ナショナル・スポンサー
今日:
11,036
昨日:
11,368
すべて:
5,251,388
  • 존경한 선배가 있어서 든든하다
  • 閲覧数: 8539, 2020-01-11 07:08:26(2020-01-11)
  • 어젯밤은 가까이에 있는 카페, '구란파(ぐらんぱ)'에 술을 마시러 갔습니다.


    작년에 낭독을 통해 그 카페의 주인님과 아는 사이가 되고, 그후 가끔 가기로 되었어요.


    지금까지는 커피를 마시거나 밥을 먹거나 했는데, 어제처럼 밤에 혼자 술을 마시러 간 것은 처음이었습니다.


    도중에서 더 한 명 선배님이 오셨어요.


    그 분도 작년 같은 시기에 낭독 덕분에 만난 분이에요.


    두 분 다 저에게는 좋은 선배이고 친구이기도 합니다.


    어제는 두 분에게 인생상담을 받았어요.


    두 분이 제 고민을 들어 주셔서 조언도 주셨습니다.


    저보다 긴 시간을 살아 오신 두 분에 말씀에는 설득력과 따뜻함이 있고 덕분에 저는 마음이 편해지고 격려도 받았어요.


    이런 멋있는 선배님이 있어서 얼마나 든든한지 모릅니다.


    그리고 노래방도 했습니다.


    아주 즐겁고 행복한 밤이었어요.


    존경하는 선배님, 정말 감사했습니다 !

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1296 건강한 엄마 5801 2012-11-24
今日から学習を始めました。 ハングルは、まるでパズルのようですね。 基本というかパターンを覚えればどんどん応用できるようになるのでしょうが そこまでがんばれるか[:ぎょーん:] とりあえず、今夜は日本語で。 なれてきたらハングルで打ってみたいです。
1295 회색 5402 2012-11-24
[:にぱっ:]"잘 사용할 단어를 예문과 같이 기억합시다~!" 먼저 부사부터 시작했어요. 잘 사용할 부사 65...전부 알았어요! 앗싸!! 그 다음에 조사 59...거의 알았어요. 조사는 여러가지 사용법이 있어서 아직 잘 못한 것도 있었어요.[:しくしく:] 그래도 나도 모르게 이렇게 많이 기억하고 있구나~...^^ 자,앞으로 형용사,동사,명사...라고 계속해요. 복습에도 되고 공부에도 되고 아주 좋아요. 열심히 하겠어요!! (오늘의 혼자말) 내 아들이 말이에요. 제가 일하고 있는 토요일은 집에서 혼자로 있으니까 걱정해요. 아마 놀고만 있어요...아~조금만 공부하고 있으면 기쁜데...(ㅠ.ㅠ);
1294 mickey-smile 9331 2012-11-24
今日から「寝る前~」スタート[:初心者:] 韓国語を独学で勉強し始めて1ヶ月・・・ ちょっと息詰まってきたので[:汗:] 息抜きがてら、やってみようかなぁ[:音符:]
1293 약손가락 7864 2012-11-24
[:右:]선생님,여러분,안녕하세요 !? [:曇りのち雨:] 초급-제 십육 과의 숙재[:チューリップ:] [:ダイヤ:]「私が好きな音楽はK-POPです。」 [:メモ:]좋아하다[:右:]좋아하[:プラス:]는 [:メモ:]음악[:右:]받침 있어요[:右:][:プラス:]은[:右:]음악은 [:ハート:]答え:제가 좋아하는 음악은 한국 가요 입니다.[:音符:] [:ダイヤ:]「面白いドラマです。」 [:メモ:]재미있다 [:病院:][:汗:]ここで、私は、パッチムがあるので「은」を付けるのだと思いました!! しかし、テストの中にも同じ表現が出てきて、「는」になっていました。  (もちろん、私は間違いで[:×:]でした[:パンチ:]) [:メモ:]「面白い」は形容詞ですが、現在形の連帯形ということで、パッチムの有無に関係なく「는」に?????[:病院:] [:ハート:]答え:재미있는 드라마 에요. [:ダイヤ:]「甘い味です。」 [:メモ:]甘い 달다[:右:]달[:右:]ㄹが脱落!!다[:右:] 받침 없어요[:右:][:プラス:]ㄴ[:右:]단 [:ハート:]答え:잔 맛아에요. [:ダイヤ:]「どんな人が好きですか?」 [:メモ:]사람[:右:]받침 있어요[:右:][:プラス:]은[:右:]사람은 [:ハート:]答え:어떤 사람은 좋아해요? /좋아합니까? [:ダイヤ:]「暑い日にはホラー映画を観ます。」 [:メモ:]덥다[:右:]덥[:右:]ㅂが脱落!! [:プラス:]우[:プラス:]ㄴ[:右:]더운 [:ハート:]答え:더운 날에는 무서운 영화를 봐요. [:病院:]보다[:右:]요体=봐요[:左:]今回のような文章で あったり、話し言葉のときは??? 過去形の場合の[:右:]봤어요/봤습니다はノートにあったのですが・・・[:病院:] 今回のテストといい、宿題とといい、理解できていない自分が悲しいです。[:しくしく:] 私も、もう一度授業を受けようとは思いますが、上記の[:病院:]について、教えていただけるとうれしいです。[:ねずみ:] どうぞ、よろしくお願いします。 その、お返事により知恵袋への書き込みをしようと思っています。 ご連絡をお待ちしています。[:ねこ:][:love:]  
1292 약손가락 5691 2012-11-24
[:上:]間違えて一度送信してしまいました。[:ぎょ:] 失礼しました!![:はうー:] 改めて・・・ 선생님,여러분,안녕하세요 !? [:曇り:] 초급-제 십칠 과의 숙제 [:チューリップ:] [:ダイヤ:]「韓国で撮った写真です。」 [:ハート:]答え:한국에서 찍은 사신이에요. [:ダイヤ:]「さっき聞いた話です。」 [:メモ:]さっき[:右:]아까 [:ハート:]答え:아까 들은 얘기에요. [:ダイヤ:]「昨日観た映画は面白かったです。」 [:ハート:]答え:어제 본 영화는 재미있었어요. [:ダイヤ:]「これは日本へ送る手紙です。」 [:メモ:]이것[:プラス:]은 [:メモ:]送る 보내다[:右:]보내[:右:]받침 없어요[:右:]ㄹ[:右:]보낼 [:ハート:]答え:이것은 일본에 보낼 편지에요. [:ダイヤ:]「ここが、私が住む家です。」 [:ハート:]答え:여기가 제가 살 집이에요. 어땋습니까? 今回の授業の中で、前回質問を記入した「있는」が、現在形の連体形だということをお話して下さったので、ひとつ解決しました!![:love:] そして、前回のテストと今回の単語にありました「長袖-半袖」私の辞書だと [:メモ:]「袖」[:右:]소매 で、「팔」[:右:]腕 でした。[:汗:] そういう違いなどから、また単語を覚えるチャンスができて楽しいです[:音符:] これからもがんばりたいと思います。[:にかっ:] 그럼,안녕히 계세요.[:ねこ:]
1291 회색 5829 2012-11-24
어젯밤에 아주 아주 좋아한 드라마를 봐서 아침까지...[:ぎょ:] 이미 4 번도 봤는데... 지금 보면 자막이 없어도 이해할 수 있을 것 같은데. 이야기 내용을 기억하고 있으니까 자막이 없어도 즐겁게 봤어요.[:チョキ:] 그래도 지금 생각해 보면 머리와 눈이 많이 피곤했어요....하하하... 오늘 일하고 있는 때 너무 졸렸어요.[:しょぼん:][:Zzz:] 오후에는 대개 힘들었어요. 날씨도 좋고 배가 부르고 눈꺼풀도 무겁고... 오늘 밤도 볼까?? 공부는 ....???ㅎ.ㅎ (혼자말) 갖고 싶은 DVD가 있다고 했잖아. 그 DVD를 다시 빌려서 아침까지 봤어요. 더 시간이 있을 때 보면 좋지만 아무래도 보고 싶었거든요. 참,이 바쁜 때에 바보 같은...[:てへっ:]
1290 쥬우바지토모미 9933 2012-11-24
선생님 안녕하세요?^^ 제 6과 숙제 입니다[:ひよこ:][:love:] 무겁다[:右:]무거워요[:右:]무거웠어요 가볍다[:右:]가벼워요[:右:]가벼웠어요 どうですか? 明日もまた頑張りますっ[:チューリップ:]
1289 타구 5353 2012-11-24
묻다. 제가 당신은 이름을 물어요. 좋으면 이름을 가르져 주세요.
1288 회색 8071 2012-11-24
나에는 동생처럼 친한 남자 친구가 있어요. 내 아들도 그 친구가 너무 좋아해요. 그러니까 그 친구가 내 대신에 아들에게 여러가지 말해주서 정말 감사해요. 내가 말해서 싸움에 되는 것도 그친구가 말하면 순순히 듣고 있어요. 좋은 친구가 있어서 우리 정말 행복해요.[:チョキ:]ㅎ.ㅎ (혼자말) 그 친구말이에요... 먼 곳에서 살고 있기 때문에 항상 메일이나 전화,편지로 연락하고 있거든요. 전에 만나서 벌써 4년 정도 지났구나~~![:ぎょ:]
1287 회색 7160 2012-11-24
벌써 올해도 반분 지냈구나~.[:ダッシュ:] 매일 매일 열심히 살고 있서 시간이 빠르게 느껴요. 하야 된 것,하고 싶은 것을 천천히라도 하고 있을까? 자신에게 물어 보겠어요.[:しょぼん:] 피곤했던 때 조금 조용한 시간을 만들어서 생각해 봐요. 뜻대로 되지 않은 아들에게 초조할 것도 아들에게서 보면 싫은 엄마였구나. 왜냐하면 아들은 아들이잖아... 잘 못한 일은 야단 치고 좋지만 공부하라고 야단 치는 것은 안되거든요. 저기 있잖아,엄마도 한국어 공부를 열심히 하겠으니까 아들도 같이 노력합시다! 오늘은 전부 혼잣말 처럼 썼어요.[:オッケー:]ㅎ.ㅎ