012-11-24 | ||
처음 뵙겠습니다.[:太陽:] 저는 한국의 드라마도 노래도 좋아합니다. 오늘부터 매일 여기서 일기를 쓰고 싶습니다. 잘 부탁합니다.[:ぽっ:] | |||||
191 | うみんちゅまま | 17709 | 2012-11-24 | ||
오늘은 밥 먹어밨어요.[:おにぎり:] 으늘은 추워요.[:きゅー:] | |||||
190 |
복숩
+1
| 마수미 | 15247 | 2012-11-24 | |
この日記をかりまして、習った韓国語の復習をしてみたりします。 お見苦しいとは思いますがご勘弁を[:初心者:] ①안~ 오늘은 학교에 안 갑니다. ②~지 안습니다 오늘은 학교에 가지 안습니다. ①・②もどちらも否定を表しますよね??? ただ、私の中ではどう使い分けて良いのか 理解がいまいちできていません。 どなたか、おわかりでしたら教えてください。[:ダッシュ:] | |||||
189 | 미래 | 15216 | 2012-11-24 | ||
[:星:]오늘은 저음 한국어 내터에 왔었어요[:星:] [:音符:]재미있었어요[:音符:] | |||||
188 | うみんちゅまま | 12947 | 2012-11-24 | ||
[:てへっ:]出張で疲れてしまいお休みしました。 미안합니다 [:雲:] 17(십칠)일 이병헌씨 사신전람회에 갔어요. 사신전람회에서 산가방을 산용 했어요. 안녕히주무세요[:Zzz:] | |||||
187 | 미에미에 | 17026 | 2012-11-24 | ||
오늘은 춥습니다. 코타트를 냈습니다. 한국어, 노력하고 있습니다[:うさぎ:] | |||||
186 | 떡볶이 | 14537 | 2012-11-24 | ||
눈이 많이 왔어요. 드디어 겨울이에요. 올해도 또 아주 싫어한 겨울이 돼 버렸어요. |