ナショナル・スポンサー
今日:
7,840
昨日:
11,089
すべて:
5,236,824
  • 처음의 도전
  • 閲覧数: 10006, 2019-11-01 07:53:32(2019-11-01)
  • 어제는 오전에 손님이 오셨어요.

    그분은 낭독교실의 선생님입니다.

    실은 그 선생님이 저에게 미야자와 켄지의 유명한 시 "비에도 지지말고" 의 한국어와 중국어의 낭독을 하지 않겠어요 라고 말씀을 걸어 주셨어요.

    11월 23일에 오카야시에서, 그리고 12월 1일에는 이이야마시에서 제각기 행사가 있어서 거기서 다른 분들과 함께 낭독을 할 거예요.

    사전에 녹음한 음성 데이터를 첨부해서 신청할 필요가 있어서 어제는 선생님이 제 사무실에 오시고 녹음을 해주셨어요.

    저는 일주일정도 전부터 스스로 한국어와 중국어로 번역한 시를 낭독하는 연습을 해왔는데,

    어제는 익숙하지 않는 작업에 너무 긴장해서 너무 피곤했어요...

    선생님이 일본어로 낭독의 모범을 보여주셨는데, 너무 훌륭해서 놀랐어요.

    모처럼의 기회입니다.

    앞으도 더 연습해서 조금이라도 잘 읽을 수 있도록 최선을 다하고 싶어요.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1295 회색 5400 2012-11-24
[:にぱっ:]"잘 사용할 단어를 예문과 같이 기억합시다~!" 먼저 부사부터 시작했어요. 잘 사용할 부사 65...전부 알았어요! 앗싸!! 그 다음에 조사 59...거의 알았어요. 조사는 여러가지 사용법이 있어서 아직 잘 못한 것도 있었어요.[:しくしく:] 그래도 나도 모르게 이렇게 많이 기억하고 있구나~...^^ 자,앞으로 형용사,동사,명사...라고 계속해요. 복습에도 되고 공부에도 되고 아주 좋아요. 열심히 하겠어요!! (오늘의 혼자말) 내 아들이 말이에요. 제가 일하고 있는 토요일은 집에서 혼자로 있으니까 걱정해요. 아마 놀고만 있어요...아~조금만 공부하고 있으면 기쁜데...(ㅠ.ㅠ);
1294 mickey-smile 9326 2012-11-24
今日から「寝る前~」スタート[:初心者:] 韓国語を独学で勉強し始めて1ヶ月・・・ ちょっと息詰まってきたので[:汗:] 息抜きがてら、やってみようかなぁ[:音符:]
1293 약손가락 7863 2012-11-24
[:右:]선생님,여러분,안녕하세요 !? [:曇りのち雨:] 초급-제 십육 과의 숙재[:チューリップ:] [:ダイヤ:]「私が好きな音楽はK-POPです。」 [:メモ:]좋아하다[:右:]좋아하[:プラス:]는 [:メモ:]음악[:右:]받침 있어요[:右:][:プラス:]은[:右:]음악은 [:ハート:]答え:제가 좋아하는 음악은 한국 가요 입니다.[:音符:] [:ダイヤ:]「面白いドラマです。」 [:メモ:]재미있다 [:病院:][:汗:]ここで、私は、パッチムがあるので「은」を付けるのだと思いました!! しかし、テストの中にも同じ表現が出てきて、「는」になっていました。  (もちろん、私は間違いで[:×:]でした[:パンチ:]) [:メモ:]「面白い」は形容詞ですが、現在形の連帯形ということで、パッチムの有無に関係なく「는」に?????[:病院:] [:ハート:]答え:재미있는 드라마 에요. [:ダイヤ:]「甘い味です。」 [:メモ:]甘い 달다[:右:]달[:右:]ㄹが脱落!!다[:右:] 받침 없어요[:右:][:プラス:]ㄴ[:右:]단 [:ハート:]答え:잔 맛아에요. [:ダイヤ:]「どんな人が好きですか?」 [:メモ:]사람[:右:]받침 있어요[:右:][:プラス:]은[:右:]사람은 [:ハート:]答え:어떤 사람은 좋아해요? /좋아합니까? [:ダイヤ:]「暑い日にはホラー映画を観ます。」 [:メモ:]덥다[:右:]덥[:右:]ㅂが脱落!! [:プラス:]우[:プラス:]ㄴ[:右:]더운 [:ハート:]答え:더운 날에는 무서운 영화를 봐요. [:病院:]보다[:右:]요体=봐요[:左:]今回のような文章で あったり、話し言葉のときは??? 過去形の場合の[:右:]봤어요/봤습니다はノートにあったのですが・・・[:病院:] 今回のテストといい、宿題とといい、理解できていない自分が悲しいです。[:しくしく:] 私も、もう一度授業を受けようとは思いますが、上記の[:病院:]について、教えていただけるとうれしいです。[:ねずみ:] どうぞ、よろしくお願いします。 その、お返事により知恵袋への書き込みをしようと思っています。 ご連絡をお待ちしています。[:ねこ:][:love:]  
1292 약손가락 5681 2012-11-24
[:上:]間違えて一度送信してしまいました。[:ぎょ:] 失礼しました!![:はうー:] 改めて・・・ 선생님,여러분,안녕하세요 !? [:曇り:] 초급-제 십칠 과의 숙제 [:チューリップ:] [:ダイヤ:]「韓国で撮った写真です。」 [:ハート:]答え:한국에서 찍은 사신이에요. [:ダイヤ:]「さっき聞いた話です。」 [:メモ:]さっき[:右:]아까 [:ハート:]答え:아까 들은 얘기에요. [:ダイヤ:]「昨日観た映画は面白かったです。」 [:ハート:]答え:어제 본 영화는 재미있었어요. [:ダイヤ:]「これは日本へ送る手紙です。」 [:メモ:]이것[:プラス:]은 [:メモ:]送る 보내다[:右:]보내[:右:]받침 없어요[:右:]ㄹ[:右:]보낼 [:ハート:]答え:이것은 일본에 보낼 편지에요. [:ダイヤ:]「ここが、私が住む家です。」 [:ハート:]答え:여기가 제가 살 집이에요. 어땋습니까? 今回の授業の中で、前回質問を記入した「있는」が、現在形の連体形だということをお話して下さったので、ひとつ解決しました!![:love:] そして、前回のテストと今回の単語にありました「長袖-半袖」私の辞書だと [:メモ:]「袖」[:右:]소매 で、「팔」[:右:]腕 でした。[:汗:] そういう違いなどから、また単語を覚えるチャンスができて楽しいです[:音符:] これからもがんばりたいと思います。[:にかっ:] 그럼,안녕히 계세요.[:ねこ:]
1291 회색 5829 2012-11-24
어젯밤에 아주 아주 좋아한 드라마를 봐서 아침까지...[:ぎょ:] 이미 4 번도 봤는데... 지금 보면 자막이 없어도 이해할 수 있을 것 같은데. 이야기 내용을 기억하고 있으니까 자막이 없어도 즐겁게 봤어요.[:チョキ:] 그래도 지금 생각해 보면 머리와 눈이 많이 피곤했어요....하하하... 오늘 일하고 있는 때 너무 졸렸어요.[:しょぼん:][:Zzz:] 오후에는 대개 힘들었어요. 날씨도 좋고 배가 부르고 눈꺼풀도 무겁고... 오늘 밤도 볼까?? 공부는 ....???ㅎ.ㅎ (혼자말) 갖고 싶은 DVD가 있다고 했잖아. 그 DVD를 다시 빌려서 아침까지 봤어요. 더 시간이 있을 때 보면 좋지만 아무래도 보고 싶었거든요. 참,이 바쁜 때에 바보 같은...[:てへっ:]
1290 쥬우바지토모미 9932 2012-11-24
선생님 안녕하세요?^^ 제 6과 숙제 입니다[:ひよこ:][:love:] 무겁다[:右:]무거워요[:右:]무거웠어요 가볍다[:右:]가벼워요[:右:]가벼웠어요 どうですか? 明日もまた頑張りますっ[:チューリップ:]
1289 타구 5345 2012-11-24
묻다. 제가 당신은 이름을 물어요. 좋으면 이름을 가르져 주세요.
1288 회색 8059 2012-11-24
나에는 동생처럼 친한 남자 친구가 있어요. 내 아들도 그 친구가 너무 좋아해요. 그러니까 그 친구가 내 대신에 아들에게 여러가지 말해주서 정말 감사해요. 내가 말해서 싸움에 되는 것도 그친구가 말하면 순순히 듣고 있어요. 좋은 친구가 있어서 우리 정말 행복해요.[:チョキ:]ㅎ.ㅎ (혼자말) 그 친구말이에요... 먼 곳에서 살고 있기 때문에 항상 메일이나 전화,편지로 연락하고 있거든요. 전에 만나서 벌써 4년 정도 지났구나~~![:ぎょ:]
1287 회색 7149 2012-11-24
벌써 올해도 반분 지냈구나~.[:ダッシュ:] 매일 매일 열심히 살고 있서 시간이 빠르게 느껴요. 하야 된 것,하고 싶은 것을 천천히라도 하고 있을까? 자신에게 물어 보겠어요.[:しょぼん:] 피곤했던 때 조금 조용한 시간을 만들어서 생각해 봐요. 뜻대로 되지 않은 아들에게 초조할 것도 아들에게서 보면 싫은 엄마였구나. 왜냐하면 아들은 아들이잖아... 잘 못한 일은 야단 치고 좋지만 공부하라고 야단 치는 것은 안되거든요. 저기 있잖아,엄마도 한국어 공부를 열심히 하겠으니까 아들도 같이 노력합시다! 오늘은 전부 혼잣말 처럼 썼어요.[:オッケー:]ㅎ.ㅎ
1286 약손가락 6077 2012-11-24
선생님,여러분,안녕하세요 !? 초급-제 십팔 과의 숙재.[:チューリップ:] 첫번째[:ひよこ:] [:ダイヤ:]韓国語は難しいけど面白いです。 [:ハート:]한국어는 어렵지만 재미있어요.[:音符:] 두번째[:ひよこ:] [:ダイヤ:]兄は背が高いですが弟は低いです。      [:メモ:]背が高い 키가 크다 / 低い 작다 [:ハート:]오빠는 키가 크지만 남동생은 작어요. 세번째[:ひよこ:] [:ダイヤ:]日曜日には韓国料理を作ろうと思います。 [:ハート:]일요일에는 한국요리를 만들려고해요. 네번째[:ひよこ:] [:ダイヤ:]ホテルに泊まろうと思います。 [:メモ:]ホテル 호텔 [:メモ:]泊まる 묵다[:右:]묵[:右:]받침 있어요[:右:][:プラス:]으려고해요 [:ハート:]호텔에 묵으려고해요. 다섯번째[:ひよこ:] [:ダイヤ:]食べようと思ったが時間が無かったです。 [:ハート:]먹으려고했지만 시간이 없었어요. 어떻습니까? 또,제 십구과도 열심히 하겠습니다.[:love:] 그럼,안녕히 계세요.[:月:][:ねこ:]